Hội nghị thường niên bắt đầu một cuộc trò chuyện trên toàn giáo phái về các vấn đề về tình dục của con người

Hội nghị thường niên lần thứ 223 của Giáo hội Anh em
San Diego, California - ngày 28 tháng 2009 năm XNUMX

Hội nghị Thường niên đã thảo luận về hai mục kinh doanh liên quan đến các vấn đề về tình dục con người ngày nay, sau khi dành hầu hết các buổi chiều ngày 27 và 28 tháng XNUMX để thảo luận về các mục “Bản Tuyên bố Xưng tội và Cam kết” và “Truy vấn: Ngôn ngữ về Mối quan hệ Giao ước Đồng giới.”

Hành động của Hội nghị Thường niên đã bắt đầu ít nhất hai năm thảo luận có chủ ý trên toàn giáo phái về hai tài liệu. Các đại biểu đã bỏ phiếu chấp nhận cả hai mục là "phản hồi đặc biệt" để xử lý bằng cách sử dụng quy trình mới được sửa đổi cho các vấn đề gây tranh cãi gay gắt, được thông qua ngày hôm qua (xem câu chuyện, “Các đại biểu thông qua sửa đổi tham luận để giải quyết các vấn đề gây tranh cãi gay gắt”).

Do đó, Hội nghị đã bác bỏ đề nghị của Ban Thường vụ các đại biểu cấp huyện hoãn chất vấn lại sau.

“Tuyên bố thú nhận và cam kết” đến từ Ủy ban Thường vụ năm ngoái, đề cập đến vấn đề đồng tính luyến ái như một vấn đề “tiếp tục gây căng thẳng và chia rẽ trong Cơ thể chúng ta,” thú nhận rằng “chúng ta không nhất trí về vấn đề này,” và tuyên bố rằng bài báo năm 1983 của nhà thờ về Tình dục Con người từ Quan điểm Cơ đốc giáo “vẫn là quan điểm chính thức của chúng tôi.” Tuyên bố thừa nhận sự căng thẳng giữa các phần khác nhau của bài báo năm 1983, thú nhận "sự ác ý và đấu tranh" về vấn đề này, đồng thời kêu gọi nhà thờ chấm dứt hành vi phi đạo đức.

“Truy vấn: Ngôn ngữ về các mối quan hệ giao ước đồng giới” từ Beacon Heights Church of the Brethren ở Fort Wayne, Ind., và Quận Bắc Indiana hỏi “liệu ​​nhà thờ có muốn ngôn ngữ này về các mối quan hệ giao ước đồng giới sẽ tiếp tục không để hướng dẫn hành trình của chúng ta cùng nhau” đề cập đến một câu trong bài báo năm 1983 rằng các mối quan hệ theo giao ước đồng giới là “không thể chấp nhận được.”

Đại diện Ủy ban Thường trực Larry Dentler và Janice Kulp Long đã trình bày các khuyến nghị của ủy ban về hai hạng mục. Long cũng thuộc nhóm mục vụ tại Nhà thờ Anh em Beacon Heights, nhóm đã gửi câu hỏi.

Dentler cho biết: “Chúng tôi là một nhóm đa dạng, giống như các đại biểu của các hội chúng của chúng tôi cũng đa dạng. .” Sau khi thảo luận thêm vào năm nay, anh ấy nhận ra rằng “một số người trong chúng tôi đang nhìn mọi thứ theo những cách khác nhau.” Ông giải thích, một số người trong Ủy ban Thường vụ coi tuyên bố này nói rằng bài báo năm 1983 là một điều “chúng ta cần phải tuân theo”, trong khi những người khác coi bài báo năm 1983 chỉ đơn giản là “những gì chúng ta có” và rằng bài báo năm 1983 thực sự mở ra nhiều cơ hội hơn để thảo luận.

“Quan điểm của người khác giúp tôi hiểu rõ hơn về bản thân và cơ thể (giáo hội) của chúng ta,” Long nói. “Giáo phái của chúng ta chỉ có thể tìm ra cách vượt qua sự đổ vỡ hiện tại khi chúng ta cùng nhau tìm kiếm ánh sáng của Thượng Đế.”

