Newsline para 26 de agosto de 2015

LEMBRANDO DO FURACÃO KATRINA
1) Chamados para ajudar na reconstrução, passamos a fazer parte de uma nova família

2) O Ministério de Desastres dos Irmãos observa as realizações da resposta ao furacão Katrina

3) Os Serviços de Desastres Infantis mudaram a vida de crianças e famílias após o Katrina

4) A caminho de Damasco: Quando as escamas caem de nossos olhos

NOTÍCIAS
5) Líderes cristãos pedem ao Congresso que vote por acordo diplomático com o Irã

6) A oração é solicitada para aqueles afetados por incêndios florestais nos estados ocidentais

7) Irmãos voluntários na Nigéria renovam votos de casamento após 48 anos de casamento

PESSOAL
8) O Ministério de Desastres Irmãos reestrutura, faz mudanças de pessoal

9) Unidade de Serviço Voluntário de Irmãos começa a trabalhar nos locais do projeto

PRÓXIMOS EVENTOS
10) Congregações convidadas a planejar orações especiais, eventos para o Dia da Paz

DIGITAIS
11) Estudos Bíblicos da Aliança lançam luz sobre 1 e 2 Reis, 1 e 2 Pedro, Judas

12) Brethren bits: Grupos da Conferência Anual se reúnem, “Evangelho de Marcos e Ministério do Século 21”, Dia de Confissão em 6 de setembro convocado pela Igreja AME, webinar enfoca a questão da fome no Congresso, Shively fala no retiro de Virlina, FOR centennial, e mais


NA PRÓXIMA SEMANA: Irmãos refletem sobre o aniversário de um ano de Ferguson


LEMBRANDO DO FURACÃO KATRINA, 10 ANOS DEPOIS

1) Chamados para ajudar na reconstrução, passamos a fazer parte de uma nova família

Por John e Mary Mueller

John e Mary Mueller, que por vários anos lideraram a resposta ao furacão Katrina do Ministério de Desastres dos Irmãos, são mostrados aqui ajoelhados atrás de uma cruz feita à mão com um grupo de voluntários que ajudaram a reconstruir casas após a tempestade. Um sobrevivente do Katrina havia feito a cruz com os destroços de seu barco de pesca. Ele refinou o lado oposto da cruz, para significar sua nova vida em Cristo.

Quando assistimos às notícias em 2005 de que o furacão Katrina havia atingido a Costa do Golfo, tínhamos certeza de que os Ministérios de Desastres da Irmandade estariam disponíveis para ajudar na reconstrução. Não tínhamos ideia de que isso significaria uma grande mudança para nós, que nos levaria a uma experiência que agora consideramos um dos pontos altos de nossas vidas.

Sentindo um chamado para ajudar, fomos ao local do projeto Brethren Disaster Ministries em Chalmette, Louisiana, em março de 2007 para o que achamos que seria um ano de serviço.

Um tanto tímidos, admitimos agora que, quando olhamos o mapa e vimos o quão perto Chalmette estava do Lower Ninth Ward de Nova Orleans, nos perguntamos no que estávamos nos metendo. Houve muita cobertura televisiva sobre o crime e os saques na área, então começamos a questionar nossa sanidade e nossa segurança.

Não precisamos nos preocupar. Ao entrarmos na área naquele primeiro domingo de março, uma sensação de calma tomou conta de nós dois. Sabíamos que estávamos em um bom lugar e, por mais estranho que pareça, pudemos sentir a bondade da comunidade e das pessoas mesmo quando estávamos no carro dirigindo pelas ruas desertas e vendo a devastação pela primeira vez pessoalmente.

A cobertura televisiva não nos preparou adequadamente para o que vimos!

Mais tarde, descobrimos que a maioria dos moradores vivia em trailers da FEMA reunidos em qualquer lugar onde pudessem se conectar a serviços públicos. Acabamos morando e abrigando nossos voluntários em trailers estacionados junto com os sobreviventes da tempestade, permitindo que estivéssemos imersos em sua comunidade em um nível muito mais profundo do que tínhamos experimentado em qualquer outro local de desastre. Passamos a fazer parte da comunidade e, consequentemente, nosso tempo na Paróquia São Bernardo faz parte de nossas vidas, não apenas mais uma experiência.

