Lisa Sharon Harper đưa NOAC đi cùng trong cuộc hành trình vật lộn với danh tính

Bởi Frank Ramirez

Năm 2003, Lisa Sharon Harper bắt đầu hành trình vật lộn với danh tính của mình. Cuộc hành trình đã đưa cô đi dọc theo Con đường Nước mắt cũng như đi vào trung tâm của chế độ nô lệ ở miền Nam nước Mỹ.

“Tôi đã đi đến cuối hành trình đó và vô cùng xúc động trước một câu hỏi. Tôi tưởng tượng mình đến gặp bà cố của tôi, người phụ nữ làm nô lệ cuối cùng trong gia đình chúng tôi, và hỏi câu hỏi này.”

Cô tưởng tượng mình đang gặp cụ cố Leah Ballard, người đã sinh ra và lớn lên trong chế độ nô lệ, và đã sinh ít nhất 17 người con. Tổ tiên của cô ấy sẽ nói gì nếu cô ấy thông báo: “Tôi có một tin tốt cho bạn. Chúa Giê Su yêu thương bạn và có một kế hoạch tuyệt vời cho cuộc sống của [bạn].”

Diễn giả NOAC Lisa Sharon Harper (trên cùng bên trái) với một nhóm gồm các Anh em trả lời sau bài thuyết trình chính của cô ấy: Christy Waltersdorff (trên cùng bên phải), LaDonna Sanders Nkosi (dưới cùng bên trái) và Eric Bishop (dưới cùng bên phải).

Trong số 17 người con của Leah Ballard, chỉ có 12 người có thể được truy tìm. Năm người còn lại được sinh ra trước khi chế độ nô lệ kết thúc và có khả năng đã bị bán đi. Cô ấy có lẽ là một "người gây giống", công việc của cô ấy là kiếm tiền cho chủ nhân của mình bằng cách sinh thêm nô lệ. Harper tự hỏi bản thân, liệu cô ấy có nhận được tin vui như một tin vui không? Cô ấy sẽ hét lên vì sung sướng chứ? Sau một lúc, cô ấy nói, "Tôi phải thừa nhận câu trả lời là không."

Là một diễn giả, nhà hoạt động, nhà văn viết nhiều và là người sáng lập FreedomRoad.us, hiện đang sống ở Philadelphia, Harper đã có nhiều năm vật lộn với khái niệm về Shalom. “Nếu tin tốt lành của phúc âm không được bà nội ba đời của tôi coi là tin tốt, thì có lẽ đó không phải là tin tốt.” Điều này dẫn đến những hiểu biết sâu sắc thu được từ 14 chương đầu tiên của sách Sáng thế ký mà cô đã chia sẻ với NOAC.

Đàn hạcTôi tập trung vào bốn từ Hê-bơ-rơ có nghĩa là “giải phóng” tin mừng:

Đầu tiên, tov m'od, thường được dịch là “rất tốt.” Harper lưu ý rằng “rất” cũng có thể được dịch là “mạnh mẽ, tràn đầy, phong phú.” Cô ấy nói, “Điều này thay đổi mọi thứ. Khi Chúa nhìn quanh vào cuối ngày thứ sáu [của sự sáng tạo] và nói, 'Điều này rất tốt', Chúa không nói rằng những thứ Chúa tạo ra là tốt, mà là mối liên hệ giữa tất cả những thứ Chúa tạo ra và loài người và giữa đàn ông và phụ nữ đều tốt…. Không có con cá voi nào cần được cứu vào ngày đó vì có tình yêu thương chảy giữa nhân loại và phần còn lại của tạo vật.”

Vào ngày thứ sáu của sự sáng tạo, Đức Chúa Trời đã tạo ra loài người “theo hình ảnh của chúng ta,” và từ đó, tselem, được dịch sang tiếng Hy Lạp là “biểu tượng”. Harper nói rằng chính từ đó đã xuất hiện khi Chúa Giê-su yêu cầu những người Pha-ri-si sản xuất một đồng xu, sau khi họ cố gài bẫy ngài đưa ra những tuyên bố không được ưa chuộng hoặc nổi loạn, khi Chúa Giê-su hỏi hình ảnh (hoặc biểu tượng) trên đồng xu là của ai? Đồng xu có thể thuộc về Caesar, nhưng “ai mang tselem của Chúa thì thuộc về Chúa. Bạn mang hình ảnh của Chúa, tselem của Chúa.” Người Babylon cổ đại tin rằng chỉ những người cai trị của họ mới mang hình ảnh của các vị thần của họ, nhưng Sáng thế ký đã đưa ra một tuyên bố đáng kinh ngạc rằng tất cả chúng ta đều mang hình ảnh đó. “Họ đã dân chủ hóa quyền lực ngay từ trang đầu tiên của Kinh thánh.”

