Bản tin ngày 23 tháng 2013 năm XNUMX

“Con trai con gái các ngươi sẽ nói tiên tri, các cụ già các ngươi sẽ chiêm bao, và các thanh niên các ngươi sẽ thấy khải tượng” (Giô-ên 2:28b, CEV).

TIN TỨC
1) Lạy Chúa của sự sống, xin dẫn đưa chúng con đến công lý và hòa bình: Cuộc phỏng vấn các nhà lãnh đạo của Hội đồng các Giáo hội Thế giới.
2) Các tổ chức đại kết Kitô giáo kêu gọi sự chú ý đến Ai Cập.
3) Quận Nam Ohio khởi động Hành trình Mục vụ Sống còn.
4) Đơn vị thứ 301 của Anh Em Tình Nguyện Phục Vụ bắt đầu làm việc.
5) Cuộc đấu giá Trại Emmaus tăng hơn 1,000 đô la cho học bổng trại.

SỰ KIỆN SẮP TỚI
6) Dịch vụ Nhà thờ Dunker hàng năm lần thứ 43 được lên kế hoạch tại chiến trường Antietam.
7) Các nhà thờ lên kế hoạch cho các sự kiện sáng tạo cho Ngày Hòa bình 2013.
8) Hội đồng Giáo hội Thế giới kêu gọi các thành viên cử hành ngày cầu nguyện cho hòa bình.

TÍNH NĂNG, ĐẶC ĐIỂM
9) Hiện tại là lúc: Một tuyên bố của Hội nghị thường niên từ mùa hè năm 1963.

10) Các mẩu tin về anh em: Sửa chữa, lễ kỷ niệm “Tôi có một giấc mơ” ở Chicago, ngày kỷ niệm nhà thờ, sinh viên tốt nghiệp TRIM, Erik Estrada sẽ có mặt tại Nhà thờ Living Stone, v.v.


Ảnh của Cheryl Brumbaugh-Cayford
Hình ảnh của Martin Luther King Jr. xuất hiện trên cửa sổ kính màu tại Nhà thờ First Church of the Brethren, Chicago. Nhà thờ trong một thời gian đã tổ chức văn phòng ở phía tây Chicago của King, và nhà lãnh đạo Dân quyền đã thuyết trình từ bục giảng của Nhà thờ Đầu tiên.

Trích dẫn của tuần:
"Tôi có một giấc mơ ngày hôm nay…."
Martin Luther King Jr. trong bài phát biểu ngày 28 tháng 1963 năm 50 trong cuộc Tuần hành ở Washington. Trong số nhiều sự kiện kỷ niệm XNUMX năm được lên kế hoạch trong tuần tới tại Washington, DC:

— 50th Anniversary March on Washington Realize the Dream March and Rally vào Thứ Bảy, ngày 24 tháng 8, bắt đầu lúc XNUMX giờ sáng tại Đài tưởng niệm Lincoln và tiến tới Đài tưởng niệm Martin Luther King Jr.

— Lễ hội Tự do Toàn cầu vào ngày 24 tháng 2 từ 6-XNUMX giờ chiều do Trung tâm King và Dịch vụ Công viên Quốc gia tổ chức

– Một buổi lễ đặc biệt tại Nhà thờ Quốc gia Washington vào Chủ nhật, ngày 25 tháng 10, bắt đầu lúc 10:1968 sáng với các đoạn trích âm thanh bài giảng của King “Remaining Awake Through a Great Revolution,” được diễn ra tại Nhà thờ lớn vào tháng XNUMX năm XNUMX

— Một buổi lễ liên tôn tại Đài tưởng niệm Martin Luther King, Jr. vào ngày 28 tháng 9 từ 10-30:XNUMX sáng do Trung tâm King và Liên minh vì Việc làm, Công lý và Tự do tổ chức (Hội đồng Quốc gia Phụ nữ Da đen, SCLC, Đô thị Quốc gia League, Liên minh Quốc gia về Sự tham gia của Công dân Da đen, Mạng lưới Hành động Quốc gia, Hội đồng Nhà thờ Quốc gia, Quỹ Bảo vệ Trẻ em)

— Let Freedom Ring, một lời kêu gọi hành động kỷ niệm và lễ bế mạc tại Đài tưởng niệm Lincoln vào Thứ Tư, ngày 28 tháng 11, từ 30:4 sáng đến XNUMX giờ chiều do Tổng thống Obama và các cựu Tổng thống Bill Clinton và Jimmy Carter dẫn đầu ( http://officialmlkdream50.com/august-28 )

— Rung chuông kỷ niệm Let Freedom Ring ở Washington, trên toàn quốc và trên toàn thế giới vào lúc 3 giờ chiều ngày 28 tháng XNUMX, (để tham gia, hãy đăng ký đánh chuông tại www.eventbrite.com/event/7705309789 )

Một danh sách hữu ích về nhiều sự kiện kỷ niệm 50 năm này có trên trang web của United Church of Christ tại www.ucc.org/justice/racism/march-on-washington .


1) Lạy Chúa của sự sống, xin dẫn đưa chúng con đến công lý và hòa bình: Cuộc phỏng vấn các nhà lãnh đạo của Hội đồng các Giáo hội Thế giới.

Nhân viên của Hội đồng Giáo hội Thế giới Olav Fykse Tveit, tổng thư ký và Natasha Klukach, người điều hành chương trình cho các mối quan hệ của nhà thờ và đại kết, đã được Giáo hội Anh em tổ chức trong ba ngày vào giữa tháng 11. Tveit đưa ra sứ điệp tại Neighborhood Church of the Brethren ở Montgomery, Ill., vào Chủ nhật, ngày 12 tháng 13, và hai nhân viên WCC đã đến thăm Church of the Brethren General Offices ở Elgin, Ill., vào ngày XNUMX-XNUMX tháng XNUMX.

Chuyến thăm của họ diễn ra khi WCC chuẩn bị cho cuộc họp năm 2013, một cuộc họp toàn thế giới của các Cơ đốc nhân diễn ra bảy năm một lần. Các hiệp hội thành viên gửi đại biểu, và WCC cũng mở rộng lời mời đến các hiệp thông không tham gia và cộng đồng liên tôn. Bởi vì trải nghiệm vượt xa 350 thành viên hiệp thông của WCC và 550 triệu thành viên của họ, và bao gồm một phái đoàn lớn của người Công giáo, nên các hội nghị được coi là thời điểm quan trọng nhất khi các Kitô hữu gặp nhau. Kỳ họp thứ 10 của WCC sẽ được tổ chức tại Busan, Hàn Quốc (Hàn Quốc), từ ngày 30 tháng 8 đến ngày XNUMX tháng XNUMX. số XNUMX.

Trong thời gian làm việc tại Văn phòng Trung ương, các nhà lãnh đạo WCC đã gặp gỡ những người truyền đạt thông tin của Các Anh em trong đó có giám đốc tin tức Cheryl Brumbaugh-Cayford, phó giám đốc phụ trách truyền thông của nhà tài trợ Mandy Garcia, và biên tập viên Randy Miller của “Người đưa tin”. Tổng thư ký Stan Noffsinger cũng tham gia cuộc trò chuyện.

Đây là một đoạn trích:

Câu hỏi: Các cuộc họp WCC là thời gian và địa điểm mà Thánh Linh có thể di chuyển theo những hướng mới. Bạn có dự đoán một hướng đi mới trong hội nghị sắp tới này không?

Ảnh của Cheryl Brumbaugh-Cayford
Các nhà lãnh đạo Hội đồng Giáo hội Thế giới Olav Fykse Tveit (trái) và Natasha Klukach (thứ hai từ phải sang) chụp ảnh với tổng thư ký của Church of the Brethren Stan Noffsinger (thứ hai từ trái sang) và quản lý văn phòng Nancy Miner (phải).

Olav Fykse Tveit: Khi chúng tôi chuẩn bị nó cùng với các hội thánh thành viên của mình, chúng tôi đang cầu nguyện: “Chúa của sự sống, xin dẫn dắt chúng tôi đến công lý và hòa bình.” Nếu Đức Chúa Trời nhậm lời cầu nguyện đó qua hội nghị này, chúng ta sẽ thấy rõ hơn cách Đức Chúa Trời hướng dẫn chúng ta đóng góp cho công lý và hòa bình trên thế giới và cách chúng ta có thể cùng nhau làm nhiều hơn thế.

Hội nghị này sẽ đánh động tất cả chúng ta, cả khi chúng ta lắng nghe cuộc đấu tranh của nhau cho công lý và hòa bình, nhưng cũng như khi chúng ta lắng nghe sự đóng góp của nhau. Điều gì đó có thể rút ra từ cuộc họp này là nó không chỉ dành cho một số nhà thờ hoặc một số nhà hoạt động hoặc một số văn phòng của nhà thờ để giải quyết những vấn đề về công lý và hòa bình này. Thực sự là một Cơ đốc nhân phải tham gia vào cách chúng ta cùng nhau cầu nguyện cho công lý và hòa bình, và được dẫn đến công lý và hòa bình. Tôi tin rằng đây sẽ là một hội nghị mà chúng ta nhận thấy đây không phải là một đường đua trong số nhiều đường đua khác, mà thực sự là một dòng máu chảy xuyên suốt toàn thể mối thông công đại kết.

H: Giáo hội Anh em rất quan tâm đến hòa bình công bằng. Bạn thấy điều gì xảy ra với triết lý đó trong nhà thờ rộng lớn hơn? Bạn có thấy những Cơ đốc nhân khác nhặt nó lên không?

Tveit: Tôi hy vọng rằng trở thành một nhà thờ hòa bình là điều mà nhiều nhà thờ muốn tự nhận mình là. Và rằng chúng ta không chỉ có hòa bình như một định nghĩa lịch sử của một số nhà thờ, mà còn là một chương trình cho nhiều nhà thờ.

Chỉ hòa bình là một chủ đề, như một tầm nhìn đã được phát triển đặc biệt tốt trong giai đoạn này dẫn đến hội nghị này, cả trong Cuộc triệu tập Hòa bình Đại kết Quốc tế mà chúng tôi đã tổ chức ở Jamaica vào năm 2011, nơi nhà thờ của bạn đã hỗ trợ nó một cách đáng kể và có mặt đáng kể, nhưng cũng trong một cam kết biến điều này thành một cái gì đó ở trung tâm của việc trở thành một nhà thờ. Quyết định của Ủy ban Trung ương WCC về chủ đề của hội nghị, “Chúa của sự sống, dẫn dắt chúng ta đến công lý và hòa bình,” cũng phản ánh về cách các chương trình của chúng ta sau đó có thể đưa ra một tầm nhìn chung thông qua quan điểm này.