Outra coisa para a qual não estávamos adequadamente preparados foi experimentar pessoalmente a hospitalidade sulista! Lembramos com carinho como a Srta. Karen insistia em alimentar todos os voluntários todos os dias. Esta era uma senhora que perdeu tudo e tinha três gerações de sua família morando junto com ela, tentando se recuperar. No entanto, apesar de nossos protestos de que não era necessário, ela insistia em cozinhar – e cozinhava! Esparguete, frango frito, frutos do mar – de novo e de novo ela era solicitada por suas receitas e todos nós rimos quando ela sempre começava sua resposta: “Bem, você começa com um quilo de manteiga…” Karen's é apenas uma das muitas histórias.

Levaria quatro anos, não o ano que planejamos ficar, antes de sentirmos que o ministério havia alcançado o objetivo de ajudar a comunidade a se reconstruir a um nível em que os moradores pudessem mais uma vez fazer isso por conta própria. A certa altura, lembramos de pensar: como poderemos sair deste lugar? Em parte porque a tarefa de reconstrução parecia tão assustadora e em parte porque desenvolvemos muitas amizades profundas na comunidade.

Mas chegou o dia em que vimos o comitê de reconstrução local, todos balançando a cabeça, enquanto informamos que os Ministérios de Desastres dos Irmãos estavam chegando ao fim de seu tempo em sua comunidade. Tínhamos terminado nossa missão de ajudá-los a reconstruir, e agora eles estavam suficientemente recuperados e fortes o suficiente para que pudéssemos atender outra necessidade em alguma outra parte do país.

Quando saímos da cidade, foi com a promessa de visitar nossos amigos novamente algum dia, e manter contato por telefone e e-mails, o que de fato fazemos.

Somos gratos por ter tido a oportunidade de expandir nossa “família”.

— John e Mary Mueller estão recebendo um Prêmio Pontos de Luz por seu trabalho liderando o programa de reconstrução dos Ministérios de Desastres da Irmandade após o furacão Katrina. Encontre o comunicado de imprensa sobre o prêmio Pontos de Luz, intitulado “Prêmio Ponto de Luz Diário Celebra Voluntários Durante o 10º Aniversário do Furacão Katrina”, em www.pointsoflight.org/press-releases/kaiser-permanente-and-points-light-honor-exceptional-disaster-relief-volunteers-award .

2) O Ministério de Desastres dos Irmãos observa as realizações da resposta ao furacão Katrina

Por Jane Yount

Foto cortesia de CDS
Uma criança em um centro de acolhimento após o furacão Katrina

A maior e mais longa resposta doméstica na história do Ministério Brethren Disaster terminou quando o trabalho em seu sexto e último projeto de recuperação do furacão Katrina, na paróquia de St. Bernard, Louisiana, foi concluído em junho de 2011. Durante a resposta de quase 6 anos, o Brethren Disaster Voluntários dos ministérios repararam ou reconstruíram casas para 531 famílias em 6 comunidades ao longo da Costa do Golfo, dando um valor estimado de $ 6,776,416.80 em mão de obra (valor em dólares de 2010). Os consultores de projeto John e Mary Mueller supervisionaram este projeto por mais de quatro anos.

De setembro de 2005 a junho de 2011:

— Voluntários do Ministério de Desastres da Irmandade consertaram e reconstruíram casas em seis comunidades afetadas pelo furacão Katrina: Citronelle, Alabama; Lucedale, Srta.; McComb, Srta.; Rio das Pérolas, Louisiana; East New Orleans, Louisiana; e Chalmette na Paróquia de São Bernardo, Louisiana. O programa também contribuiu para uma Construção Ecumênica de Nova Orleans em cooperação com o Serviço Mundial da Igreja e várias outras organizações cristãs.

— O ministério atendeu 531 famílias afetadas pelo furacão.

