Brethren bits para 9 de janeiro de 2021

- Lembrança: Curtis W. Dubble, 98, ex-moderador da Conferência Anual da Igreja dos Irmãos, morreu em 28 de dezembro em Brethren Village em Lititz, Pensilvânia. Ele foi um ministro ordenado e pastoreou congregações em Ohio, Maryland e Pensilvânia, aposentando-se em 1998. Sua liderança em a denominação da Igreja dos Irmãos incluiu o serviço como moderador da Conferência Anual em 1990, período em que teve a oportunidade única de visitar a Casa Branca para expressar a oposição da igreja a operações secretas, encontrando-se com William Working, então diretor sênior dos Programas de Inteligência do Conselho de Segurança Nacional. Outro evento importante durante sua moderação foi sua participação em um culto ecumênico de imposição de mãos para pessoas com AIDS e cuidadores de AIDS na Catedral de Washington (DC). Antes de seu mandato como moderador, Dubble passou um mandato na antiga Junta Geral no final dos anos 1970 e início dos anos 1980, servindo como presidente por três dos cinco anos. Ele serviu no conselho do Seminário Bethany em 1973-1978. Ele também co-presidiu o programa Adventure in Mission para a denominação e participou do comitê de estudo de filosofia missionária da Conferência Anual no início dos anos 1980. Em 1991, com sua falecida esposa, Anna Mary, ele passou um ano como voluntário para o ministério da família na antiga Comissão de Ministérios Paroquiais da Junta Geral. Em 2011, ele foi um dos palestrantes de destaque da National Ilder Adult Conference (NOAC), entrevistado no palco pelo Dr. David Fuchs. Ele nasceu em 1922 na zona rural do condado de Lebanon, Pensilvânia, e cresceu na congregação de Heidelberg, perto de Myerstown. Ele foi um objetor de consciência durante a Segunda Guerra Mundial, fazendo Serviço Público Civil em Camp Kane, na Pensilvânia, e como testador de laticínios em Nova Jersey. Ele se formou no Elizabethtown (Pa.) College (1949) e no Bethany Theological Seminary em Chicago (1952) e recebeu o título de doutor honorário em divindade pela Elizabethtown (1974). Ele se casou com Anna Mary Forney em 1944. Ela faleceu em 2003. Ele deixa as filhas Sharon Dubble, Cindy Dubble e Peentz (Connie) Dubble e netas. Um serviço memorial será agendado em uma data posterior. Presentes comemorativos são recebidos ao Fundo do Bom Samaritano em Brethren Village. Encontre um obituário completo em https://lancasteronline.com/obituaries/curtis-w-dubble/article_752d8dd4-d316-5f21-978e-991142e7809b.html.

- Lembrança: Fay Reese, 73, ex-funcionário do Centro de Conferências de New Windsor (Md.) (mais tarde Zigler Hospitality Center) no campus do Brethren Service Center, morreu em 7 de janeiro após uma doença prolongada. Ela começou a trabalhar na Igreja dos Irmãos como governanta no Centro de Conferências de New Windsor em 2000. Eventualmente, mudando para uma posição de cozinheira assistente, ela continuou trabalhando no Zigler Hospitality Center até o fechamento em 30 de abril de 2017. Seu marido , W. Thomas Reese, morreu em 2011. Ela deixa os filhos Marty T. (Jill) Reese, Ronald R. (Annette) Reese e Eric D. (Michele) Reese, todos de Johnsville, Md.; netos e um bisneto. A família receberá amigos na Hartzler Funeral Home em Union Bridge, Maryland, das 2h às 4h e das 6h às 8h de domingo, 10 de janeiro. O uso de máscaras e o distanciamento social estarão em vigor. Um obituário completo está em www.hartzlerfuneralhome.com/obituaries/Fay-Ellen-Reese?obId=19563802#/celebrationWall.