Tất cả những điều này cho thấy rằng có một động lực vượt xa chỉ một số nhà thờ thảo luận về điều này. Tôi đã tham dự một cuộc tư vấn kéo dài hai ngày vào tháng XNUMX tại Berlin, nơi các đại diện từ các nhà thờ khác nhau ở Đức muốn thảo luận về việc đây vừa là một khái niệm đã đưa ra định hướng, nhưng cũng là một khái niệm vẫn cần được thảo luận. Cuộc thảo luận không kết thúc, về ý nghĩa của nó. Nhưng nó tiếp tục là một chương trình nghị sự và một tầm nhìn mà chúng tôi muốn phát triển.

Trong Lời kêu gọi đại kết hướng tới một nền hòa bình chính nghĩa, được phát triển và phê duyệt bởi Ủy ban Trung ương WCC, chúng ta nói về hòa bình từ bốn khía cạnh: một là hòa bình trong cộng đồng, hòa bình với thiên nhiên, hòa bình trên thị trường – công bằng kinh tế với tư cách là một vấn đề, và hòa bình giữa các quốc gia. Sự hiểu biết bốn chiều về hòa bình công bằng này tập hợp di sản của hội đồng trong nhiều năm nhưng cũng dẫn chúng ta đến những chương trình mới và dự án mới rất quan trọng, hy vọng chúng ta có thể thực hiện cùng nhau.

Một số nhà thờ đã lên tiếng chỉ trích hòa bình. Ở một số nơi trên thế giới, nó được coi là một cách mô tả các lợi ích địa chính trị của Mỹ. Đặc biệt ở Indonesia, một số nhà lãnh đạo nhà thờ đã nói với tôi rằng chúng ta phải nhận thức được điều này. Và ở châu Á nói chung, đây [được coi là] một công thức cho pax Americana.

Vì lý do đó, điều quan trọng là phải thảo luận về những gì chúng tôi thực sự muốn nói. Đây có phải là một cách để thay thế cuộc thảo luận về chiến tranh chính nghĩa? Một cuộc thảo luận đã diễn ra từ thời trung cổ trong nhà thờ về những điều kiện nào Cơ đốc nhân có thể trở thành một người lính. Chúng ta không thể nói rằng từ nay trở đi không ai được thảo luận về chiến tranh chính nghĩa, bởi vì điều đó không do chúng ta quyết định. Nhưng chúng ta có thể cố gắng nói rằng điều quan trọng hơn nhiều là thảo luận về cách chúng ta với tư cách là nhà thờ đóng góp cho hòa bình, hơn là cách chúng ta đóng góp vào cuộc thảo luận về thời điểm có thể chấp nhận hỗ trợ một quốc gia tham chiến.

Có một số câu hỏi liên quan đến vấn đề chiến tranh chính nghĩa này thực sự thuộc về chương trình nghị sự hòa bình. Ví dụ: bạn có một cuộc thảo luận về máy bay không người lái, đây thực sự là một cuộc thảo luận về việc có những loại vũ khí nào mà chúng ta nhất định phải lên án theo cách khác với những thứ khác không? Chúng tôi đã có một số cuộc thảo luận này liên quan đến vũ khí hạt nhân. Ngay cả từ góc độ chiến tranh chính đáng, vũ khí hạt nhân đã bị lên án vì không thể nói rằng có một mục tiêu hợp lý cho việc sử dụng những vũ khí này. Sử dụng những vũ khí này chỉ có nghĩa là phá hủy thứ gì đó, bạn không thể khôi phục bất cứ thứ gì.

Tôi cảm thấy rằng chúng ta cần cởi mở để thay đổi những cuộc thảo luận này nhằm tránh một cuộc chiến tranh chính đáng hoặc một cuộc thảo luận hòa bình chính đáng. Chúng ta cần tiến tới những vấn đề quan trọng nhất và cách chúng ta đóng góp cho một nền hòa bình thực sự là một nền hòa bình công bằng, chứ không chỉ là một nền hòa bình che đậy những bất công.

H: Trong thời kỳ Chiến tranh Việt Nam, trọng tâm của Các Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương của chúng ta là ủng hộ lập trường chống lại chiến tranh. Chúng tôi đang tiếp tục tiếng nói đó nhưng ngoài sự hiểu biết về thông điệp phúc âm để trở thành người hòa giải giữa con người với Chúa và con người với nhau. Điều đó có thể hiện trong hành vi và sự hiện diện của chúng ta không?

Tveit: Đó là lý do tại sao tôi háo hức đến đây, để tìm hiểu thêm và để xem bạn đang ở đâu theo di sản này, nhưng bạn cũng đang hướng về đâu? Và những thách thức của bạn khi đi theo tiếng gọi này là gì? Một phần trong chức vụ của tôi là có những cuộc trò chuyện cởi mở và thực tế với các hội thánh thành viên của chúng tôi, không chỉ về những gì chúng tôi muốn trở thành mà còn về những gì chúng tôi đang có. Và làm thế nào để phát triển tầm nhìn của chúng ta ra khỏi thực tế mà chúng ta đang ở.

Theo những gì tôi biết về Giáo hội Anh em, bạn đã luôn đóng góp bằng cách nâng cao quan điểm này. Điều đó không có nghĩa là tất cả mọi người đều lắng nghe bạn, nhưng điều quan trọng là ai đó có tiếng nói nhất quán nói rằng chúng ta không nên gây chiến, chúng ta nên giải quyết vấn đề của mình theo cách khác. Tôi nghĩ điều đó đã có ảnh hưởng.

Natasha Klukach: Việc bạn sử dụng từ hòa giải là rất có ý nghĩa bởi vì tôi nghĩ rằng từ đó ngày càng được đưa vào các cuộc thảo luận công khai, đặc biệt là ở Bắc Mỹ. Tôi có thể kể tên một số lĩnh vực khác nhau: làm việc với người Mỹ bản địa và người dân tộc đầu tiên ở Canada, các vấn đề chủng tộc ở Hoa Kỳ, các vấn đề về chênh lệch kinh tế. Tôi thấy đây là những nơi mà Giáo hội Anh em thông qua sức mạnh của mình, thông qua lịch sử của mình, thông qua công việc nhất quán của mình trong việc hiểu hòa bình, có thể là một phần của phương pháp hòa giải.

Tôi nghĩ đến rất nhiều nơi trên thế giới hiện có các ủy ban về sự thật và hòa giải cho các mục đích khác nhau. Canada có một, tất nhiên là Nam Phi, và những nơi khác. Đây là một lĩnh vực không chỉ có chương trình hòa bình, bởi vì đó là về cách chúng ta nói chuyện với nhau, cách chúng ta lắng nghe kinh nghiệm, cách chúng ta đồng cảm bước vào một thực tại khác và do đó thay đổi mối quan hệ. Đó không chỉ là hiểu về xung đột mà còn là cùng nhau thay đổi và tạo dựng một tương lai mới. Tôi nghĩ rằng Các Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương đặc biệt sẵn sàng trở thành những người lãnh đạo trong lĩnh vực đó, và nhu cầu là rất quan trọng và rất cấp bách.

Tveit: Đó là một phần thử thách của tôi đối với Giáo hội Anh em: làm thế nào bạn có thể sử dụng kinh nghiệm và cam kết của mình trong tình huống mới này, nơi không chỉ thảo luận về việc liệu Hoa Kỳ có nên tham chiến hay không, mà còn nhiều câu hỏi đa dạng hơn về cách đóng góp cho hòa bình.

— Cuộc phỏng vấn này đã được Cheryl Brumbaugh-Cayford biên tập để sử dụng trong Newsline. Số tháng XNUMX của tạp chí “Người đưa tin” sẽ giới thiệu phiên bản đầy đủ hơn của cuộc trò chuyện (đăng ký tại www.brethren.org/messenger/subscribe.html , đăng ký hàng năm là $17.50 cá nhân hoặc $14.50 câu lạc bộ nhà thờ hoặc quà tặng, hoặc $1.25 mỗi tháng cho sinh viên). Để biết thêm về Đại hội lần thứ 10 của WCC, hãy truy cập http://wcc2013.info/en . Đối với bài giảng của Tveit tại Neighborhood Church of the Brethren vào Chủ nhật, ngày 11 tháng XNUMX, hãy truy cập www.oikoumene.org/en/resources/documents/General-Secretary/sermons/for-where-your-treasure-is-there-your-heart-will-be-also . Đối với bản phát hành WCC về chuyến đi của Tveit tới Hoa Kỳ, hãy xem www.oikoumene.org/en/press-centre/news/justice-and-peace-in-focus-during-wcc-General-secretary2019s-visit-to-us . Để có video clip về cuộc trò chuyện giữa hai tổng bí thư, Tveit và Noffsinger, hãy tìm liên kết tại www.brethren.org/gensec . Xin cảm ơn Brethren Benefit Trust và Brian Solem đã giúp sản xuất video này.

2) Các tổ chức đại kết Kitô giáo kêu gọi sự chú ý đến Ai Cập.

Hội đồng các Giáo hội Thế giới, các Giáo hội Cơ đốc cùng nhau ở Hoa Kỳ, và các Thượng phụ và Người đứng đầu các Giáo hội ở Jerusalem đã đưa ra các tuyên bố trong vài ngày qua kêu gọi sự chú ý đến cuộc khủng hoảng bất ổn chính trị và bạo lực ở Ai Cập.

Một bản phát hành của WCC nêu bật các tuyên bố của tổng thư ký Olav Fykse Tveit, người đã nói một phần, “Bảo vệ tất cả cuộc sống con người và các địa điểm linh thiêng là trách nhiệm chung của cả người theo đạo Cơ đốc và người Hồi giáo.” Lá thư mục vụ của CCT, có chữ ký của các chủ tịch của năm “gia đình” đức tin bao gồm nhà xuất bản Brethren Press, Wendy McFadden với tư cách là chủ tịch của gia đình Tin Lành lịch sử, một phần có nói: “Là tín đồ của Hoàng tử Hòa bình, chúng tôi thương tiếc từ xa cho những người đã mất và cầu nguyện rằng hòa bình sẽ được phục hồi.” Tuyên bố của các nhà lãnh đạo nhà thờ ở Jerusalem cho biết một phần: “Chúng tôi lên án mạnh mẽ những hành động phá hoại do một số phần tử cực đoan thực hiện, đồng thời kêu gọi tất cả các bên ngừng bạo lực và giết chóc và hướng tới sự thống nhất quốc gia, nếu không Ai Cập sẽ có nguy cơ xảy ra nội chiến. .” Ba tài liệu sau đầy đủ:

Các Giáo hội Kitô giáo cùng nhau ở Hoa Kỳ:
“Thư mục vụ gửi tất cả các Kitô hữu và những người thiện chí”

Ân điển và bình an cho bạn, nhân danh Chúa và Đấng Cứu Rỗi của chúng ta!