— Coloque um total de 5,737 voluntários para trabalhar na reconstrução do Katrina, que doaram 40,626 dias de trabalho ou 325,008 horas de trabalho, representando um valor de trabalho doado de US$ 6,776,416.80.*


O Children's Disaster Services (CDS), um ministério de Brethren Disaster Services, também trabalhou na região do Golfo após o furacão Katrina:

— O CDS atendeu crianças em áreas do Golfo que foram diretamente afetadas pela tempestade, bem como em locais que receberam famílias deslocadas pelo furacão e em Nova Orleans, quando as famílias deslocadas começaram a retornar. As 12 comunidades onde foi fornecida pensão alimentícia relacionada ao Katrina são Los Angeles e San Bernardino, Califórnia; Denver, Colorado; Pensacola e Fort Walton Beach, Flórida; Lafayette, Louisiana; Norfolk e Blackstone, Virgínia; Kingwood, W.Va.; Móvel, Al.; Gulfport, Miss.; e o Welcome Home Center em Nova Orleans.

— De 7 de setembro a 27 de outubro de 2005, 113 voluntários do CDS cuidaram de 2,749 crianças, com voluntários trabalhando em um total de 1,122 dias de trabalho.

— Um ano e meio depois, os cuidadores do CDS atenderam crianças e famílias no centro “Welcome Home” em Nova Orleans, onde, de 3 de janeiro a 11 de setembro, Em 2007 de janeiro de 61, 2,097 voluntários cuidaram de 933 crianças, trabalhando XNUMX dias úteis.

— O CDS fez um total de 4,846 contatos infantis relacionados ao furacão Katrina. Um total de 174 voluntários do programa serviram 2,055 dias fazendo trabalho de assistência ao Katrina, totalizando 16,440 horas voluntárias avaliadas em US$ 342,774 em trabalho doado.*

Brethren Disaster Ministries Estatísticas cumulativas do furacão Katrina
Setembro de 2005 a junho de 2011

 Localização  Voluntários  Dias úteis  Horas de trabalho  Famílias atendidas
 Citronela, Ala.  141  1,020  8,160  81
 Lucedale, Srta.  809  5,167  41,336  94
 McComb, Srta.  352  2,442  19,536  52
 Rio das Pérolas, L.  773  5,654  45,232  32
 Leste de Nova Orleans, Louisiana  144  1,019  8,152  4
 Chalmette, Louisiana (Paróquia São Bernardo)  3,477  25,081  200,648  257
 Construção Ecumênica de Nova Orleans  41  243  1,944  11
 Total   5,737  40,626  325,008 *  531

*Valor da mão de obra doada (valor em dólares de 2010) a US$ 20.85 por hora = US$ 6,776,416.80. O valor de US$ 2010 por hora para o trabalho voluntário em 20.25 é baseado no salário médio por hora para trabalhadores não agrícolas, de acordo com o Bureau of Labor Statistics dos EUA, mais 12% para benefícios estimados.

— Jane Yount até recentemente era coordenadora do Ministério de Desastres dos Irmãos. Para saber mais sobre o Ministério de Desastres dos Irmãos, que é um ministério da Missão e Serviço Global da Igreja dos Irmãos, acesse www.brethren.org/bdm .

3) Os Serviços de Desastres Infantis mudaram a vida de crianças e famílias após o Katrina

Foto cortesia de CDS
Brincando em uma creche após o furacão Katrina

Por Kathleen Fry Miller

O furacão Katrina mudou a vida de crianças e famílias. Eles foram profundamente afetados durante todo o processo de evacuação, à medida que se mudavam para novos estados e comunidades ou voltavam para reconstruir, e suas famílias criaram um caminho a seguir nos últimos 10 anos.

O Children's Disaster Services (CDS, então conhecido como Disaster Child Care) fazia parte do esforço de resiliência para alcançar o maior número possível de crianças na época. A coordenadora Helen Stonesifer deslocou as equipes do CDS após o furacão Katrina para 14 locais diferentes em todo o país e também forneceu suporte contínuo a cada equipe em missão.

De 7 de setembro a outubro. Em 27 de janeiro de 2005, 113 voluntários do CDS atenderam 2,749 crianças, totalizando 1,122 dias de trabalho.

Um ano e meio depois, os cuidadores do CDS atenderam crianças e famílias no centro “Welcome Home” em Nova Orleans. De 3 de janeiro a setembro. Em 11 de janeiro de 2007, 61 voluntários cuidaram de 2,097 crianças, trabalhando 933 dias úteis.

