Conferência da Igreja da Paz aprova documento final – Documento da Conferência de Iglesias de Paz aprueba

Conferência da Igreja da Paz aprova documento final de reunião em Santo Domingo

Conferência de Iglesias de Paz aprueba documento final da reunião em Santo Domingo

 

Acima: A comissão que formulou um documento final da conferência: (da direita) César Moya, Alexandre Gonçalves e Delia Mamani. Abaixo: A Igreja dos Irmãos 'Nova Unção' de Mendoza, uma congregação haitiana-dominicana no térreo deste edifício de blocos de concreto, sediou o culto de encerramento da conferência. O serviço incluiu o lava-pés feito por um pequeno grupo. Suely Inhauser dos Irmãos Brasileiros (centro abaixo) foi uma das participantes representando a conferência. Mostrada aqui, ela se ajoelha para lavar os pés de um pastor da congregação anfitriã.

3 de dezembro de 2010 - Um documento final foi aprovado no encerramento da conferência da Historic Peace Church in Latin America, realizada em Santo Domingo, República Dominicana, de 27 de novembro a dezembro. 2. A conferência reuniu 77 Menonitas, Igreja dos Irmãos e Amigos (Quakers) de 17 países.

O documento será divulgado nos próximos dias. Representa um “sentido do encontro”, com um processo de aprovação.conduzido na tradição consensual dos Amigos. O documento foi formulado por um comitê que teve a tarefa de reduzir vários dias de apresentações, testemunhos, relatórios e histórias em um documento de entendimento comum. O comitê incluiu César Moya, Delia Mamani e Alexandre Gonçalves.

Escrito em 13 seções, o documento oferece uma visão geral da conferência e entendimentos teológicos compartilhados sobre a paz; manifesta especial preocupação pelas vítimas de violência em populações vulneráveis, como mulheres, crianças e jovens, migrantes; manifesta preocupação com situações nacionais específicas, incluindo a guerra em curso na Colômbia e as relações entre dominicanos e haitianos, e catástrofes naturais no Chile e no Haiti; lista áreas para esforços intensificados, incluindo o meio ambiente; compromete-se a participar na construção de políticas públicas; compromete as igrejas da paz a continuarem a trabalhar juntas e a conhecerem-se melhor, e a plantar sementes de paz nos lares e nações; e convida todas as igrejas da América Latina e do mundo a se unirem em um movimento para superar a violência.

Antes de o documento ser aprovado, os participantes tiveram a oportunidade de sugerir mudanças ou correções, ou levantar preocupações. Depois que as respostas foram recebidas, o comitê de redação se retirou para outra sala para fazer as alterações finais no documento e o restante da conferência apoiou seu trabalho em oração por meio de momentos de adoração silenciosa.

A última manhã da conferência começou com adoração silenciosa na tradição dos Amigos não programados, seguido de reuniões separadas para os três grupos denominacionais. Cada grupo relatou ao todo um resumo de suas conversas.

Os Irmãos concentraram sua conversa e preocupação em uma difícil situação de conflito dentro da Iglesia de los Hermanos (a Igreja dos Irmãos na República Dominicana). Os irmãos também expressaram o desejo de que seu movimento mundial se torne um de iguais – em termos de grupos nacionais – em que a igreja dos EUA não seja considerada a única líder.

A delegação Quaker listou vários pontos de ação, incluindo o desenvolvimento de um relatório especial sobre a conferência para uso dos Amigos, um novo respeito por sua diversidade e o entendimento de que as diferenças entre os grupos Quaker são uma vantagem e não uma desvantagem, buscando interação contínua com outros grupos de paz igrejas e trabalhando para lidar com o uso de drogas em suas casas, igrejas e comunidades. Várias apresentações durante a conferência ligaram a violência em vários países ao uso e tráfico de drogas e atividades de gangues relacionadas.