Chúng tôi viết thư cho bạn với tư cách là những người lãnh đạo của các Giáo hội Cơ đốc cùng nhau ở Hoa Kỳ. Trong ba tuần bất ổn chính trị vừa qua ở Ai Cập, chúng tôi hết sức lo ngại chứng kiến ​​sự leo thang của bạo lực. Hàng trăm sinh mạng đã thiệt mạng vì bạo lực này. Với tư cách là những người theo dõi Hoàng tử Hòa bình, chúng tôi thương tiếc từ xa những người đã mất và cầu nguyện rằng hòa bình sẽ được khôi phục.

Một cách đặc biệt hơn, chúng tôi quan tâm đến những cách mà bạo lực này đã ảnh hưởng đến chính cuộc sống của các Kitô hữu ở Ai Cập. Các nguồn tin tức khác nhau đã báo cáo về việc các Cơ đốc nhân đã trở thành đối tượng của bạo lực nhắm mục tiêu vì đức tin của họ như thế nào. Cũng chính những nguồn tin này đã báo cáo rằng trong nhiều trường hợp, những người thuộc các tín ngưỡng khác (đặc biệt là Hồi giáo) đã mạo hiểm mạng sống của mình để bảo vệ những người hàng xóm theo đạo Cơ đốc của họ. Chúng ta tạ ơn Chúa vì những người đã mạo hiểm mạng sống của mình để bảo vệ. Chúng tôi than khóc về bạo lực chống lại các anh chị em của chúng tôi ở Ai Cập.

Chúng ta dâng lên Thiên Chúa lời cầu nguyện sau đây từ truyền thống Coptic:

“Hỡi Đức Thầy của chúng con, xin làm cho tất cả chúng con xứng đáng dự phần vào những điều thiêng liêng của Ngài để thanh tẩy tâm hồn, thể xác và tinh thần của chúng con. Để chúng con trở nên một thân một tinh thần, được chia phần và thừa kế với tất cả các thánh đã làm đẹp lòng Chúa từ thuở ban đầu. Lạy Chúa, xin nhớ đến sự bình an của giáo hội duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền của Chúa.”

Chúng tôi kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ và các cường quốc chính trị khác trên thế giới tích cực tìm kiếm, cùng với người dân Ai Cập, một giải pháp nhanh chóng cho cuộc khủng hoảng chính trị này. Nhưng hơn thế nữa, chúng tôi kêu gọi tất cả các Kitô hữu và những người có thiện chí hiệp nhất cầu nguyện cho sự an toàn của những người theo Chúa Kitô và cho hòa bình ở Ai Cập.

Kyrie Eleison, Chúa thương xót!

Trân trọng kính chào,
Mục sư Stephen Thurston, Người điều hành, Chủ tịch Gia đình Da đen Lịch sử, Hội nghị Baptist Quốc gia, Hoa Kỳ
Đức Giám mục Denis Madden, Chủ tịch Gia đình Công giáo, Giám mục Phụ tá của Baltimore
Đức Tổng Giám mục Vicken Aykazian, Chủ tịch Gia đình Chính thống, Nhà thờ Chính thống Armenia Mỹ
Mục sư Gary Walter, Chủ tịch Gia đình Tin lành/Ngũ tuần, Nhà thờ Giao ước Tin lành
Bà Wendy McFadden, Chủ tịch Gia đình Tin lành Lịch sử, Nhà thờ Anh em
Linh mục Carlos L. Malavé, Giám đốc điều hành của CCT
Thông cáo từ Hội đồng Giáo hội Thế giới:
“Ủng hộ lời kêu gọi liên tôn vì hòa bình ở Ai Cập”

Mục sư Tiến sĩ Olav Fykse Tveit của Hội đồng Giáo hội Thế giới (WCC) đã bày tỏ sự ủng hộ đối với lời kêu gọi liên tôn để hành động vì hòa bình và an ninh ở Ai Cập. Ông khuyến khích các nhà lãnh đạo tôn giáo hợp tác với nhau để kêu gọi bảo vệ và thúc đẩy sự tôn nghiêm của cuộc sống con người và các địa điểm tôn giáo.

Tveit đánh giá cao một tuyên bố gần đây của Bayt al-'a'ila al-misriyya (Tổ chức Gia đình Ai Cập) kêu gọi “các biện pháp an ninh để bảo vệ các nhà thờ, thánh đường Hồi giáo, các tổ chức quốc gia và tôn giáo, cũng như các địa điểm linh thiêng. địa điểm."

Ngôi nhà Gia đình Ai Cập, một sáng kiến ​​của các nhà lãnh đạo Cơ đốc giáo và Hồi giáo ở Ai Cập, được tạo ra vào năm 2011, hợp tác với các nhà thờ thành viên của WCC ở Ai Cập, bao gồm cả Nhà thờ Chính thống Coptic.

Tuyên bố được đưa ra vào ngày 15 tháng XNUMX ghi nhận: “Chủ nghĩa khủng bố không tính đến sự thiêng liêng của tôn giáo.

Tổ chức Gia đình Ai Cập cũng khuyến khích “những nỗ lực của thường dân hoặc người Hồi giáo hoặc Cơ đốc giáo đang bảo vệ các nhà thờ trong giai đoạn quan trọng này, nêu gương chân thành về lòng yêu nước của người Ai Cập chống lại sự chia rẽ giáo phái và chủ nghĩa khủng bố”.

Nhắc lại những lo ngại nêu trong tuyên bố, Tveit nhấn mạnh rằng “tương lai của Ai Cập với công lý và hòa bình chỉ có thể thực hiện được thông qua cam kết của tất cả người dân Ai Cập.”

“Việc bảo vệ tất cả cuộc sống con người và các địa điểm linh thiêng là trách nhiệm chung của cả người theo đạo Cơ đốc và người Hồi giáo. WCC ủng hộ và đoàn kết với lời kêu gọi hành động chung và nỗ lực hòa giải và đảm bảo an ninh của các nhà lãnh đạo tôn giáo ở Ai Cập,” ông nói thêm.

Trong các sự kiện gần đây sau cuộc biểu tình ngày 14 tháng XNUMX, hàng trăm người đã thiệt mạng, trong khi một số nhà thờ và nhà thờ Hồi giáo bị thiêu rụi ở Cairo và các vùng lân cận.

Tuyên bố từ Tổ ấm Gia đình Ai Cập: www.oikoumene.org/en/resources/documents/other-ecumenical-bodies/the-egyptian-family-home-statement/

WCC kêu gọi những lời cầu nguyện cho hòa bình ở Ai Cập (bản tin của WCC ngày 15 tháng XNUMX): www.oikoumene.org/en/press-centre/news/wcc-invokes-prayers-for-peace-in-egypt

Tuyên bố của các Thượng phụ và Trưởng các Giáo hội ở Jerusalem:
“Phước cho Ai-cập, dân ta…” (Ê-sai 19:25)

Chúng tôi, các Thượng phụ và Thủ lãnh các Giáo hội ở Giêrusalem, hết sức quan tâm theo dõi tình hình tồi tệ ở Ai Cập, nơi phải chịu đựng sự chia rẽ nội bộ, bạo lực có chủ ý và các hành động khủng bố chống lại những người vô tội, cả người Hồi giáo và Kitô hữu. Các cơ quan chính phủ bị tấn công, một số lượng lớn binh lính và cảnh sát Ai Cập bị giết, tài sản công bị phá hủy và các nhà thờ Thiên chúa giáo bị xúc phạm. Việc mạo phạm và đốt phá các nhà thờ là một vụ bê bối chưa từng có và đi ngược lại các giá trị của lòng khoan dung đã tồn tại ở Ai Cập trong nhiều thế kỷ. Chúng tôi đánh giá cao việc nhiều đồng bào Hồi giáo đã đứng về phía các Kitô hữu trong việc bảo vệ các nhà thờ và tổ chức.

Chúng tôi cực lực lên án những hành động phá hoại này do một số phần tử cực đoan thực hiện, đồng thời kêu gọi tất cả các bên ngừng bạo lực và giết chóc và hướng tới sự thống nhất quốc gia, nếu không Ai Cập sẽ có nguy cơ xảy ra nội chiến.

Chúng tôi sát cánh cùng người dân Ai Cập trong cuộc chiến chống chủ nghĩa khủng bố và các nhóm chiến binh, cả trong nước và quốc tế. Chúng tôi gửi lời chia buồn và cảm thông tới tất cả các nạn nhân và những người thương vong, đồng thời cầu nguyện cho những người bị thương và những người bị ảnh hưởng được chữa lành.

Chúng tôi kêu gọi Cộng đồng Quốc tế đứng lên chống lại bạo lực và chủ nghĩa khủng bố, giúp đỡ người dân Ai Cập vượt qua chu kỳ bạo lực và đổ máu này, đồng thời giúp đưa đất nước trở lại đúng hướng.

Chúng con cầu xin Đấng Thượng Đế soi sáng cho các nhà lãnh đạo Ai Cập để cứu vãn các giá trị dân chủ, nhân phẩm và tự do tôn giáo.

Thượng phụ Theophilos III, Thượng phụ Chính thống giáo Hy Lạp
Thượng Phụ Fouad Twal, Tòa Thượng Phụ La Tinh
Thượng Phụ Nourhan Manougian, Tòa Thượng Phụ Chính Thống Tông Tông Ác-mê-ni-a
cha Pierbattista Pizzaballa, ofm, Custos of the Holy Land
Đức Tổng Giám Mục Anba Abraham, Tòa Thượng Phụ Chính Thống Coptic, Giêrusalem
Đức Tổng Giám Mục Swerios Malki Murad, Tòa Thượng Phụ Chính Thống Syria
Đức Tổng Giám Mục Abouna Daniel, Tòa Thượng Phụ Chính Thống Ethiopia
Đức Tổng Giám Mục Joseph-Jules Zerey, Tòa Thượng Phụ Công Giáo Hy Lạp-Melkite
Đức Tổng Giám Mục Mosa El-Hage, Tổng Giám Mục Maronite
Giám mục Suheil Dawani, Nhà thờ Tân giáo Jerusalem và Trung Đông
Giám mục Munib Younan, Nhà thờ Tin Lành Lutheran ở Jordan và Đất Thánh
Giám mục Pierre Malki, Tổng giám mục Công giáo Syria
Đức ông. Yoseph Antoine Kelekian, Tổng Giám mục Công giáo Armenia

3) Quận Nam Ohio khởi động Hành trình Mục vụ Sống còn.

Ảnh của Stan Dueck
Vital Ministry Journey ra mắt tại Quận Nam Ohio.

Bảy mươi lăm người đại diện cho 23 hội thánh đã tham dự sự kiện khởi động Hành trình Mục vụ Sống còn (VMJ) của Quận Nam Ohio vào Thứ Bảy, ngày 10 tháng XNUMX. Sự kiện này được tổ chức tại Nhà thờ Happy Corner của các Anh em.