Foi realmente um trabalho árduo e uma bênção cuidar das crianças do furacão Katrina. Servi com uma excelente equipe de cuidadores em Lafayette e Gonzales, Louisiana, cinco semanas após a tempestade. Uma lembrança vívida que se destaca em minha mente foi o foco da experiência das crianças nas casas – depois que tantas casas foram destruídas. Brincavam de casinha, desenhavam e pintavam casas, falavam de casas, criavam casas com caixas ou blocos ou qualquer material lúdico que encontrassem.

Ao mesmo tempo em que vimos alguns comportamentos difíceis e perturbadores às vezes, também vimos alegria nos sorrisos das crianças enquanto brincavam. Um garotinho entrou em uma caixa de papelão, fechou as “portas” (as abas de papelão) e começou a bater nas laterais da caixa. Estávamos um pouco preocupados com o tipo de emoção profunda que ele poderia estar expressando. Mas então ele abriu as laterais e anunciou: “Vamos dar uma festa aqui. Isso é uma festa!”

Foi uma experiência profundamente comovente compartilhar a esperança e a resiliência dos pequenos. Ficamos emocionados com os familiares que pararam para nos contar suas histórias de luto e perda, bem como para expressar gratidão pelo tempo que seus filhos puderam estar conosco.

Para saber mais sobre a perspectiva única de adolescentes e jovens adultos que eram crianças em Nova Orleans quando o Katrina atingiu a Costa do Golfo, confira o projeto de narrativa Katrina Voices do Louisiana Children's Museum em http://lcm.org/community-engagement/katrina-voices . As histórias dessas crianças retratam jornadas de crescimento pessoal, da adversidade e incerteza ao amor e resiliência, nos 10 anos que se seguiram ao furacão Katrina.

— Kathleen Fry-Miller é diretora associada do Children's Disaster Services, um programa do Brethren Disaster Ministries e Global Mission and Service. Saiba mais sobre os Serviços de Desastres Infantis em www.brethren.org/cds .

4) A caminho de Damasco: Quando as escamas caem de nossos olhos

Por Gimbiya Kettering

Em agosto de 2005, o furacão Katrina devastou nosso país. Não apenas inundou cidades, destruiu prédios e deslocou pessoas da região do Golfo – de alguma forma, deslocou a todos nós. Lembro-me de ter ficado impressionado com uma foto de uma mulher negra mais velha, de repente sem-teto, envolta em uma bandeira americana. Parecia impossível acreditar que isso pudesse acontecer com “nós” – americanos na América.

A tempestade desdobrou camadas de complicações e injustiças que revelaram que pessoas de cor foram desproporcionalmente impactadas pela tempestade – em parte porque suas vidas eram tênues antes da tempestade começar. Esse racismo e pobreza sistemáticos os varreram como escombros na força da tempestade e na resposta do país a ela.

Dez anos atrás, parecia que as escamas haviam caído de nossos olhos e, à luz brilhante e nova, nos arrependemos. Pela conversa robusta sobre poder, privilégio e preconceito, parecia que estávamos prestes a entender algo fundamentalmente “errado” conosco e como tratamos uns aos outros. Que com este entendimento seríamos capazes de trazer o tipo de mudança que genuinamente apoiaria nossa visão nacional onde todas as pessoas são criadas iguais, com direito à vida, liberdade, busca da felicidade – onde ninguém seria abandonado em seu telhado em tempos de tempestade ou calmaria.

Como agora, em 2005 a conversa sobre raça em nossa nação parecia urgente e importante. Então ficou em silêncio. Não tudo de uma vez, mas gradualmente desaparecendo. Houve outras notícias. O “normal” pós-tempestade não valia a pena relatar e fomos arrastados em nossas vidas diárias. Esquecemos a urgência em torno da raça. Saímos da conversa no meio da frase. As realidades subjacentes, desigualdades e injustiças permaneceram e esquecemos que a próxima tempestade significaria que as pessoas voltariam ao telhado.

Agora, os eventos atuais relacionados à raça estão varrendo a nação como uma tempestade e quebrando os diques do status quo. Após os tiroteios em Charleston e a publicidade sobre o encarceramento em massa e a conscientização pública sobre a brutalidade policial, estamos novamente a caminho de Damasco. Estamos vendo com novos olhos e com o coração arrependido que o racismo é um pecado que destrói a todos nós. Estamos prometendo fazer uma mudança.