Os menonitas elencaram prioridades de manter linhas de comunicação por meios como a Internet e recursos compartilhados, e maximizar o diálogo e o discernimento em vários pontos, incluindo sustentabilidade, entendimentos de paz e estudo mais profundo das realidades sociais e políticas. Eles também citaram compromissos, desafios e obstáculos, entre eles o compromisso de trabalhar em uma proposta concreta ao Conselho Mundial de Igrejas.

O culto de encerramento da conferência naquela noite foi na Igreja Nova Unção dos Irmãos de Mendoza, uma congregação haitiana-dominicana. A dança litúrgica e dois coros enriqueceram o culto em pé, assistido por uma multidão de centenas que se espalhou pela rua.

Marcos e Suely Inhauser, da Igreja da Irmandade, deram a mensagem juntos no púlpito. Eles pregaram sobre a história do Cristo ressuscitado aparecendo para seus discípulos enquanto eles estavam escondidos das autoridades, relacionando o texto com as experiências dos haitianos que sofrem opressão e discriminação na RD.

Em um sermão que não minimizou os riscos da pacificação e que declarou abertamente as hesitações e perguntas que os ouvintes poderiam ter sobre seu próprio bem-estar e segurança, eles desafiaram a congregação a enfrentar a violência e a opressão de frente.

“Eu realmente amo este nosso Jesus porque ele foi tão corajoso”, pregaram os Inhauser, ressaltando que após a ressurreição Jesus voltou para a mesma cidade em que sofreu tortura e morte. Nada pode ser feito sobre violência e opressão se fugirmos, eles disseram: “Temos que enfrentá-lo com uma presença testemunhal”. Eles chamaram os crentes para sair do abrigo e esconder-se e entrar no mundo como discípulos de Cristo. “Eu preciso que você saia e espalhe a paz.”

Um culto de lava-pés, realizado com um pequeno grupo de representantes da congregação e tradições da Igreja da Paz, e um momento animado de passagem da paz encerrou o culto. O canto, a música e a dança continuaram, no entanto, e ainda continuavam quando os participantes da conferência deixaram o santuário.

Webcasts da conferência estão sendo oferecidos em www.bethanyseminary.edu/webcasts/PeaceConf2010 . Um álbum de fotos online foi iniciado em www.brethren.org/site/PhotoAlbumUser?AlbumID=13041&view=UserAlbum .

3 de dezembro de 2010 – Um documento final foi aprovado para confirmar a conferência das Iglesias de Paz na América Latina, que é o seu lugar em Santo Domingo, República Dominicana de 27 de novembro de 2 de dezembro. A conferência reuniu 77 Menonitas, Iglesia de los Hermanos y Amigos (Cuáqueros) de 17 países.

O documento é público dentro de dias. E representa o “sentido da reunião” com um processo de aprovação conduzido na tradição de consenso dos Amigos. Este papel fue formulado por um comité encargado de resumir vários dias de apresentações, ponências, testemunhos, histórias e relatórios em um documento de entendimento comum. O comitê incluiu César Moya, Delia Mamani e Alexandre Gonçalves.

Escrito em 13 seções, o documento oferecia uma visão geral da conferência e o entendimento compartilhado das idéias teológicas sobre a paz; expressa uma preocupação especial pelas vítimas de violência na população vulnerável como mulheres, crianças, adolescentes e migrantes; expressa preocupação com situações nacionais particulares contos como a guerra na Colômbia e a relação entre dominicanos e haitianos e desastres naturais no Chile e no Haiti; cita áreas para intensificar os esforços incluindo o meio ambiente; se comprometer a participar na construção de políticas públicas; comprometer-se a las iglesias de paz a seguir trabajando juntas ya conocerse mejor unos a otros, para sembrar las semillas de paz en los hogares y en las naciones; e convida todas as igrejas da América Latina e o mundo a unir-se em um movimento para superar a violência.