Một giáo hạt khác khởi động Hành trình Mục vụ Quan trọng vào cuối tháng 28: Sự kiện ra mắt của Giáo hạt Mid Atlantic được lên kế hoạch vào ngày XNUMX tháng XNUMX tại Nhà thờ Anh em Union Bridge ở Maryland.

Ở Quận Nam Ohio, Ủy ban Đổi mới Truyền giáo đang tài trợ cho Hành trình Mục vụ Quan trọng, một quá trình tạo sức sống cho hội chúng được cung cấp thông qua các Mục vụ Đời sống Giáo đoàn của giáo phái. Ủy ban và nhân viên học khu đã và đang thúc đẩy quá trình Hành trình Thánh chức Quan trọng, bao gồm lập kế hoạch và tổ chức sự kiện ra mắt. Mỗi hội thánh trong giáo hạt được mời cử những người lãnh đạo đến nghe bài thuyết trình về Hành trình thánh chức quan trọng.

Sự kiện kéo dài nửa ngày bắt đầu với sự thờ phượng, sau đó là phần trình bày của Stan Dueck, giám đốc của Transforming Practices for the Church of the Brethren. Sau đó, những người tham gia tập hợp thành các nhóm nhỏ để trải nghiệm quy trình nghiên cứu Kinh thánh, vốn là nền tảng của quy trình VMJ. Sự kiện kết thúc với phần hỏi đáp để những người tham gia có thể thảo luận về quy trình với Dueck và các đại diện của học khu. Các đại diện của nhà thờ được khuyến khích trở lại hội thánh của họ và chia sẻ những khám phá của họ về VMJ. Ủy ban Đổi mới Truyền giáo sẽ theo dõi các nhà thờ để kiểm tra xem họ có sẵn sàng tham gia vào quá trình tạo sức sống cho hội thánh này không.

Trước sự kiện ra mắt, vào thứ Sáu, ngày 9 tháng XNUMX, Dueck đã tổ chức một buổi đào tạo với những người tài nguyên đã được gọi để phục vụ với tư cách là huấn luyện viên VMJ của học khu. Các huấn luyện viên sẽ làm việc với các hội thánh tham gia vào tiến trình Thánh Chức Quan Trọng. Dueck sẽ tiếp tục đào tạo liên tục với các huấn luyện viên thông qua các sự kiện web đã lên lịch.

Tìm hiểu thêm về Vital Ministry Journey tại www.brethren.org/congregationallife/vmj .

— Stan Dueck là giám đốc của Thực hành Biến đổi, Mục vụ Đời sống Giáo đoàn.

4) Đơn vị thứ 301 của Anh Em Tình Nguyện Phục Vụ bắt đầu làm việc.

Ảnh BVS
BVS Đơn vị 301: (hàng đầu tiên từ trái sang) Sarah Ullom-Minnich, Esther Kilian, Julia Schmidt, Lina Herrmann, Nora Boston, Amanda Strott, Deborah Schlenger, Mark Pickens; (hàng thứ hai, từ trái sang) Tim Heishman, Shino Furukawa, Luke Baldwin, Charlotte Rutkowski, Whitnee Hidalgo, Sarah Neher, Stephanie Barras, Dylan Ford; (hàng thứ ba, từ trái sang) Andrew Kurtz, Mandy Witherspoon, Jess Rinehart, Chris Luzynski, Johann Toelle, Tobias Domke, Jan Fahrenholz, Turner Ritchie.

Các tình nguyện viên trong Đơn vị 301 Dịch vụ Tình nguyện của Anh em (BVS) đã hoàn thành buổi định hướng của họ vào ngày 16 tháng 3-tháng XNUMX. XNUMX tại Trung tâm Dịch vụ Anh em ở New Windsor, Md. Các thành viên của đơn vị, hội thánh tại gia hoặc thành phố quê hương, và các vị trí dự án tuân theo:

Luke Baldwin of First Church of the Brethren ở York, Pa., đang làm việc tại Brethren Service Center ở New Windsor, Md.

Stephanie Barra của Indianapolis, Ind., sẽ đến OKC Abrasevic ở Mostar, Bosnia-Herzegovina.

NoraBoston của Bonn, Đức, đang phục vụ tại Capital Area Food Bank ở Washington, DC

Tobias Domke của Castrop-Rauxel, Đức, và Jan Fahrenholz của Westerkappeln, Đức, sẽ tham gia Dự án PLASE ở Baltimore, Md.

DylanFord của Tipton, Ind., và Sarah Ullom-Minnich của McPherson (Kan.) Church of the Brethren, đang phục vụ tại Su Casa Catholic Worker ở Chicago, Ill.

Shino Furukawa ở Mutterstadt, Đức, đang phụng sự tại Innisfree Village ở Crozet, Va.

Tim Heishman của Nhà thờ Anh em Tây Charleston ở Thành phố Tipp, Ohio, và Sarah Neher của McPherson (Kan.) Church of the Brethren, đang làm việc với Church of the Brethren Youth and Youth Ministry phục vụ với tư cách là hai trong số ba điều phối viên cho Hội nghị Thanh niên Quốc gia 2014, cùng với Katie Cummings.

Lina Herrmann ở Luedenscheid, Đức, đang phục vụ tại Human Solutions ở Portland, Ore.

Whitnee Hidalgo của St. Clair, Mich., sẽ làm việc với Sisters of the Road ở Portland, Ore.

Esther Kilian của Koblenz, Đức, đang phục vụ tại Interfaith Hospitality Network ở Cincinnati, Ohio.

Andrew Kurtz của Plymouth (Ind.) Church of the Brethren, sẽ tình nguyện với Quaker Cottage ở Belfast, Bắc Ireland.

Chris Luzynski của Roanoke, Va., sẽ đến văn phòng Mục vụ Thảm họa Anh em ở New Windsor, Md.

Đánh dấu Pickens of Mechanicsburg (Pa.) Church of the Brethren đang phục vụ tại CrossKeys Village ở New Oxford, Pa.

Jess Rinehart của Granger, Ind., sẽ phụng sự ở Trung Mỹ.

Turner Ritchie của Richmond (Ind.) Church of the Brethren, sẽ phục vụ trong một nhiệm sở tạm thời tại Trung tâm Dịch vụ Anh em ở Maryland, và sau đó sẽ đến Học viện Nông thôn Châu Á ở Tochigi-ken, Nhật Bản.

Charlotte Rutkowski của Hanover (Pa.) Church of the Brethren, sẽ đến Trung tâm Lạm dụng Gia đình ở Waco, Texas.

Deborah Schlenger ở Paderborn-Wewe, Đức, đang phục vụ tại Nhà thờ Anh em Thành phố Washington (DC).

Julia Schmidt của Pandora, Ohio, đang phục vụ tạm thời tại văn phòng BVS ở Elgin, Ill., với kế hoạch đến RAND ở Zagreb, Croatia.

Johann Toelle của Muenster, Đức, đang làm tình nguyện với Lancaster (Pa.) Area Habitat for Humanity.

Mandy Witherspoon của Columbus, NC, sẽ làm việc tại Gould Farm ở Monterey, Mass.

Để biết thêm về Dịch vụ tình nguyện của các anh em, hãy truy cập www.brethren.org/bvs .

5) Cuộc đấu giá Trại Emmaus tăng hơn 1,000 đô la cho học bổng trại.

Đấu thầu các tác phẩm nghệ thuật, áo phông, đồ trang sức, vòng tay và các mặt hàng khác, thanh niên và nhân viên tại trại trung học cuối cấp năm nay tại Trại Emmaus ở Mount Morris, Ill., đã quyên góp được hơn 1,000 đô la cho học bổng dành cho trại viên.

Một cuộc đấu giá đã trở thành một truyền thống hàng năm tại trại, bắt đầu từ khoảng bảy năm trước. Tiền thu được mỗi năm sẽ hỗ trợ cho một mục đích từ thiện khác nhau. Những người thụ hưởng trước đây bao gồm trại lao động ở Honduras do quản lý Trại Emmaus Bill Hare dẫn đầu, một trại viên đang điều trị ung thư và Quỹ Khủng hoảng Lương thực Toàn cầu của Giáo hội Anh em. Trại viên và cố vấn quyên tặng các vật phẩm bán được.

Các mặt hàng trải dài từ loại truyền thống, chẳng hạn như áo phông Trại Emmaus, đến loại giàu trí tưởng tượng, chẳng hạn như hộp đựng lon nước ngọt có hình Hare cưỡi khủng long. Những người cắm trại và cố vấn đã tạo ra nhiều món đồ, bao gồm ảnh đóng khung, tranh vẽ, khăn quàng cổ đan bằng tay và ví bằng băng dính. Việc đấu thầu được thúc đẩy bởi các khuyến khích để đạt được các cấp độ khác nhau: giám đốc bị ném xuống hồ bơi, cố vấn mặc áo sơ mi màu hồng sáng trong ngày và bộ ria mép của một cố vấn khác được nhuộm sặc sỡ.

Hare cho biết anh rất ấn tượng trước sự hào phóng của các trại viên, họ sẽ cung cấp học bổng để tham gia trại cho trẻ em và thanh thiếu niên không đủ khả năng để làm như vậy.

Khoảng ba chục thanh niên đã tham dự trại trung học phổ thông năm nay trong suốt tuần cuối cùng của tháng Bảy, một trong sáu trại theo nhóm tuổi do Emmaus tổ chức vào mùa hè vừa qua. Trại cũng tổ chức các trại gia đình vào các ngày cuối tuần của Ngày Tưởng niệm và Ngày Lao động, trại dành cho phụ nữ và các sự kiện khác. Đây là một trong 29 trại trực thuộc Church of the Brethren nằm trên khắp Hoa Kỳ. Để biết thêm thông tin đi đến www.campemmaus.org .

— Walt Wiltschek là bộ trưởng khuôn viên trường Đại học Manchester ở North Manchester, Ind.

6) Dịch vụ Nhà thờ Dunker hàng năm lần thứ 43 được lên kế hoạch tại chiến trường Antietam.


Ảnh của Joel Brumbaugh-Cayford

Buổi lễ thờ phượng hàng năm lần thứ 43 tại Nhà thờ Dunker đã được khôi phục tại Chiến trường Quốc gia Antietam, một chiến trường Nội chiến ở Sharpsburg, Md., sẽ được tổ chức vào Chủ nhật, ngày 15 tháng 3, lúc 1862 giờ chiều. Buổi lễ sẽ tương tự như buổi lễ thờ phượng Dunker năm 1 , với Gene Hagenberger thuyết giảng về “Những từ xung quanh Antietam.” Các đoạn Kinh thánh sẽ là Gia-cơ 19:26 và 3, và 1:12-XNUMX.

