Phát biểu của Ban Chấp hành Đoàn và Ban Mục vụ

Bản tin Nhà thờ Anh em
Ngày 30 tháng 2017 năm XNUMX

Chúng tôi nhận thấy rằng bài báo Newsline phát hành ngày 25 tháng XNUMX tường thuật về cuộc họp gần đây của Ban Truyền Giáo và Thánh Chức đã đặt ra câu hỏi. Đặc biệt, báo cáo về các bài trình bày của một phái đoàn từ một cuộc họp ở Moorefield, WV đã làm dấy lên những lo ngại về ý định và ý nghĩa của một số từ của Jim Myer. Chúng tôi xin lỗi vì sự nhầm lẫn và hiểu lầm mà bài báo đã tạo ra. Để làm sáng tỏ và tránh bất kỳ sự giải thích sai nào nữa về ý nghĩa của Anh Jim, dưới đây là bản ghi nguyên văn sứ điệp của anh ấy gửi lên bảng.

Họp Đoàn công tác và Hội đồng Bộ
21 Tháng Mười
Chuyển ngữ từ bài thuyết trình của phái đoàn Moorefield Meet

Tên tôi là Jim Myer từ Quận Đông Bắc Đại Tây Dương. Khi tôi bước qua những cánh cửa này vào chiều nay, tâm trí tôi đã quay ngược lại 39 năm về lần đầu tiên tôi bước qua những cánh cửa này. Và tôi thực sự không thể gọi tên tất cả những cảm xúc đã đi qua tôi vào thời điểm đó. Tôi biết tôi cảm thấy rất lạc lõng, tôi sợ hãi, tôi không biết tại sao mình lại ở đây. Nhưng đó là khởi đầu của nhiều chuyến đi đến Elgin.

Một trong những điều đã giúp tôi hồi đó mà tôi không quên, đó là một anh em của Chúa đã viết một lá thư cho tôi sau khi tôi được bầu vào Ban Tổng hội và nói: “Hãy nhớ một điều này. Nhớ thương các thành viên trong Ban Tổng Hợp. Có thể không phải lúc nào bạn cũng đồng ý với họ, nhưng bạn phải yêu họ.” Tôi để nó trong cặp của mình – thực tế đó là lần đầu tiên tôi nghĩ mình sở hữu một chiếc cặp. Tôi biết nếu tôi ở trong Ban Tổng hợp thì điều quan trọng là tôi phải mang theo một chiếc cặp, tôi đoán là để trông có vẻ quan trọng. Nhưng tôi đã để bức thư đó trong chiếc cặp đó, tôi nghĩ là trước tất cả các cuộc họp hội đồng quản trị. Mặc dù tôi không biết rằng mình còn giữ bức thư đó nữa, nhưng tôi rất ý thức về nó khi tôi lại ở đây ngày hôm nay.

Khi tôi được mời tham dự cuộc họp ở Moorefield, trước hết tôi không muốn đi, vì tôi nghĩ rằng mình sẽ chỉ nghe lặp lại nhiều điều mà tôi đã nghe khi tham gia các vòng kết nối của BRF. Khi tôi đến đó, tôi đã rất ngạc nhiên về nguồn năng lượng tươi mới, mặc dù có thể về những chủ đề tương tự, nhưng sự nhiệt tình - và xin lưu ý bạn, có giới hạn về số người tham dự. Bạn đã nghe điều đó trong vòng kết nối Anh em khi nào? Nó là cần thiết. Cơ sở, tôi đoán, sẽ không xử lý nó.