Antes de o documento ser aprovado, os participantes tiveram a oportunidade de sugerir mudanças ou correções como também de expressar suas preocupações. Depois de receber as respostas, o comité editorial retirou-se de outra sala para fazer as últimas mudanças no documento e o resto da conferência apoyó em seu trabalho em oração com alguns momentos de invocação silenciosa.

La última mañana de la conferencia se abriu com uma oración silenciosa en la tradición no-programada de los amigos, a continuación se reunieron, por separado, grupos de las tres denominaciones. Cada grupo reportou a toda la audiencia un resumen de sus conversaciones.

Los Hermanos enfocaron sus conversaciones y preocupaciones en la difícil y conflitiva situación dentro de la Iglesia de los Hermanos en República Dominicana (Igreja dos Irmãos na República Dominicana). Também expresaron su design de que el movimiento mundial sea uno de igualdad—en el que la iglesia de EE.UU no sea considerado como o único líder.

A delegação Cuáquera enumerou vários pontos de ação, incluindo o desarrollo de um relatório especial da conferência para o uso de los Amigos, um novo respeito pela diversidad compreendendo que as diferenças entre os grupos Cuáqueros são uma ventaja no lugar de desventaja, buscando a interação continua com as outras igrejas de paz, e trabalhando para enfrentar o uso de drogas em sus hogares, iglesias y comunidades. Varias apresentações durante a conferência ilustraron que la violencia em vários países está ligada ao uso e tráfico de drogas ya las atividades pandilleras relacionadas com las mismas.

Os usuários focalizam a possibilidade de manter a otimização dos recursos de comunicação compartilhados, o diálogo e a eliminação de uma série de pontos, incluindo a compreensão da extensão da paz e um estudo mais profundo da paz e realidades sociais y políticas. Também não temos compromissos a primeira vez que desafios e obstáculos, entre os compromissos de trabalho em uma proposta concreta do Concilio Mundial de Iglesias.

O serviço de clausura da conferência esta noche fue na Iglesia de los Hermanos Nueva Unción em Mendoza, uma congregação Haitiana-Dominicana. Bailes litúrgicos y dos coros enriquecieron el service, atendido por uma concorrência de cientos de personas que solo cabían de pie, y que se desparramó hasta la calle.

Marcos y Suely Inhauser de la Igreja da Irmandade (a Igreja dos Irmãos no Brasil) dieron su mensaje parados juntos en el púlpito. Ellos predicaron sobre la aparición de Cristo resucitado aos discípulos, mientras ellos estaban escondiéndose de las autoridades, relacionando o texto com a experiência dos haitianos que sofrem opresión y discriminación na República Dominicana.

Em um sermão que não minimiza o riesgo de los hackers de paz, e que declara abertamente dudas e preguntas que a audiencia pode ter se aproximado de sua propia segurança e bienestar, ellos retaron a la congregación a dar la cara y enfrentar la violencia diretamente.

“Yo realmente amo a este nuestro Jesús for lo valente que fue,” predicando os Inhausers, remarcando que después de la ressurrección Jesús retorno a la misma ciudad donde había sufridos y muerte. Nada se puede hacer contra la violencia y la opresión si huimos de ellas, dijeron, “Tenemos que enfrentarlas con presencia testimonial.” Llamaron a los creyentes a salir de su albergue y escondite al mundo como discípulos de Cristo. “Yo necesito que salgan afuera y difundan la paz.”

Um serviço de lavado de tortas, levei um cabo com um grupo pequeno de representantes da congregação e das igrejas tradicionais de paz. Conclua o serviço com uma animação y festivo acto de passar la paz. Sem embargo, a música, os cantos e o baile continuarão tendo después que os participantes da conferência dejaron el santuario.

Você pode ver a transmissão ao vivo – www.bethanyseminary.edu/webcasts/PeaceConf2010 . Fotos: www.brethren.org/site/PhotoAlbumUser?AlbumID=13041&view=UserAlbum .

— Tradução para o espanhol, Mariana Barriga. Cheryl Brumbaugh-Cayford é diretora de notícias da Igreja dos Irmãos.

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]