Dịch vụ này được tài trợ bởi Churches of the Brethren ở Maryland và West Virginia, và mở cửa cho công chúng. Lãnh đạo bao gồm Tom Fralin của Brownsville, Md.; Eddie Edmonds của Nhà thờ Anh em Đại lộ Moler (W.Va.); Nhà thờ Anh em Ed Poling của Hagerstown (Md.); Ca sĩ Back Row, cũng từ Hagerstown Church of the Brethren; và Gene Hagenberger, bộ trưởng điều hành quận của Quận Trung Đại Tây Dương.

Để biết thêm thông tin về Dịch vụ Nhà thờ Dunker, hãy liên hệ với Eddie Edmonds theo số 304-267-4135, Tom Fralin theo số 301-432-2653 hoặc Ed Poling theo số 301-733-3565.

Đoạn trích từ các ghi chú lịch sử sẽ được cung cấp trong bản tin cho dịch vụ:

Nhà thuyết giáo hôm nay Gene Hagenberger, bộ trưởng điều hành, Nhà thờ Anh em Quận Mid-Atlantic… muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt đến Kiểm lâm Công viên Antietam Alan Schmidt vì đã chia sẻ thời gian và thông tin với anh ấy khi anh ấy chuẩn bị cho buổi lễ này.

Nhà thờ Dunker, đứng giữa một trong những trận chiến đẫm máu nhất trong lịch sử quốc gia của chúng ta, là nơi thờ phượng của một nhóm người tin rằng tình yêu và sự phục vụ, thay cho chiến tranh, là thông điệp của Đấng Christ. Sau trận chiến, họ đã giúp phục vụ cho cả hai quân đội, sử dụng nhà thờ như một bệnh viện ngẫu hứng.

Phong trào Dunker bắt đầu vào đầu thế kỷ 18 ở Đức với những người tìm kiếm tự do tôn giáo. Hiệp ước khép lại Chiến tranh Ba mươi năm (1618-1648) đã thành lập ba nhà thờ nhà nước. Những người không chấp nhận niềm tin và thực hành của các nhà thờ này đã bị bức hại. Một nhóm người như vậy đã tập trung tại làng Schwarzenau.

Sau nhiều nghiên cứu và cầu nguyện, họ đi đến kết luận rằng sự ăn năn và phép báp têm của các tín hữu là cần thiết. Tám người trong số họ đã làm báp têm ở sông Eder bằng cách ngâm ba lần. Phương pháp rửa tội này đã tạo ra cái tên Dunker–một người nhúng hoặc nhúng. Đôi khi được gọi là Người rửa tội mới, thường được gọi là Anh em Báp-tít Đức, tên chính thức trở thành Nhà thờ Anh em vào năm 1908.

Khoảng năm 1740, Các Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương bắt đầu định cư dọc theo Conococheague và Antietam Creek của Maryland. Lúc đầu tổ chức các buổi thờ phượng tại nhà, các thành viên được tổ chức thành một giáo đoàn được gọi là Conococheague hoặc Antietam vào năm 1751. Nhà thờ Mumma – nhà thờ chiến trường – được xây dựng vào năm 1853 trên khu đất do Anh Samuel Mumma quyên góp. Lễ rửa tội được tổ chức ở Antietam Creek gần đó và tòa nhà được cung cấp cho các giáo phái Cơ đốc giáo khác để phục vụ tang lễ.

Anh Cả David Long và Daniel Wolfe điều khiển buổi lễ nhà thờ vào Chủ Nhật, ngày 14 tháng 1862 năm 17, ngay trước ngày 1862 tháng 1864 năm 1921, Trận Antietam. Tòa nhà nhà thờ đã bị hư hại nặng nề bởi đạn pháo, nhưng vẫn đứng vững qua một trong những trận chiến khốc liệt nhất của Nội chiến. Số tiền quyên góp được dưới sự hướng dẫn của Anh Cả DP Sayler đã được sử dụng để sửa chữa. Các dịch vụ được tiếp tục trong tòa nhà vào mùa hè năm XNUMX và tiếp tục cho đến khi một cơn bão gió và mưa đá phá hủy nó vào tháng XNUMX năm XNUMX.

Buổi lễ hôm nay là buổi lễ kỷ niệm lần thứ 43 được tổ chức kể từ khi nhà thờ được xây dựng lại vào năm 1961-62 thông qua những nỗ lực kết hợp của Hiệp hội Lịch sử Quận Washington, Bang Maryland và Dịch vụ Công viên Quốc gia. Các Giáo hội Anh em Tây Virginia và Maryland gửi lời cảm ơn đặc biệt đến các mục sư khu vực đã tham gia và các thành viên của các Giáo hội Anh em hợp tác có mặt hôm nay. Chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn đến Dịch vụ Công viên Quốc gia vì sự hợp tác của họ, về việc sử dụng nhà hội họp này và cho mượn cuốn Kinh thánh Mumma.

“Các Vị Thẩm Quyền Trung Ương hy vọng rằng giáo hội nhỏ màu trắng trên chiến trường Antietam có thể trở thành một biểu tượng cho thế giới đầy rắc rối của chúng ta về lòng khoan dung, tình yêu thương, tình anh em và sự phục vụ–một bằng chứng cho tinh thần của Ngài [Đấng Ky Tô] là Đấng mà chúng ta tìm kiếm phục vụ” (trích dẫn thường được cho là của E. Russell Hicks, đã qua đời, một thành viên của Hagerstown Church of the Brethren.)

7) Các nhà thờ lên kế hoạch cho các sự kiện sáng tạo cho Ngày Hòa bình 2013.

 

 

Ngày 21 tháng XNUMX là Ngày Hòa bình Quốc tế, và Hòa bình trên Trái đất và Văn phòng Nhân chứng Công khai của Giáo hội Anh em đang hợp tác để mời các hội thánh lên kế hoạch cho các sự kiện Ngày Hòa bình theo chủ đề năm nay “Bạn sẽ làm hòa với ai?”

“Chúa Giê-su kêu gọi chúng ta và ban cho chúng ta những gì chúng ta cần để làm hòa với bạn bè, kẻ thù, các thành viên trong gia đình, trong hội thánh của chúng ta và trên thế giới xung quanh chúng ta,” một lời mời viết. “Bạn sẽ làm hòa với ai trong tháng XNUMX này?”

Sau đây là một số ví dụ sáng tạo về kế hoạch của các hội thánh trên khắp thế giới:

— Mục sư Ray Hileman ở Miami (Fla.) First Church of the Brethren nói, “Chúng tôi đang lên kế hoạch cho nhân chứng đi bộ từ nơi nhóm họp của chúng tôi đến một công viên gần đó và quay lại để gây quỹ cho chiến dịch 3,000 Dặm vì Hòa bình của On Earth Peace vào thứ Bảy ngày 21 .

— Linda K Williams của First Church of the Brethren, San Diego, Calif., báo cáo rằng nhà thờ sẽ tổ chức Hội chợ Hòa bình với các hoạt động giải trí đa văn hóa, các nhóm địa phương ngồi bàn, và các hoạt động của trẻ em, sau đó là một buổi cầu nguyện liên tôn nơi các nhà lãnh đạo tôn giáo và những người tham gia từ một số nhóm tín ngưỡng sẽ tham gia.

— Giáo hạt Nam Trung tâm Indiana tổ chức đại hội giáo hạt vào ngày 21 tháng 2 tại Nhà thờ Anh em Manchester ở Bắc Manchester, Ind. Chủ đề “Hãy vác chiếu mà đi” (Mác 9:3,000), phù hợp với kế hoạch dành cho những người tham gia đi bộ vài bước vì hòa bình trong giờ ăn trưa, như một phần của chiến dịch 5280 Dặm vì Hòa bình. “Chúng tôi sẽ chuẩn bị sẵn đường chạy và bạn có thể đi bộ theo số bước chân bạn chọn để chúng ta cùng nhau tổ chức một Hội nghị cấp Quận với tổng chiều dài ít nhất là 1 feet (XNUMX dặm),” thông báo bản tin của học khu cho biết. “Hãy đến, thêm lời cầu nguyện của bạn, bước chân của bạn, niềm đam mê của bạn cho một thế giới hòa bình!”

— Nhà thờ First Mennonite ở Urbana, Ill., đang lên kế hoạch tổ chức một Bữa tiệc Salsa với sự hợp tác của nhà thờ Hồi giáo ở dưới phố–Trung tâm Hồi giáo và Nhà thờ Hồi giáo Trung tâm Illinois. “Những người từ nhà thờ của chúng tôi và nhà thờ Hồi giáo cùng nhau chăm sóc một khu vườn chung và sẽ sử dụng sản phẩm từ khu vườn để cùng nhau làm món salsa,” nhà thờ báo cáo.

— Nhà thờ Anh em West Richmond (Va.) đang có kế hoạch đi đến một con sông gần đó và tổ chức nghi lễ rửa chân.

— Các Sáng kiến ​​Toàn cầu Từ bi của Lifelines, liên kết với Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria (EYN–the Church of the Brethren in Nigeria) và được lãnh đạo bởi một nhà lãnh đạo nhà thờ EYN, đang lên kế hoạch tạo cơ hội cho Cơ đốc nhân và người Hồi giáo cùng nhau nhịn ăn, ca hát và cầu nguyện hoặc cá nhân tại nhà bắt đầu từ ngày 19 tháng XNUMX. Các kế hoạch vẫn chưa được hoàn thiện, nhưng hy vọng là ba ngày ăn chay và cầu nguyện sẽ diễn ra trước một cuộc tụ họp liên tôn và các chuyến viếng thăm của những Người ủng hộ Hòa bình tới các nhà thờ và nhà thờ Hồi giáo địa phương để nói về hòa bình. Nhà tổ chức cho biết những người ủng hộ hòa bình đã được hưởng lợi từ việc đào tạo kỹ năng hòa bình liên tôn để chuẩn bị cho sự kiện này.

— Nhà thờ Anh em Manassas (Va.) đang tham gia vào Ngày Quốc tế Cầu nguyện cho Hòa bình Thống nhất trong Cộng đồng vào Chủ Nhật, ngày 22 tháng 5. Buổi họp mặt liên tôn diễn ra từ 8-1995 giờ chiều do Trung tâm Cộng đồng Hồi giáo Dar Alnoor tổ chức, và sẽ bao gồm một bữa ăn potluck cộng đồng. Thông báo cho biết Unity in the Community được thành lập vào năm XNUMX thông qua nỗ lực của các thành viên Church of the Brethren, Illana Naylor Barrett và Fred Swartz, cùng với các thành viên của các giáo đoàn tín ngưỡng khác nhau trong khu vực Manassas. Mục đích của nhóm là chống phân biệt chủng tộc, bài Do Thái và các hình thức phân biệt đối xử khác trong cộng đồng.