- Nate Hosler, diretor do Escritório de Construção da Paz e Política da Igreja dos Irmãos, relatou que ele e sua família e sua equipe de escritório estão bem e ilesos após os eventos violentos de 6 de janeiro em Washington, DC Ele também informou que a Igreja dos Irmãos da Cidade de Washington está ilesa. A igreja, localizada no bairro de Capitol Hill, abriga o Office of Peacebuilding and Policy e também uma creche.

- A oração é pedida para Modesto (Calif.) Igreja dos Irmãos após um tiro fatal da polícia contra um homem desarmado em sua propriedade em 29 de dezembro. O tiroteio atraiu a atenção da mídia do jornal local, o Modesto Bee, e foi divulgado esta semana pelo New York Times. O artigo de 5 de janeiro no Modesto Bee foi intitulado, “Homem baleado por policial fora da igreja Modesto não estava armado, diz a polícia” e incluiu um vídeo em lata de corpo da polícia do trágico incidente. Encontre o relatório Modesto Bee em www.modbee.com/article248302845.html. Encontre o artigo de 7 de janeiro do New York Times em www.nytimes.com/2021/01/07/us/modesto-church-police-shooting.html.

- A partir de 4 de janeiro, o endereço e o número de telefone do Distrito da Pensilvânia do Sul da Igreja dos Irmãos mudou para 3375 Carlisle Rd, Suite A, Gardners, PA 17324; 717-778-2264. Os endereços de e-mail do distrito permanecem os mesmos para o ministro executivo distrital William Waugh e a gerente do escritório distrital Carolyn Jones. O distrito não terá mais um número de fax.

- Um resumo de trechos de orações, reflexões e declarações sobre o ataque violento ao Congresso dos EUA, compartilhados por pastores e congregações da Igreja dos Irmãos, organizações relacionadas aos Irmãos e parceiros ecumênicos:

“Uma oração para tempos difíceis” por Bobbi Dykema, pastor da Primeira Igreja dos Irmãos, Springfield, Illinois:

“Deus de toda a humanidade e de toda a criação, você nos chama para 'fazer justiça, amar a misericórdia e andar humildemente com nosso Deus'. Ajude-nos a lembrar que devemos equilibrar justiça com misericórdia e temperar misericórdia com justiça; responsabilizar aqueles que fazem o mal, mas não buscar vingança, e sempre buscar humildemente sua sabedoria para discernir esse equilíbrio. Ajude-nos a lembrar que você ama tanto os perpetradores de danos quanto aqueles que foram prejudicados, e nos ajude a orar por todos os envolvidos. Lembre-nos de que você é nosso refúgio e fortaleza, e nos conceda a sua paz que excede todo o entendimento para guardar nossos corações e mentes em Cristo Jesus. Mantenha-nos livres de toda ansiedade, pois nós dois cuidamos bem de nós mesmos e continuamos a servi-lo pacificamente, simplesmente, juntos. Em nome do Crucificado, oramos. Um homem."

De “Nesta noite de violência” (6 de janeiro), uma comunicação da equipe pastoral em Elizabethtown (Pa.) Church of the Brethren:

“Esta tarde e esta noite vimos imagens que nos chocaram e assustaram. Vimos quão profundas são as fraturas em nosso país. Conhecemos os sentimentos muito reais de medo, raiva e desânimo. Não importa nossa preferência política, nossos chamados para orar e agir como seguidores de Jesus são mais claros do que nunca…. Nestes dias de profunda divisão em nossa terra, não podemos deixar de considerar os dons de oração e ação que podemos oferecer a este que conhecemos como Emanuel. Primeiro, vamos a Deus em oração, pedindo perdão por nossos sentimentos de superioridade moral e intelectual, coragem para entrar na briga e ternura para falar com franqueza e bondade. Ansiamos ser transformados pela renovação de nossas mentes (Romanos 12), assim como buscamos amorosamente a transformação de nossos inimigos. A seguir, continuamos nosso trabalho que é uma vida de testemunho para que todo o povo de Deus possa viver em shalom, livre do terror. Essa testemunha vive quando honramos nossos compromissos de praticar a paz, o serviço e a abertura a todos…” (www.facebook.com/EtownCOB).