E só posso rezar para que isso seja verdade. Que, desta vez, vamos manter o rumo. Rezo para que terminemos o que começamos, abordando verdadeiramente os problemas e as forças sociais que nos dividem uns dos outros. Oro para que atendamos ao chamado de cuidar da viúva, do órfão – os mais vulneráveis ​​em nossa sociedade. Minha esperança é que nossos corações se lembrem da urgência de ver o trabalho concluído.

Meu medo é que vamos desviar o olhar, trabalhar inacabado, novamente.

— Gimbiya Kettering é diretor de Ministérios Interculturais para a Igreja dos Irmãos, e na equipe de Ministérios de Vida Congregacional. Este blogpost é o mais recente de uma série sobre o tema “Continuando Juntos”, focado em uma conversa sobre como raça, cultura, etnia e idioma impactam nossos relacionamentos uns com os outros e como fazemos ministério. Encontre a série do blog em https://www.brethren.org/blog/category/together . Para participar da conversa deixe um comentário ou e-mail gkettering@brethern.org .

NOTÍCIAS

5) Líderes cristãos pedem ao Congresso que vote por acordo diplomático com o Irã

Dois funcionários denominacionais da Igreja dos Irmãos assinaram uma carta de líderes cristãos ao Congresso dos EUA, pedindo a aprovação do acordo diplomático com o Irã. O secretário-geral Stanley J. Noffsinger e o diretor do Office of Public Witness Nathan Hosler estão entre cerca de 50 líderes cristãos que assinaram a carta, de acordo com um comunicado do Conselho Nacional de Igrejas e do Comitê de Amigos da Legislação Nacional.

Também assinam a carta vários parceiros ecumênicos da Igreja dos Irmãos, entre eles Paul Nathan Alexander de Evangélicos para Ação Social; Arcebispo Vicken Aykazian, Legado, Igreja Ortodoxa Armênia; J. Ron Byler, diretor executivo do Comitê Central Menonita; Carlos Malave, diretor executivo da Christian Churches Together; John L. McCullough, presidente e CEO do Serviço Mundial da Igreja; Roy Medley, secretário geral da American Baptist Churches USA; Sharon Watkins, ministra geral e presidente da Igreja Cristã (Discípulos de Cristo).

A carta segue na íntegra:

Caro Membro do Congresso:

Como líderes cristãos nos Estados Unidos, estamos escrevendo para instá-los a votar a favor do acordo negociado sobre o programa nuclear do Irã. Vivemos pelo chamado de Deus para “buscar a paz e persegui-la” (Salmo 34:14). Após décadas de hostilidade, a comunidade internacional elaborou um acordo nuclear para limitar o programa nuclear do Irã e impedir que os Estados Unidos se aproximem de outra guerra devastadora no Oriente Médio.

O acordo diplomático de julho de 2015 com o Irã encolherá drasticamente e imporá restrições sem precedentes ao programa nuclear iraniano. Em troca, a comunidade internacional começará a suspender as sanções ao Irã. Também estabelece o regime de monitoramento e inspeção mais robusto já negociado para verificar a conformidade do Irã com as restrições de seu programa nuclear.

Como cristãos, nos sentimos chamados a falar sobre a possibilidade de paz. Como líderes religiosos do único país que já usou armas nucleares na guerra, temos a responsabilidade particular de falar com ousadia quando surgem oportunidades que levam ao desarmamento nuclear e à não proliferação em casa e em todo o mundo. Este acordo histórico nos aproxima um pequeno passo de um mundo livre de armas nucleares.

Este acordo ajuda a diminuir a tensão em uma região que já está sofrendo os efeitos da guerra e da violência de maneiras inimagináveis ​​para a maioria de nós nos Estados Unidos. É também uma prova da eficácia da diplomacia para tirar países à beira da guerra e resolver preocupações pacificamente.

Este é um momento para lembrar a sabedoria de Jesus que proclamou no Sermão da Montanha: “Bem-aventurados os pacificadores, porque eles serão chamados filhos de Deus” (Mateus 5:9). Esse acordo nos afasta ainda mais da possibilidade de guerra e outra nação com armas nucleares. Não há dúvida de que estamos todos melhor com este acordo do que sem ele. A rejeição deste acordo seria uma rejeição do progresso histórico que nossos diplomatas fizeram para tornar este mundo um lugar mais seguro.