— Centralia (Wash.) First United Methodist Church đang lên kế hoạch cho 3,000 Miles for Peace Fun-Run cũng như lễ kỷ niệm Thập kỷ Bất bạo động đối với Trẻ em tại Centralia College gần đó.

— Elizabethtown (Pa.) Church of the Brethren tổ chức Cuộc chạy/Đi bộ 23K hàng năm lần thứ 5 vì Hòa bình vào ngày 21 tháng 10, bắt đầu lúc 11 giờ sáng, với Cuộc chạy Vui nhộn dành cho Trẻ em bắt đầu lúc 15:3,000. Một lễ hội nhỏ dành cho gia đình sẽ bao gồm đồ ăn, vẽ mặt, nhà nảy và các hoạt động khác dành cho trẻ em. Tiền thu được sẽ mang lại lợi ích cho XNUMX Dặm vì Hòa bình. Tìm hiểu thêm tại etowncob.org/runforpeace.

Các hội chúng khác được mời làm điều gì đó tương tự như những kế hoạch này, hoặc nghĩ ra điều gì đó độc đáo để bày tỏ hòa bình trong cộng đồng. “Dù hội chúng của bạn quyết định làm gì, hãy nhớ đăng ký tại http://peacedaypray.tumblr.com/join ,” ban tổ chức Ngày Hòa bình cho biết. Tìm danh sách đầy đủ và bản đồ tương tác của các hội thánh tham gia tại http://peacedaypray.tumblr.com/2013events .

— Bryan Hanger, một nhân viên Dịch vụ Tình nguyện của Hội Anh em trong Văn phòng Nhân chứng Công khai của giáo phái, và Matt Guynn của nhân viên Tổ chức Hòa bình Trên Trái đất, đã đóng góp vào báo cáo này.

8) Hội đồng Giáo hội Thế giới kêu gọi các thành viên cử hành ngày cầu nguyện cho hòa bình.

Hội đồng Giáo hội Thế giới (WCC) đang kêu gọi các giáo hội thành viên của mình cử hành Ngày Quốc tế Cầu nguyện cho Hòa bình vào ngày 21 tháng XNUMX.

Năm nay các giáo xứ và các cá nhân được mời cầu nguyện theo chủ đề của Đại hội WCC, “Chúa là Sự Sống, Xin Dẫn Chúng Con Đến Công Lý và Hòa Bình.” Hội nghị diễn ra tại Busan, Hàn Quốc, từ ngày 30 tháng 8 đến ngày XNUMX tháng XNUMX. số XNUMX.

Ngày Quốc tế Cầu nguyện cho Hòa bình được WCC kỷ niệm cùng với Ngày Quốc tế Hòa bình do Liên Hợp Quốc bảo trợ vào ngày 21 tháng XNUMX.

Jonathan Frerichs, giám đốc điều hành chương trình xây dựng hòa bình và giải trừ quân bị của WCC cho biết: “Mỗi ngày đều có tin tức mới về sự bất công, bạo lực và đau khổ, và chủ đề của hội nghị WCC là lời cầu nguyện cho hòa bình.

“Đó là một lời cầu nguyện tích cực – một chứng tá cho đức tin, một tiếng kêu của hy vọng, và một cam kết làm môn đệ cho hòa bình với nhau. Xin Chúa lắng nghe chúng ta từ Ngày Hòa bình Quốc tế cho đến đại hội và xa hơn nữa.”

Các nhà thờ được mời cầu nguyện cho hòa bình và cũng chia sẻ những lời cầu nguyện của họ qua Facebook hoặc Twitter (#peaceday).

Ngày cầu nguyện cho hòa bình bắt đầu trong Thập kỷ đại kết khắc phục bạo lực. Ý tưởng này ra đời trong cuộc gặp giữa tổng thư ký WCC và tổng thư ký Liên Hợp Quốc vào năm 2004.

Tìm trang web của Hội đồng WCC lần thứ 10 tại http://wcc2013.info/en . Thông tin thêm về Ngày Quốc tế Cầu nguyện cho Hòa bình (IDPP) có tại www.overcomingviolence.org/en/decade-to-overcome-violence/about-dov/international-day-of-prayer-for-peace.html . (Bản phát hành này được cung cấp bởi Hội đồng Giáo hội Thế giới.)

9) Hiện tại là lúc: Một tuyên bố của Hội nghị thường niên từ mùa hè năm 1963.

Ảnh của Sứ Giả Phúc Âm
Một quảng cáo trong “Người đưa tin Phúc âm” từ cuối mùa hè năm 1963 yêu cầu quyên góp đặc biệt để giúp tài trợ cho các nhiệm vụ của một tuyên bố tại Hội nghị Thường niên có tiêu đề “ĐÚNG LÀ BÂY GIỜ…để chữa lành vết rạn nứt chủng tộc của chúng ta.” Quảng cáo liệt kê những diễn biến trong việc thực hiện tuyên bố bao gồm thông tin liên lạc đến các nhà thờ từ người điều hành và Ủy ban Khẩn cấp về Quan hệ Chủng tộc, việc tuyển dụng giám đốc Quan hệ Chủng tộc, công việc của nhân viên Brethren ở Mississippi cho một ủy ban song tính và ở Washington để thúc đẩy luật Dân quyền , và kế hoạch cho Các Anh Em Thẩm Quyền Tham Gia Cuộc Tuần Hành tại Washington vào ngày 28 tháng Tám năm 1963.

Tuyên bố sau đây đã được thông qua bởi Hội nghị Thường niên năm 1963 của Giáo hội Anh em, họp ở Champaign-Urbana, Ill., vào tháng Sáu năm đó. Lời tuyên bố được in lại ở đây như được đăng trong tạp chí “Gospel Messenger” ngày 20 tháng 1963 năm 11, trang 13 và XNUMX:

Bây giờ là lúc...để hàn gắn sự rạn nứt chủng tộc của chúng ta

Các cuộc khủng hoảng ngày càng sâu sắc trong các mối quan hệ chủng tộc trên khắp đất nước khiến nhà thờ Thiên chúa giáo phải đối mặt với những thách thức gay gắt nhất đối với tính chính trực và tư cách môn đồ trong thế kỷ này. Một cuộc cách mạng trong mối quan hệ giữa các chủng tộc đang đến với chúng ta. Chúng ta không thể ngăn chặn hay trì hoãn nó. Chúng ta chỉ có thể hy vọng giúp hướng dẫn nó bằng cách tham gia tích cực vào nó với tư cách là những Cơ đốc nhân can đảm và quan tâm.

Bây giờ là lúc để hiểu rằng hòa giải chủng tộc chỉ được xây dựng trên nền tảng của công lý chủng tộc, rằng công lý bị trì hoãn là công lý bị từ chối.

Bây giờ là lúc để hàn gắn mọi mối quan hệ chủng tộc bị rạn nứt và mọi thể chế tách biệt trong xã hội của chúng ta–mọi nhà thờ, mọi nơi ở công cộng, mọi nơi làm việc, mọi khu phố và mọi trường học. Mục tiêu của chúng tôi không gì khác hơn là một nhà thờ hội nhập trong một cộng đồng hội nhập.

Bây giờ là lúc để thực hành cũng như rao giảng về tinh thần bất bạo động của Cơ đốc giáo. Trong cuộc cách mạng này, chúng ta không chỉ ủng hộ và ủng hộ các nhà lãnh đạo dũng cảm của người da đen và da trắng về bất bạo động, mà chúng ta hãy chia sẻ sáng kiến, khả năng lãnh đạo và rủi ro của mình trong việc giúp hướng dẫn cuộc cách mạng vượt qua con đường bất bạo động dốc đứng.

Bây giờ là lúc để nhận ra sự thất vọng của người da đen và thậm chí là sự từ chối hoàn toàn đối với những người theo đạo Cơ đốc da trắng, nhà thờ và đức tin của họ. Rất ít Cơ đốc nhân da trắng đã chịu đau khổ cùng với những người anh em da đen bị áp bức của họ trong nỗ lực giành lấy công bằng chủng tộc.

Bây giờ là lúc chúng ta thú nhận với Chúa tội lỗi chậm trễ, thiếu sót và cản trở công lý chủng tộc trong và ngoài nhà thờ. Lời chứng của chúng ta còn yếu ớt, bất chấp sự làm chứng dũng cảm của một số người trong số chúng ta. Lời chứng của chúng ta không phù hợp với niềm tin cơ bản của chúng ta rằng mọi con cái của Thượng Đế đều là anh em của nhau.

Bây giờ là lúc để hành động, “thậm chí hành động tốn kém có thể gây nguy hiểm cho các mục tiêu tổ chức và cơ cấu thể chế của hội thánh, và có thể phá vỡ bất kỳ mối thông công nào không hoàn toàn vâng lời Chúa của hội thánh. Trong thời điểm như vậy, nhà thờ của Chúa Giê Su Ky Tô được kêu gọi gác lại mọi cam kết nhỏ hơn.”

Lời kêu gọi của Đấng Christ là dành cho sự cam kết và can đảm trong thời điểm như thế này. Lời kêu gọi này đến với mỗi người chúng ta, mọi hội thánh giữa chúng ta và mọi cộng đồng nơi chúng ta sinh sống. Chúng ta không thể né tránh cuộc cách mạng cũng như lời kêu gọi của Chúa Kitô. Chúng ta hãy đáp lại bằng những việc làm hùng hồn như lời nói của mình, bằng những thực hành sâu sắc như những lời cầu nguyện của chúng ta, bằng hành động anh dũng như phúc âm của chúng ta.