De um convite a um “Encontro Especial Diário de Oração para os Estados Unidos da América” hospedado pela Living Stream Church of the Brethren:

“À medida que a crise no Capitólio dos Estados Unidos se desenrolava, a Living Stream Church of the Brethren começou um tempo de oração diária pela nação. Também assumimos o compromisso de estar em oração todas as noites até a posse do novo presidente e vice-presidente em 20 de janeiro. Junte-se a nós para meia hora de oração a partir das 5h (horário do Pacífico)…. Faça login na reunião de oração do Zoom clicando no link da reunião de oração no site Living Stream Church of the Brethren em www.livingstreamcob.org. Estamos convidando pessoas de toda a denominação para se juntarem a nós. Por favor, convide todos que você conhece.”

De “Resposta à violência da multidão em Washington, DC” (8 de janeiro), uma declaração do conselho de Brethren Mennonite Council for LGBT Interests:

“… A invasão do prédio do Capitólio foi um ato profano não porque o prédio em si é sagrado, mas porque esse ataque ao Congresso foi uma expressão flagrante e ofensiva da supremacia branca. A abundância de bandeiras de batalha confederadas, bem como bandeiras de Jesus e Trump, que foram exibidas em todo o edifício nacional refletem uma ideologia perigosa sobre o poder e o estado que nossa tradição anabatista rejeitou histórica e com razão. O contraste entre a resposta da polícia a essa tentativa de golpe e sua resposta aos manifestantes do Black Lives Matter apenas alguns meses atrás foi mais um lembrete perturbador de como as instituições americanas continuam a servir e preservar o poder branco... Como pessoas que foram moldadas pela história e experiência dos anabatistas, estamos cientes das limitações das instituições estatais e da necessidade de examinar cuidadosamente nossa cumplicidade com estruturas de violência e dano. Nosso chamado neste momento é construir um futuro que realmente respeite as pessoas marginalizadas. Assim, nosso apelo pela paz inclui um exame sério das muitas maneiras pelas quais nós e nossas igrejas fomos cúmplices das práticas de supremacia branca, bem como um novo compromisso com o trabalho de justiça e cura racial…” (www.bmclgbt.org/post/bmc-response-to-capitol-attack).

De “Declaração do NCC sobre o ataque da multidão ao Capitólio dos EUA” (6 de janeiro), emitido pelo Conselho Nacional das Igrejas de Cristo nos EUA:

“… O caos reina, as armas foram apontadas e nossa democracia está sob cerco. Isso é ultrajante, inaceitável, vergonhoso e uma vergonha…. Embora apoiemos protestos não violentos, e muitas vezes tenhamos organizado e participado deles, os manifestantes que profanam o Capitólio e interrompem nosso processo democrático justo não podem ser tolerados ou ficar impunes. Todos os que estiveram envolvidos nos tumultos de hoje, tanto aqueles que participaram como aqueles que incitaram esta violência, devem ser responsabilizados. "Os funcionários do NCC, que trabalham do outro lado da rua do Capitólio, estão seguros e protegidos, embora estejamos indignados e com o coração partido com essa drástica mudança de eventos", afirmou Jim Winkler, presidente e secretário geral do NCC. 'Estamos profundamente conscientes, por experiência própria, de que o que está ocorrendo é uma profunda quebra de segurança e está além de qualquer coisa que já vimos antes.'... Estamos particularmente perturbados e conscientes de que os votos que estão sendo contestados são aqueles que foi legalmente lançado por negros e pardos no Arizona, Michigan, Pensilvânia e Geórgia. Essas ações provaram mais uma vez que os vestígios de racismo e supremacia branca ainda estão afetando e infectando nossa democracia. Devemos aumentar nossos esforços para acabar com o flagelo em nossa sociedade, que não afeta apenas as pessoas de cor, mas é prejudicial à própria democracia. Em meio ao violento ataque ao Capitólio, ficamos tristes ao saber que alguém perdeu a vida. Lamentamos sua morte e rezamos para que ninguém mais seja ferido…” (www.nationalcouncilofchurches.us/ncc-statement-on-the-mob-attack-of-the-us-capitol).