As apostas sobre este assunto nunca foram tão altas. É por isso que mais de quarenta organizações nacionais, incluindo mais de uma dúzia de grupos religiosos, escreveram uma carta no início deste ano pedindo aos legisladores que votassem em apoio a este acordo. Os grupos observaram que esta “será uma das votações de segurança nacional mais importantes tomadas pelo Congresso desde a decisão de autorizar a invasão do Iraque”.

Como pessoas de fé, pedimos que você apoie o acordo internacional com o Irã e rejeite a legislação para minar o acordo. Nós estaremos orando por você.

— Encontre a carta completa com assinaturas postadas em http://mondoweiss.net/2015/08/christian-leaders-congress .

6) A oração é solicitada para aqueles afetados por incêndios florestais nos estados ocidentais

Orações foram solicitadas para aqueles no estado de Washington e outras áreas do oeste dos Estados Unidos que são afetadas por incêndios florestais. No final da semana passada, a executiva do Distrito Noroeste do Pacífico, Colleen Michael, informou que a comunidade de Tonasket, Washington – onde há duas congregações da Igreja dos Irmãos – foi afetada por evacuações obrigatórias.

“Colleen tem familiares lá, que foram todos evacuados com segurança”, disse o pedido de oração do Gabinete do Secretário Geral. “Três bombeiros perderam a vida e outro está em estado crítico na unidade de queimados do hospital Harborview de Seattle.

“Por favor, ore pelos socorristas, por aqueles que perderam casas ou entes queridos, por aqueles que estão temporariamente deslocados e por todas as comunidades sob ordem de evacuação”.

Também na semana passada, o Seminário Bethany compartilhou um pedido de oração para os irmãos e outros afetados pelos incêndios depois que a viagem de volta ao seminário da professora associada Debbie Roberts foi prejudicada. Os incêndios florestais fecharam uma estrada principal ao sul de sua casa em Tonasket.

Em uma mensagem telefônica de acompanhamento, o marido de Roberts, Steve Kinsey, informou que pelo menos um trecho de 10 quilômetros da principal rodovia ao sul de Tonasket havia sido fechado e muitas casas foram perdidas pelos incêndios. Ventos fortes estavam fazendo com que incêndios separados se juntassem, causando uma situação muito séria.

Esta semana, notícias do noroeste indicam que ventos fortes e clima quente continuam a piorar as condições de incêndio. Dezenas de incêndios florestais estão espalhados pelo oeste dos Estados Unidos, forçando evacuações do estado de Washington para o sul da Califórnia. No último domingo, foram relatados incêndios nos estados de Washington, Califórnia, Montana, Idaho e Oregon.

7) Irmãos voluntários na Nigéria renovam votos de casamento após 48 anos de casamento

Por Zakariya Musa

Foto de Zakariya Musa
Comitê Permanente Nacional da EYN com Janet e Tom Crago e Jim Mitchell

Tom e Janet Crago, voluntários da Igreja dos Irmãos na Nigéria, celebram seu 48º ano de casamento no Escritório Anexo de Ekklesiyar Yan'uwa a Nigéria (EYN, a Igreja dos Irmãos na Nigéria), localizado no centro-norte da Nigéria, onde eles ajudam os Irmãos que se mudaram da sede da igreja em Kwarhi no estado de Adamawa. O evento ocorreu durante a devoção matinal da equipe da sede da EYN.

O presidente da EYN, Dr. Samuel Dali, elogiou o casal pela ocasião que ele disse valer a pena imitar por pastores e não pastores que testemunharam. “Estamos felizes que você concorde em comemorar este momento aqui conosco na Nigéria”, disse ele.

Jim Mitchell, que é outro voluntário da Igreja dos Irmãos que atualmente trabalha na Nigéria, oficiou a celebração de alegria entre pastores, funcionários e funcionários da EYN. Alguns comentaram sobre a celebração incomum, onde o casal reafirmou seu compromisso no casamento como fizeram no primeiro dia.

Josiah Dali, coordenador do Programa de Desenvolvimento Pastoral da EYN, disse: “Aprendi tantas coisas esta manhã porque nunca tinha visto isso antes. Vamos imitá-lo no EYN.”