Tin tưởng vào Chúa của nhà thờ vì lẽ thật và quyền năng liên tục của Ngài, những thứ củng cố chúng ta để thực hiện mọi công việc tốt lành, chúng tôi đề xuất các bước đầu tiên sau đây để thực hiện tuyên bố về mối quan tâm này:

1. Rằng Hội nghị Thường niên này tham gia vào một hành động thú tội, ăn năn và cống hiến liên quan đến tình anh em chủng tộc và bất bạo động;

2. Rằng các viên chức của Hội nghị này thiết lập một buổi canh thức cầu nguyện liên tục để tìm kiếm sự hướng dẫn của Chúa trong mối quan tâm của chúng ta đối với tình huynh đệ chủng tộc và bất bạo động trong những giờ còn lại của Hội nghị;

3. Rằng người điều hành Hội nghị Thường niên gửi một lá thư mục vụ cho mỗi giáo đoàn nhấn mạnh vấn đề đạo đức trong tình hình chủng tộc và nêu lên những mối quan tâm của bài viết này;

4. Ban Tổng hội Huynh đệ chung thực hiện bất kỳ bước khẩn cấp nào và mạo hiểm mà họ cho là cần thiết và khôn ngoan để đưa giáo hội tiến lên và lôi kéo giáo hội một cách có chủ ý hơn vào phong trào đòi công lý chủng tộc, tình huynh đệ và tự do ngay lập tức, bao gồm các hoạt động như tham gia vào các hình thức hòa giải, thương lượng, biểu tình và hành động trực tiếp bất bạo động thích hợp của Cơ đốc giáo; và rằng hội đồng quản trị thích hợp các quỹ cần thiết để thực hiện chương trình này;

5. Yêu cầu mỗi cơ quan và tổ chức liên quan đến Giáo hội Anh em – Ủy ban Trung ương Hội nghị Thường niên, Ban Tổng Hội Huynh đệ, các khu vực, quận, hội thánh, Chủng viện Bethany, trường cao đẳng, bệnh viện và nhà dưỡng lão – kiểm tra ngay lập tức và kỹ lưỡng các chính sách và thông lệ của mình và thực hiện bất kỳ bước cần thiết nào ngay lập tức, để loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc và áp dụng các chính sách tích cực vì công lý và hội nhập chủng tộc;

6. Rằng chúng tôi nhấn mạnh với mức độ cấp bách mạnh mẽ nhất có thể về việc sử dụng phương pháp bất bạo động thay vì bạo lực để đạt được công lý chủng tộc ở đất nước chúng tôi và chúng tôi kêu gọi các tổ chức lớn dẫn đầu phong trào đòi công bằng chủng tộc triển khai nỗ lực giáo dục trên toàn quốc càng nhanh càng tốt. có thể tư vấn cho tất cả người Mỹ về tầm quan trọng, triết lý và phương pháp bất bạo động.

7. Rằng mỗi nhà thờ địa phương được kêu gọi để xác nhận bằng hành động cụ thể của hội đồng chính sách của Hội nghị Thường niên đã được thiết lập rằng tư cách thành viên trong Giáo hội Anh em sẽ được chấp nhận bất kể nền tảng chủng tộc hoặc nguồn gốc quốc gia.

Bây giờ là lúc để mọi thành viên của nhà thờ được Chúa sử dụng để chữa lành sự tan vỡ trong tất cả các dân tộc và chủng tộc mà Chúa đã tạo ra từ một dòng máu để sinh sống trên khắp mặt đất.

10) Bit anh em.

Ảnh của Cheryl Brumbaugh-Cayford
Ủy ban Chương trình và Sắp xếp đã dành vài ngày trong tuần này để bắt đầu lập kế hoạch cho Hội nghị Thường niên của Hội thánh Anh em vào năm 2014. Điểm nổi bật của cuộc họp là tùy chọn Skype với một thành viên không thể trực tiếp có mặt tại Văn phòng Tổng hợp của nhà thờ. tuần.

- Điều chỉnh: Có thông tin mới để thêm vào tin tức của Newsline về Đại Hội Anh Em Thế Giới Lần Thứ Năm được tổ chức vào tháng Bảy tại Trung Tâm Di Sản Anh Em ở Brookville, Ohio. Trung tâm đang đưa ra lời mời giúp đỡ với nhiệm vụ bảo tồn và chia sẻ di sản phong phú của Hội Anh Em bằng cách tặng những món đồ quan trọng hoặc bằng cách trở thành “Người Bạn Di Sản”. Để biết chi tiết đi đến www.brethrenheritagecenter.org hoặc liên hệ với Trung tâm Di sản Brethren theo số 937-833-5222.

— Vào Chủ nhật, ngày 18 tháng XNUMX, Nhà thờ Anh em đầu tiên ở Chicago đã tổ chức Lễ kỷ niệm “Tôi có một giấc mơ”. Nhà thờ trong một thời gian đặt văn phòng ở phía tây Chicago của Martin Luther King Jr., người đã thuyết giảng từ bục giảng của Nhà thờ Đầu tiên. “Khi quốc gia của chúng ta chuẩn bị kỷ niệm 50 năm Cuộc hành quân ở Washington, hãy tham gia cùng chúng tôi và tất cả mọi người khi chúng ta xem 'I Have A Dream' cho chúng ta ngày hôm nay. Giấc mơ bây giờ là gì?” hỏi lời mời đến dịch vụ. Mục sư LaDonna Sanders Nkosi hướng dẫn buổi lễ và một ca đoàn cộng đồng đã hát “Khải Huyền 19.” Thông tin thêm có tại trang sự kiện Facebook www.facebook.com/events/679161505447098 .

— Nhà thờ Anh em An-ti-ốt ở Woodstock, Va., đã bắt đầu thờ phượng trong một nơi tôn nghiêm mới, khi hội thánh dự kiến ​​kỷ niệm 145 năm thành lập vào ngày 13 tháng XNUMX, Quận Shenandoah báo cáo.

- Nhà thờ Anh em Olean ở Quận Giles, Va., kỷ niệm 100 năm thành lập vào Chủ nhật, ngày 8 tháng 1913, theo bản tin của Quận Virlina. Olean là một điểm truyền giáo của hội thánh Oakvale, bản tin đưa tin, và ban đầu được trồng bởi các nhà truyền giáo Brethren Levi Garst và CD Hylton bắt đầu từ năm XNUMX.

— Dịch vụ Giáo hội Thế giới kỷ niệm thành quả tốt đẹp của việc chia sẻ chăn và bộ dụng cụ cứu trợ thảm họa với Quận Kentucky đang phải vật lộn với nhiều thảm họa, xem www.cwsglobal.org/newsroom/news-features/cws-kits-and-blankets-aid-disaster-battered-kentucky-county.html . Những nguồn cung cấp này đã được nhập kho và vận chuyển từ Trung tâm Dịch vụ Anh em ở New Windsor, Md., thông qua công việc của chương trình Tài nguyên Vật liệu của nhà thờ.

— Mới trong “Hidden Gems” sê-ri từ Thư viện và Văn khố Lịch sử Brethren, một bài phê bình về “Thử thách của Cuộc sống trong Trại Quân sự đối với Giáo hội Anh em trong Thế Chiến I” của thực tập sinh Andrew Pankratz. Pankratz viết: Bài báo tiết lộ nỗi đau khổ của những người phản đối vì lương tâm trong chiến tranh khi “cuộc sống trong trại của vài trăm Vị Thẩm Quyền Trung Ương đã từ chối phục vụ trong quân ngũ và phi chiến đấu tỏ ra là một thử thách đầy thử thách”. “Thường thì thử thách bắt đầu khi Các Vị Thẩm Quyền Trung Ương trẻ tuổi từ chối mặc quân phục hoặc làm bất kỳ công việc quân sự nào. Đối với nhiều Vị Thẩm Quyền Trung Ương này, việc mặc đồng phục hoặc làm bất kỳ công việc gì ở căn cứ có nghĩa là ủng hộ nỗ lực chiến tranh và giết hại đồng loại. Bằng cách từ chối mặc đồng phục hoặc thực hiện các nhiệm vụ trong trại quân đội, Các Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương đã bị đối xử khắc nghiệt.” Đi đến www.brethren.org/bhla/hiddengems.html .

— Huấn luyện trong thánh chức (TRIM) sinh viên tốt nghiệp đã được vinh danh tại Tiệc trưa Hội nghị Thường niên của Chủng viện Thần học Bethany năm 2013: Rhonda Dorn (Quận Bắc Indiana), Mary Etta Reinhart (Đông Bắc Đại Tây Dương), Diane Mason (Đồng bằng phía Bắc), Marilyn Koehler (Đồng bằng phía Bắc) và Traci Rabenstein (Nam Pennsylvania) . TRIM là một chương trình của Học Viện Anh Em Lãnh Đạo Mục Vụ. Để biết thêm đi đến www.bethanyseminary.edu/academy .

- Nhóm mục sư cuối cùng trong chương trình Duy trì Mục vụ Xuất sắc-Nền tảng Nâng cao của Lãnh đạo Giáo hội của Học viện Anh em dành cho Lãnh đạo Mục vụ đã hoàn thành khóa đào tạo hai năm vào ngày 21 tháng 2014: Mike Martin, David Hendricks, Martin Hutchison, Roland Johnson, Mary Fleming, Robin Wentworth Meyer, và Marty Doss. Bản tin của học viện cho biết: “Điều này hoàn thành sáng kiến ​​Duy trì Mục vụ Xuất sắc do Lilly Endowment Inc. tài trợ. Hội thảo nâng cao về sự xuất sắc của mục sư duy trì sẽ bắt đầu vào đầu năm XNUMX, được tài trợ bởi các khoản tài trợ của Wieand từ Church of the Brethren và Chủng viện Bethany.

— “Nhật báo” của Schenectady, NY, đã giới thiệu công việc của Các Anh Em Mục Vụ Thảm Họa ở Schoharie trong một bài viết nổi bật có tiêu đề “Các Nhóm Khắc Phục Hậu Quả Lũ Lụt Chào Mừng Gia Đình Trở Về Ngôi Nhà Schoharie Của Họ.” Bài báo được đăng vào ngày 16 tháng XNUMX tại www.dailygazette.com kỷ niệm ngôi nhà mới được xây dựng cho gia đình Coons bởi các tình nguyện viên của SALT và Brethren.

— Nhà thờ Anh em Cây Xanh ở Oaks, Pa., đang tổ chức một hội thảo tương tác về “Kiến tạo hòa bình của các anh em: Hôm qua và hôm nay” vào ngày 14 tháng 4 từ 30:6-30:7 chiều. Phần một về “Cội nguồn của chúng ta: Lịch sử của Giáo hội Kiến tạo hòa bình của các anh em” sẽ là sau đó là một bữa ăn tối potluck. Phần Hai về “Mang Hòa bình vào Cộng đồng của Chúng ta” diễn ra từ 8-30:XNUMX tối. Sự kiện này miễn phí. Sự lãnh đạo được cung cấp bởi Rick Polhamus của Pleasant Hill Church of the Brethren ở Ohio và là một trong những nhà lãnh đạo đào tạo lãnh đạo và rút lui của On Earth Peace. Liên hệ GreenTreeWitness@gmail.com để trả lời. Thông tin thêm tại http://greentreecob.org/interactive-workshop-brethren-peacemaking-yesterday-and-today .

- Ngày 14 tháng XNUMX là một ngày lễ kỷ niệm cho Nhà thờ Anh em Locust Grove, theo bản tin của Quận Tây Marva. “Một buổi lễ báp têm được tổ chức tại Trung tâm Giải trí Nhà máy Điện Dominion. Hai mươi người cam kết phục vụ và yêu mến Chúa qua bí tích rửa tội và cam kết. Locust Grove sau đó đã nhận được 21 thành viên mới.” Một buổi dã ngoại và buổi chiều thông công diễn ra sau đó.