De “Carta aberta ao vice-presidente Pence, membros do Congresso e ao gabinete pedindo a remoção do presidente Trump do cargo” (8 de janeiro), assinado por 24 líderes das principais denominações cristãs nos Estados Unidos, incluindo a Igreja Episcopal, Igreja Metodista Unida, Igreja Evangélica Luterana na América, Igreja Presbiteriana (EUA), Igreja AME Zion, Igreja Cristã (Discípulos de Cristo) , Aliança de Batistas, Igreja Reformada na América, Ortodoxa Armênia, Convenção Batista Nacional Progressista, Conferência de Igrejas Nacionais Negras e mais:

“Nossa fé nos instrui a tomar seriamente posições de liderança, não enganar os outros e ter cuidado com o que dizemos e fazemos. Em Filipenses 2:3-4 somos ensinados a, 'Não faça nada por ambição egoísta ou vaidade, mas com humildade considere os outros como melhores do que você. Que cada um de vocês não olhe para seus próprios interesses, mas para os interesses dos outros.'… Para o bem da nação, para que possamos acabar com o horror atual e preparar o caminho para curar as feridas da nação, nós, como líderes das comunhões membros do Conselho Nacional de Igrejas de Cristo nos EUA (NCC), acredito que chegou a hora de o presidente dos Estados Unidos, Donald J. Trump, renunciar imediatamente ao cargo. Se ele não estiver disposto a renunciar, pedimos que você exerça as opções oferecidas pelo nosso sistema democrático. Além disso, reconhecemos a necessidade de responsabilizar não apenas aqueles que invadiram o Capitólio, mas também aqueles que apoiaram e/ou promoveram as falsas alegações do Presidente sobre a eleição, ou fizeram suas próprias falsas acusações. Lamentamos por nosso país neste momento difícil e continuamos a orar pela segurança e proteção e, finalmente, pela cura de nossa nação ”(https://nationalcouncilofchurches.us/open-letter-to-vice-president-pence-members-of-congress-and-the-cabinet-calling-for-the-removal-of-president-trump-from-office).

De “O CMI condena a violência que ameaça os EUA, apoia as igrejas no caminho da paz” (6 de janeiro), uma declaração de Ioan Sauca, secretário geral interino do Conselho Mundial de Igrejas:

“O Conselho Mundial de Igrejas está acompanhando os últimos desenvolvimentos nos Estados Unidos da América com grande e crescente preocupação. A política populista divisiva dos últimos anos desencadeou forças que ameaçam os fundamentos da democracia nos Estados Unidos e – na medida em que representa um exemplo para outros países – em todo o mundo. Assim, esses desenvolvimentos têm implicações muito além da política doméstica americana e são de séria preocupação internacional. O CMI insta os responsáveis ​​pela violência de hoje a desistir e retornar ao discurso civil e aos processos democráticos estabelecidos. Apelamos a todas as partes para resistir aos interesses políticos de curto prazo e agir de forma responsável perante os outros e responsável perante a sociedade em geral. Oramos para que as igrejas da América sejam capacitadas com sabedoria e força para fornecer liderança durante esta crise e no caminho da paz, reconciliação e justiça ”(www.oikoumene.org/resources/documents/statement-on-the-situation-in-the-united-states-of-america).

O CMI também publicou um resumo online de declarações e relatórios de líderes de igrejas nos Estados Unidos em www.oikoumene.org/news/religious-leaders-speak-out-against-violence-at-us-capitol-our-democracy-is-under-siege.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Encontre mais notícias da Igreja dos Irmãos:

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]