O diretor de Evangelismo Daniel Bukar Bwala disse: “A celebração de 48 anos de casamento de Tom e Jennet me ensinou muito. Com a presença do Sr. Presidente, ministros, secretário e coordenador de Desenvolvimento Pastoral, agora poderia ser apresentado oficialmente no EYN”, sugeriu.

Markus Vashawa disse o seguinte: “Há coisas que as mulheres sabem melhor do que os homens, e há coisas que os homens sabem melhor do que as mulheres no casamento”.

Rose Joseph disse: “Podemos aprender com isso, porque não é a prática do EYN”.

“Deus uniu vocês”, disse Jim Mitchell, que oficiou. “Todo casamento é ocasião de alegria. Seja grato a Deus por lhe trazer este momento.” Ele também orou para que o casal permaneça forte e tenha muitos anos de amor, experimentando paz e alegria e permanecendo fiel. “Deus somos testemunhas, celebramos com eles.”

“Neste casamento nos apoiamos”, disse os Cragos. “Tivemos 6 desses 48 anos na Nigéria, então somos quase nigerianos.”

— Zakariya Musa faz parte da equipe de comunicação da Ekklesiyar Yan'uwa a Nigéria (EYN, a Igreja dos Irmãos na Nigéria).

PESSOAL

8) O Ministério de Desastres Irmãos reestrutura, faz mudanças de pessoal

A Brethren Disaster Ministries está reestruturando e reformulando sua equipe e apoiando as posições da equipe para melhor servir um ministério de reconstrução crescente e os Serviços de Desastres Infantis.

Três novos cargos foram criados e preenchidos: gerente de escritório para Ministérios de Desastres dos Irmãos, um cargo de pessoal assalariado subordinado a Roy Winter, diretor executivo associado de Missão Global e Serviço e Ministérios de Desastres dos Irmãos; assistente de programa para o programa de reconstrução dos Ministérios de Desastres dos Irmãos, uma posição da equipe de apoio subordinada a Kathy Fry-Miller, diretora associada dos Serviços de Desastres Infantis; e assistente de programa para Children's Disaster Services, uma posição da equipe de apoio subordinada a Jenn Dorsch, diretora do Brethren Disaster Ministries.

As três novas posições de tempo integral substituem duas posições de tempo integral, uma posição de meio período e uma posição para um voluntário do Serviço de Voluntariado dos Irmãos (BVS).

O cargo de coordenador foi encerrado

O cargo de coordenador dos Ministérios de Desastres dos Irmãos foi encerrado. Jane Yount, coordenadora dos Ministérios de Desastres dos Irmãos, encerrou seu serviço à Igreja dos Irmãos na segunda-feira, 24 de agosto. Windsor, Md. Ela começou seu trabalho para a igreja no papel de precificadora do SERRV em 30. Ela então mudou para o cargo de secretária do Sistema de Preservação de Alimentos em 1982 e para secretária do Programa de Refugiados/Desastres em 1983. as necessidades nos Ministérios de Desastres dos Irmãos mudaram, seu papel evoluiu para sua posição mais atual de coordenadora dos Ministérios de Desastres dos Irmãos.

“Somos gratos a Jane por seus anos de serviço à Igreja dos Irmãos”, disse um anúncio do departamento de Recursos Humanos.

Três preenchem novas posições

Três novos funcionários foram contratados como parte da reestruturação da equipe dos Ministérios de Desastres dos Irmãos:

Sharon Billings Franzen de Westminster, Md., foi contratado como gerente de escritório para o Brethren Disaster Ministries. Além de ensino e tutoria, sua experiência de trabalho ao longo dos anos incluiu responsabilidades em comunicações, gerenciamento de banco de dados, processamento financeiro, coordenação de voluntários, gerenciamento de eventos e relacionamento com clientes, entre outros. Mais recentemente, ela foi assistente administrativa na Meadow Branch Church of the Brethren em Westminster, Maryland, e simultaneamente trabalhou como consultora de suporte a membros na Christian Connections for International Health, uma organização de rede de membros que promove e defende o trabalho de agências cristãs envolvidas em saúde global. Ela também trabalhou para Christian Connections for International Health de 2005-12. Nos anos seguintes, de 2012 a 13, ela foi coordenadora de atendimento ao cliente e tutora de inglês na Comprehensive Language Services em Ruanda. De 2000 a 05 foi professora de pré-escola na Tanzânia. Seu trabalho voluntário e relacionado à igreja incluiu um período de serviço no Peace Corps na Tanzânia e trabalho para a Federação Luterana Mundial em Nova York e na Zâmbia. É bacharel em História e Ciência Política, com especialização em espanhol, pela High Point (NC) University; e mestrado em Desenvolvimento Internacional pela American University, School for International Service, em Washington, DC.