Tôi muốn tập trung vào chủ đề đồng tính luyến ái. Ra khỏi cuộc họp Moorefield, tôi nghĩ đây là vấn đề. Vấn đề là giáo phái của chúng tôi đang được coi là mặc định trở thành một giáo phái ủng hộ đồng tính luyến ái. Đó không phải là điều mà chúng tôi quyết định làm. Chúng tôi đã tự vỗ lưng mình trong các quy trình chúng tôi có trong việc đưa ra quyết định. Và chúng hơi độc đáo – rằng bất kỳ người nào trong nhà thờ đều có thể đặt câu hỏi, hội thánh địa phương sẽ xem xét, chuyển cho giáo khu, giáo khu sẽ xem xét, chuyển cho Hội nghị Thường niên, và Hội nghị Thường niên sẽ đưa ra quyết định. trả lời.

Trong cuộc họp ở Moorefield, tôi không nghe thấy một lời nào không hài lòng với những tuyên bố của chúng tôi liên quan đến đồng tính luyến ái, nhưng chúng tôi đang trở thành một thứ gì đó khác với những gì chúng tôi nói, theo mặc định. Đây là cách nó đã xảy ra. Sau khi chúng tôi đưa ra quyết định vào năm 1983, có một nhóm đã nổi lên, tự thành lập như một nhóm giải quyết một vấn đề duy nhất phản đối quyết định được đưa ra, được gọi là Hội đồng Anh em Mennonite. Họ được phép có không gian tại Hội nghị thường niên trong phòng triển lãm, về cơ bản là để phản đối quyết định này. Theo mặc định, họ được phép vào - quyết định đó không được đưa ra, tôi không nghĩ là bởi bất kỳ ai trong căn phòng này. Nhưng chúng tôi đã tiếp tục đi xuống con đường đó. Một liên minh các giáo đoàn đã hình thành xung quanh ý tưởng phản đối, và theo mặc định, điều đó đã xảy ra. Mùa hè vừa qua, tất cả chúng ta đều biết sự ra đời của học bổng. Theo mặc định, mặc dù chúng tôi nói rằng chúng tôi không chấp nhận đồng tính luyến ái hoặc chúng tôi không ghi lại việc cấp phép và truyền chức cho những người đồng tính luyến ái, điều đó đã được giới thiệu và theo sau là những tràng pháo tay, theo mặc định. Không phải bởi một quyết định mà chúng tôi đã đưa ra, mà bởi một mặc định bằng cách không đứng trên quyết định mà chúng tôi đã đưa ra.

Bây giờ hãy để tôi… Nếu bạn thấy khó hiểu cảm giác của những người ở Moorefield, và nhiều người trong giáo phái của chúng ta, hãy để tôi thay đổi chủ đề. Giả sử… bây giờ chúng ta có một số tuyên bố – tuyên bố của Hội nghị Thường niên – về hòa bình và chủng tộc. Tất cả chúng ta đều biết điều đó. Giả sử một nhóm Anh em sẽ thành lập "Các anh em vì sự tiến bộ của quyền tối cao của người da trắng." Liệu họ có được cho không gian không, và với tất cả những gì chúng tôi đã nói về việc trở thành một nhà thờ hòa bình, chúng tôi sẽ mặc định trở thành một nhóm có tư tưởng ủng hộ quyền tối cao của người da trắng? Nếu bạn thấy khó hiểu tại sao mọi người khó chịu về vấn đề đồng tính luyến ái, thì tôi lấy đó làm ví dụ. Tôi nghĩ rằng tất cả chúng ta sẽ buồn vì điều đó.

Bạn biết đấy, đêm qua tôi đã có những lúc tôi không thể ngủ được. Và có vẻ như tôi đã được đưa ra… với tư cách là một giáo phái, chúng tôi có ba lựa chọn trước mắt.

1. Về vấn đề này, chúng ta có thể lùi lại và đứng vững trên những tuyên bố mà chúng ta đã đưa ra.

2. Chúng ta có thể tiếp tục đi theo con đường cũ và cho phép “chiếc búa mặc định” đục khoét chúng ta - đục khoét giáo phái của chúng ta, đục khoét những tuyên bố của chúng ta, đục khoét nền tảng giáo phái của chúng ta - cho đến khi chúng ta quá mệt mỏi với sự giằng xé này -chúng ta đang ở trong cuộc chiến. Và thưa các anh chị em, một cuộc giằng co không phải là một mô tả hay về một giáo hội hòa bình, phải không? Nhưng đó là những gì chúng ta đang ở. Và chúng ta có thể tiếp tục đi trên con đường này cho đến khi tất cả chúng ta đều kiệt sức, đến mức cuối cùng – và tan nát – chúng ta có thể có rất ít điều để thể hiện cho sự tồn tại của mình.