— Cũng ở Quận Tây Marva, Living Stone Church of the Brethren sẽ tổ chức một sự kiện có Erik Estrada của “CHiPs” nổi tiếng vào ngày 9 tháng 5. Nhà thờ sẽ chiếu bộ phim “Finding Faith” có Estrada, người đã trở thành người bênh vực trẻ em, đóng vai cảnh sát trưởng người làm việc với Lực lượng Đặc nhiệm Chống Tội phạm Trẻ em trên Internet. Bộ phim kể về Holly Austin Smith, người bị bắt cóc bởi một kẻ chuyên săn bắt trẻ em, để giúp giáo dục cha mẹ và trẻ em về an toàn trên Internet. Cửa mở lúc 6 giờ chiều với bộ phim bắt đầu lúc XNUMX giờ chiều Bản tin của quận báo cáo rằng sau bộ phim sẽ có cơ hội gặp gỡ và nói chuyện với Estrada.

— Hội nghị khu vực đồng bằng Bắc Bộ các mốc quan trọng được công nhận đối với một số mục sư được sắc phong: Lois Grove–5 năm, Laura Leighton-Harris–5 năm, Jeannine Leonard–5 năm, Rhonda Pittman Gingrich–15 năm, Diana Lovett–15 năm, Mary Jane Button-Harrison–20 năm, Nelda Rhoades Clarke–35 tuổi.

- Kế toán cuối cùng đã hoàn thành cho Phiên đấu giá Mục vụ Thảm họa Quận Shenandoah năm 2013: $211,699.46. Bản tin của học khu báo cáo rằng “tổng số tiền trong 21 năm của chúng tôi hiện là $3,692,379.60. Cảm ơn tất cả những người đã làm cho sự kiện năm nay thành công như vậy. Ứng phó với thảm họa là một trong những mục vụ mạnh nhất của quận chúng tôi và số tiền thu được từ cuộc đấu giá sẽ hỗ trợ cho hoạt động tiếp cận đó.”

— Mục vụ Thảm họa của Quận Shenandoah “Ngày vui của gia đình” của Ủy ban điều phối đấu giá là ngày 24 tháng 502, tại 9 Sandy Ridge Rd., Waynesboro, Va. Đăng ký bắt đầu lúc 30:12 sáng “Hãy đến để tham gia trò chơi, đồ ăn và cuộc thi làm bánh. Các nhóm nhạc sẽ biểu diễn từ 30:4-30:10 chiều,” thư mời cho biết. Có một khoản phí $XNUMX cho cuộc thi chạy/đi bộ hai dặm và thi đấu lỗ ngô. Nhìn thấy http://library.constantcontact.com/download/get/file/1110837621104-145/2013FunDay.pdf .

— Vụ nổ gôn thường niên lần thứ 18 của Brethren Woods và Giải đấu và Gây quỹ Tưởng niệm Elzie Morris sẽ diễn ra vào Thứ Bảy, ngày 7 tháng 7, tại Sân Gôn Lakeview ở phía đông Harrisonburg, Va. Một cuộc thi gạt bóng bắt đầu lúc 30:8 sáng và trận đấu súng ngắn bắt đầu lúc 30:70 sáng Chi phí là XNUMX đô la cho mỗi người. bao gồm phí xanh, xe đẩy, giải thưởng và bữa trưa. Đi đến www.brethrenwoods.org .

— Trung tâm Di sản Thung lũng Brethren-Mennonite đang “kêu gọi tất cả những người làm bánh (táo)” tham gia cuộc thi Great Apple Bake-Off khai mạc vào ngày 7 tháng XNUMX, trong Lễ hội Ngày thu hoạch của CrossRoads. “Ruy băng sẽ được trao cho ba mục hàng đầu trong mỗi hạng mục – bánh nướng, bánh ngọt, bánh mì/bánh ngọt. Những người làm bánh sẽ gửi hai món đồ cho mỗi bài dự thi – một món sẽ được đánh giá, món còn lại được bán tại quầy bán đồ nướng. Những món nướng chiến thắng sẽ được bán đấu giá vào buổi trưa,” một thông báo trên bản tin của Quận Shenandoah cho biết. Trung tâm tọa lạc tại Harrisonburg, Va.

— Trang web của John Kline Homestead ở Broadway, Va.–ngôi nhà lịch sử của Anh cả trong thời Nội chiến và liệt sĩ vì hòa bình John Kline–đã đăng một bài luận về Kỷ niệm trăm năm Nội chiến “150 năm trước: Thung lũng Shenandoah và Nội chiến” của Steve Longenecker ở Bridgewater (Va.) Trường cao đẳng. Đi đến http://johnklinehomestead.com/Sesquicentennial.htm .

— Dự án Phụ nữ Toàn cầu sẽ tổ chức cuộc họp nửa năm tiếp theo vào tháng XNUMX tại Bắc Manchester, Ind. Nhóm sẽ thờ phượng với Nhà thờ Anh em Manchester và Nhà thờ Cộng đồng Anh em sông Eel và sẽ gặp gỡ với Growing Grounds, một dự án đối tác ở Wabash, Ind., hỗ trợ phụ nữ trong hệ thống tư pháp hình sự.

- Nhà sản xuất "Brethren Voices" Ed Groff báo cáo rằng ấn bản tháng 100 sẽ là ấn bản thứ 50 cho chương trình truyền hình cộng đồng Brethren này, một dự án của Nhà thờ Hòa bình Portland (Ore.) của các Brethren. Vào tháng 150, “Brethren Voices” có sự góp mặt của Jan và Doug Eller nói về “Chuyến thăm của các anh em đến Cuba” với người dẫn chương trình Brent Carlson. Gia đình Ellers, tham dự Nhà thờ Hòa bình Portland, gần đây đã đến thăm Cuba cùng với tổ chức Road Scholar, tổ chức cung cấp các chuyến tham quan giáo dục ở tất cả 100 tiểu bang và 2002 quốc gia. Groff lưu ý rằng “theo luật pháp Hoa Kỳ, các chuyến tham quan giáo dục và văn hóa được cho phép trong thời gian Cuba bị cấm vận, vốn đã diễn ra trong nhiều năm. Người dân Cuba gọi nó là một cuộc phong tỏa, hạn chế việc vận chuyển hàng hóa từ Hoa Kỳ…. Doug Eller nói rằng chuyến thăm kéo dài XNUMX ngày không khiến một người trở thành người có thẩm quyền, tuy nhiên chuyến thăm của họ cung cấp một cái nhìn tốt về những gì đang xảy ra ở Cuba ngày nay.” Ấn bản thứ XNUMX của “Brethren Voices” vào tháng XNUMX có sự góp mặt của John Jones và Camp Myrtlewood, một trung tâm mục vụ ngoài trời của Church of the Brethren ở miền nam Oregon. Jones chia sẻ thông tin về dự án khôi phục dòng suối vào tháng XNUMX năm XNUMX được tiến hành để khôi phục môi trường sống của cá đối với cá hồi di cư và cá hồi đầu thép trên Myrtle Creek, đồng thời chia sẻ suy nghĩ của ông về những thay đổi đã xảy ra để khôi phục môi trường sống của cá trong những năm qua. Để có bản sao của “Brethren Voices” hãy liên lạc groffprod1@msn.com .

— Dự án cộng đồng mới sắp bước sang tuổi 10. Được người sáng lập David Radcliff mô tả là “một tổ chức Cơ đốc giáo phi lợi nhuận có mối quan hệ thân thiết với các Anh em,” dự án được thành lập vào tháng 2003 năm 500 và trong thập kỷ qua đã tài trợ hàng chục Chuyến tham quan học hỏi có sự tham gia của khoảng 600,000 thành viên Giáo hội Anh em đến những nơi như Radcliff báo cáo: đa dạng như Nam Sudan, Bắc Cực, Amazon ở Ecuador, Miến Điện và Nepal. Dự án cũng đã gửi hơn 1,000 đô la cho các đối tác của mình ở Châu Phi, Châu Á, Trung và Nam Mỹ để hỗ trợ giáo dục cho trẻ em gái, phát triển phụ nữ và bảo tồn rừng, đồng thời đã thành lập Trang trại Sống Bền vững ở Harrisonburg, Va. Hơn 10,000 Cộng đồng Mới Các bài thuyết trình về dự án đã được đưa ra trong các trường học, cao đẳng, hội thánh và các nhóm cộng đồng. Dự án Cộng đồng Mới hiện bao gồm một mạng lưới khoảng 250 người trên khắp Hoa Kỳ và quốc tế. Để chào mừng sự kiện này, gian hàng của dự án tại Hội nghị thường niên đã tặng hơn 11 áo phông cùng với các vật phẩm khác. Theo Radcliff, các kế hoạch cho năm XNUMX bao gồm một đợt khác của Chuyến tham quan học tập, chiến dịch “Nếu chúng ta xây dựng nó…” mới để xây dựng một trường học ở Nam Sudan và một chương trình học nghề tại địa điểm Harrisonburg do điều phối viên Tom Benevento dẫn đầu. Liên hệ ncp@newcommunityproject.org .

— Đại học McPherson (Kan.) vào ngày 20 tháng 60 đã tổ chức Cuộc Chạy Chống Đói Thực Phẩm Cho Trẻ Mồ Côi. Một thông cáo về sự kiện này lưu ý rằng “ngay cả những đóng góp nhỏ cũng sẽ tạo ra sự khác biệt lớn đối với một số trong số XNUMX triệu trẻ mồ côi ở các nước đang phát triển đang phải chịu nạn đói, nghèo đói và xung đột”. Shay Maclin, trưởng khoa sinh viên và trợ lý giáo sư giáo dục, cho biết buổi gây quỹ là một cách tuyệt vời để các sinh viên mới của McPherson sớm biết được sứ mệnh của trường là gì – “Học bổng. Sự tham gia. Dịch vụ”–thực sự có nghĩa là.

Những người đóng góp cho số Newsline này bao gồm Eddie Edmonds, Tom Fralin, Ed Groff, Larry Heisey, Kendra Johnson, Wendy McFadden, David Radcliff, và biên tập viên Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc Dịch vụ Tin tức cho Giáo hội Anh em. Số phát hành định kỳ tiếp theo của Newsline được lên kế hoạch vào ngày 5 tháng XNUMX.


Newsline được sản xuất bởi News Services của Church of the Brethren. Liên hệ với biên tập viên tại cobnews@brethren.org. Newsline xuất hiện mỗi tuần, với các vấn đề đặc biệt khi cần thiết. Các câu chuyện có thể được in lại nếu Newsline được trích dẫn làm nguồn. Để hủy đăng ký hoặc thay đổi tùy chọn e-mail của bạn, hãy truy cập www.brethren.org/newsline.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]