Cô ấy cũng làm rõ rằng Nhà thờ Beacon Heights dự định với câu hỏi chỉ đơn giản là hỏi: “Những lời nào liên quan đến các mối quan hệ giao ước mà Đức Chúa Trời có thể dẫn dắt chúng ta đến ngày nay?”

Cuộc tranh luận về hai mục này kéo dài và được đánh dấu bằng các dòng trước micrô, với nhiều người muốn phát biểu. Một nhóm thanh niên đọc một tuyên bố trước micrô kêu gọi hỗ trợ và hòa nhập những người đồng tính nam, đồng tính nữ, song tính và chuyển giới. Các cách diễn đạt khác bao gồm từ sự khẳng định đối với một cuộc trò chuyện có chủ đích giữa các giáo phái, đến cam kết tuân theo thẩm quyền của Kinh thánh và những lời dạy của Kinh thánh về đồng tính luyến ái, đến sự mệt mỏi với lượng thời gian và năng lượng đã dành cho vấn đề này. Một số bày tỏ mong muốn ngay lập tức mở lại tuyên bố năm 1983. Một số diễn giả nói rằng cả hội thánh sẽ không thể đi đến thống nhất.

James Myer, mục sư tại White Oak Church of the Brethren ở Manheim, Pa., và là người lãnh đạo trong Brethren Revival Fellowship cho biết: “Sẽ đến lúc bạn phải đồng ý để mọi thứ yên ổn. Anh ấy phát biểu ủng hộ đề xuất về một cuộc trò chuyện giữa các giáo phái, nhưng anh ấy nói “với một chút miễn cưỡng”, bởi vì nhà thờ đã làm việc này trong 30 năm. Anh ấy nói rằng sự ủng hộ của anh ấy xuất phát từ việc quan sát quy trình của Ủy ban Thường vụ trong việc đưa ra tuyên bố của mình, “rằng trong thời đại ngày nay có thể đưa ra một điều gì đó nhận được sự nhất trí cao.”

Cơ quan đại biểu cũng gặp phải một số nhầm lẫn khi giải quyết các kiến ​​nghị cố gắng cho phép hai mục được xử lý cùng nhau. Các mục được đưa ra Hội nghị với tư cách là công việc riêng biệt, với “Tuyên bố thú tội và cam kết” trong chương trình nghị sự ngay trước khi chất vấn, nhưng các khuyến nghị của Ủy ban Thường vụ về hai vấn đề này đã được trình bày cùng nhau. Một kiến ​​nghị có thể đưa truy vấn ra để xem xét trong quá trình thảo luận về mục đầu tiên đã không đáp ứng được yêu cầu hai phần ba phiếu bầu.

Một quyết định về “Tuyên bố thú nhận và cam kết” đã chấp nhận nó như một tuyên bố phản hồi đặc biệt, sử dụng quy trình xử lý các vấn đề gây tranh cãi gay gắt. Khi các đại biểu chuyển sang truy vấn như là mục kinh doanh tiếp theo, sau một số cuộc thảo luận thêm, Hội nghị đã thông qua một kiến ​​nghị rằng mối quan tâm của truy vấn được chấp nhận và ý định của nó được kết hợp với Tuyên bố thú tội trong quá trình giải quyết các vấn đề gây tranh cãi mạnh mẽ.

Một sửa đổi đã thất bại được đề xuất trong quá trình phản hồi đặc biệt cho các hướng dẫn về phòng trưng bày của Hội nghị thường niên để “được áp dụng một cách nhất quán cho tất cả các yêu cầu về không gian trưng bày từ các nhóm trong nhà thờ, những người không đồng ý với các chính sách giáo phái nhất định.”

–Cheryl Brumbaugh-Cayford là giám đốc Dịch vụ Tin tức cho Giáo hội Anh em.

--------------------------------
Nhóm Tin tức cho Hội nghị Thường niên 2009 bao gồm các nhà văn Karen Garrett, Frank Ramirez, Frances Townsend, Melissa Troyer, Rich Troyer; các nhiếp ảnh gia Glenn Riegel, Ken Wenger, Justin Hollenberg, Keith Hollenberg, Kay Guyer; nhân viên Becky Ullom và Amy Heckert. Cheryl Brumbaugh-Cayford, biên tập viên. Liên hệ
cobnews@brethren.org.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]