3. Chúng ta có thể quyết định một cách hợp lý rằng con đường chúng ta đang đi không hiệu quả và những gì chúng ta cố gắng tôn vinh sự đa dạng của mình không mang lại cho chúng ta sự thống nhất mà chúng ta cần, và có lẽ đã đến lúc nghĩ về sự chia rẽ thân thiện . Và trong khi tất cả chúng ta còn một chút năng lượng, hãy chọn một hướng đi mà chúng ta hài lòng. Đó chẳng phải là một kết thúc tốt hơn cho một nhà thờ hòa bình, mặc dù nó có thể không phải là điều chúng ta muốn? Mặc dù nó có thể không phải là lý tưởng, nhưng tôi nghĩ rằng đó sẽ là một kết thúc tốt hơn cho một nhà thờ hòa bình hơn là tiếp tục giằng co, và điều đó sẽ khiến chúng tôi bị biết đến.

Cá nhân tôi thích phương án 1. Hãy lùi lại và đứng vững trên những tuyên bố mà chúng ta đã đưa ra. Hoặc nếu điều đó không hiệu quả, lựa chọn tiếp theo của tôi sẽ là lựa chọn số 3 – một bộ phận thân thiện. Và tôi không thích lựa chọn số 2 – rằng chúng tôi tiếp tục kinh doanh như bình thường, với một cuộc giằng co liên tục.

Cảm ơn bạn đã nghe thấy trái tim của tôi. Tôi yêu mến Giáo Hội Anh Em. Nhưng tôi e rằng chúng ta đang ở cuối hành trình mà chúng ta đã trải qua. Các anh chị, tôi không yêu cầu công việc này. Nhưng tôi có thể nói thay cho rất nhiều người ngoài kia. Chúng tôi cần giúp đỡ - chúng tôi cần giúp đỡ. Chúng tôi đang gặp khó khăn ngày càng khó khăn hơn trong việc giữ chân mọi người trong Giáo hội Anh em. Các hội thánh của chúng ta đang bị đe dọa chia rẽ vì tất cả những điều này. Các giáo đoàn đang đưa ra quyết định rời đi. Các cuộc chiến pháp lý đang bắt đầu gia tăng về tài sản. Tôi chỉ cảm thấy chúng ta đang ở cuối hành trình mà chúng ta đã đi – chúng ta phải làm điều gì đó khác biệt. Chúng ta phải cởi mở với sự dẫn dắt của thánh linh Đức Chúa Trời.

Nhân chứng BRF tiếp theo sẽ có tựa đề, “Groundswells between the Breedren.” Cuộc họp này ở Moorefield là một. Nhưng đó chỉ là một trong nhiều giếng ngầm đang tăng lên. Phải chăng Chúa đang muốn làm một điều gì đó để cứu vãn Giáo Hội Anh Em? Tôi cũng mong là như vậy.

**********
Newsline là dịch vụ tin tức e-mail của Church of the Brethren. Các câu chuyện về Dòng tin tức có thể được in lại nếu Dòng tin tức được trích dẫn là nguồn. Vui lòng gửi các mẹo tin tức và nội dung gửi đến biên tập viên–Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc Dịch vụ Tin tức cho Giáo hội Anh em–tại cobnews@brethren.org .

Truy cập www.brethren.org/Newsline đăng ký dịch vụ tin tức e-mail miễn phí của Church of the Brethren Newsline và nhận tin tức về nhà thờ mỗi tuần.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]