Dẫn đến từ thứ ba: radah, thường được dịch là “sự thống trị”. Harper lưu ý: “Từ này đã bị lạm dụng nghiêm trọng. Nhiều người nói nó có nghĩa là thống trị, thậm chí là xóa sổ.” Thay vào đó, cô gợi ý rằng mệnh lệnh của Chúa mời gọi chúng ta “duy trì sự lành mạnh của ranh giới giữa vạn vật…. Chúa đặt con người vào giữa khu vườn và nói rằng hãy canh tác và giữ lấy nó…. Phục vụ và bảo vệ sáng tạo của tôi.” Điều này có nghĩa là tất cả mọi người, bao gồm “bà mẹ phúc lợi, tài xế xe ôm, người nông dân hái cà chua để làm món salad cho bạn, tất cả đều được kêu gọi thực hiện quyền thống trị/quản lý thế giới.”

Harper đã phân biệt giữa hai câu chuyện sáng tạo trong Sáng thế ký, nói rằng bắt đầu từ chương thứ hai “Chúa đang tạo dựng chúng ta từ bùn lầy, hôn chúng ta cho sự sống”. Khi Đức Chúa Trời tạo dựng Cây Sự Sống và Cây Biết Điều Thiện và Điều Ác, và phán về cây sau: “Đừng ăn, kẻo chết,” Đức Chúa Trời đang cho chúng ta lựa chọn đi theo con đường của Đức Chúa Trời hay chọn đi theo con đường của Đức Chúa Trời. cách riêng của chúng ta. Khi con người ăn trái cây, họ chọn cách riêng của họ. “Con đường riêng của họ mang lại cho họ thứ duy nhất mà nó có thể mang lại cho họ: sự đổ vỡ.” Điều này dẫn đến mối quan hệ tan vỡ giữa đàn ông và phụ nữ, nhân loại và tạo vật, khi anh em chống lại anh em và ngôn ngữ bị lẫn lộn. “Một vài chương sau, lần đầu tiên đề cập đến từ chiến tranh,” cô ấy nói, “trong bối cảnh thuộc địa, một vị vua cố gắng áp đặt ý chí của mình lên các vị vua khác. Nó chỉ mất 13 chương từ tov m'od chiến tranh.”

Nhưng đấy không phải là cái kết của câu chuyện. Theo Harper, “Câu chuyện cứu chuộc của Đức Chúa Trời là phần còn lại của Kinh thánh.” Trích dẫn lịch sử của khái niệm chủng tộc, từ Cộng hòa của Plato với khẳng định của ông rằng con người được tạo thành từ các kim loại khác nhau quyết định chủng tộc của họ và cách họ phục vụ xã hội, thông qua việc Giáo hoàng Nicholas I ban phước cho các nhà thám hiểm châu Âu và cho phép họ khai thác đất đai ở Châu Phi và Châu Mỹ và để nô lệ hóa con người – và hơn thế nữa, trước thuyết ưu sinh và những tuyên bố giả khoa học rằng có những chủng tộc thượng đẳng và thấp kém – Harper phản bác lịch sử của khái niệm chủng tộc với lập luận của Chúa Giê-su trong Lu-ca 4, rằng ông đã đến để thiết lập các tù nhân miễn phí. Cô ấy nói rằng anh ấy đến “để giải phóng những hình ảnh của Chúa bị áp bức”, một lần nữa trích dẫn việc sử dụng từ “biểu tượng”. Hơn nữa, kinh cầu báp têm trong Ga-la-ti 3:27-28 đối đầu với ý niệm chủng tộc của loài người: “Nhiều người trong anh em đã chịu phép báp têm trong Đấng Christ, tức là đã mặc lấy Đấng Christ. Không còn Do Thái hay Hy Lạp, không còn nô lệ hay tự do, không còn nam và nữ; vì tất cả anh em là một trong Chúa Giêsu Kitô.” Cô nói với hội thánh NOAC: “Các bạn ơi, điều đó thay đổi mọi thứ.

Lại tưởng tượng rằng mình đang nói chuyện với tổ tiên của mình là Leah Ballard, cô ấy nói: “Vua của Vương quốc của Đức Chúa Trời đã đến để đối đầu với vương quốc của loài người đang âm mưu hủy hoại hình ảnh của Đức Chúa Trời trên trái đất. Bà cố Leah, Nhà vua đã đến để giải phóng hình ảnh của Chúa trong bà, để thổi bùng ngọn lửa kêu gọi bà thực hiện quyền thống trị trên thế giới này.”

Và cô ấy nói thêm, “Bây giờ, liệu tin tức đó có khiến Leah nhảy cẫng lên và hét lên không?” Câu trả lời là có.

Sau đó, cô tưởng tượng quay sang thầy của tổ tiên mình và nói: “Tôi có một tin tốt cho bạn. Nó có dạng ngu xuẩn” – từ thứ tư có nghĩa là “sự giống nhau.” Harper sẽ nói với người chủ: “Bạn không thực sự là chủ, bạn cũng không cần phải như vậy. Bạn có thể chọn rời khỏi giàn giáo của hệ thống cấp bậc con người. Hãy đến và chung tay với chúng tôi. Chúng tôi đang có một bữa tiệc dưới đây. Thật tốt, thật tốt khi chỉ là bạn.”

– Mục sư Frank Ramirez Union Center Church of the Brethren ở Nappanee, Ind.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Tìm thêm tin tức về Church of the Brethren:

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]