Kristen Hoffman foi contratado como assistente de programa para os Serviços de Desastres para Crianças e Ministérios de Desastres dos Irmãos. Mais recentemente, ela foi voluntária no Escritório do Ministério de Jovens e Jovens Adultos na Igreja dos Escritórios Gerais dos Irmãos em Elgin, Illinois, servindo através do Serviço Voluntário dos Irmãos (BVS). Ela coordenou o Seminário de Cidadania Cristã deste ano e a Conferência Nacional do Ensino Médio, entre outras funções. Ela é um membro vitalício da Igreja dos Irmãos, e em outros serviços para a igreja foi líder de jovens e estagiária na Igreja dos Irmãos de Middlebury (Ind.), e participou do Serviço de Verão do Ministério, bem como dos campos de trabalho da igreja e Conferência Nacional da Juventude. Seu emprego anterior inclui o trabalho como auxiliar de dieta no Bethesda Nursing Home em Goessel, Kansas. estudos de serviço social em um programa de estudo no exterior na Índia. Ela começa seu trabalho para os Ministérios de Desastres dos Irmãos em 2014 de setembro.

Robin De Young de Hampstead, Md., foi contratado como assistente de programa para o programa de reconstrução do Brethren Disaster Ministries. DeYoung se formou recentemente no McPherson (Kan.) College e frequenta a Igreja dos Irmãos de Westminster (Md.). As experiências anteriores de trabalho voluntário e de trabalho incluem um estágio universitário na Hutchinson Community Foundation em Kansas, trabalho como editor de seção e fotógrafo para o jornal do McPherson College “The Spectator” e algumas experiências de relações públicas, marketing, vendas e atendimento ao cliente com uma variedade de de empresas. Ela é bacharel em comunicação pela McPherson College. Ela começa seu trabalho com os Ministérios de Desastres dos Irmãos em 8 de setembro.

9) Unidade de Serviço Voluntário de Irmãos começa a trabalhar nos locais do projeto

Foto cortesia de BVS
A 309ª unidade do Serviço Voluntário de Irmãos: (frente da esquerda) Adam Weaver, Grael Weaver, Anna Zakelj, Debbie Kossman, Annika Fuchs, Elena Anderson-Williams, Maggie Phoenix; (atrás da esquerda) Emily Landes, Isa Mahmut, Kathi Muller, Bernd Phoenix, Abel Tewelde, Gillian Miller.

A unidade de verão do Serviço Voluntário dos Irmãos, que é a 309ª unidade da BVS, completou o treinamento e os voluntários foram designados para seus locais de projeto. Os nomes, cidades de origem e locais do projeto dos membros da Unidade BVS 309 são os seguintes:

Elena Anderson-Williams de Mountain View, Califórnia, será voluntário na Quaker Cottage em Belfast, Irlanda do Norte.

Annika Fuchs de Freiburg, Alemanha, é voluntário na Igreja dos Irmãos da Cidade de Washington (DC).

Debbie Kossman de Dulsburg, Alemanha, será voluntário com Sisters of the Road em Portland, Ore.

Emily Landes of Centennial, Colorado, vai para a Quaker Cottage em Belfast, Irlanda do Norte.

Isa Mahmut de Herford, Alemanha, e Kathi Müller de Schwarzach, Alemanha, trabalhará com ABODE Services em Fremont, Califórnia.

Gillian Miller de Colstrip, Mont., está servindo na Iniciativa Ecumênica das Mulheres em Omis, Croácia.

Bernd e Maggie Phoenix de Santa Fe, NM, estão servindo como co-diretores do World Friendship Center em Hiroshima, Japão.

Abel Tewelde de Goppingen, Alemanha, está trabalhando no Projeto PLASE em Baltimore, Md.

Adam e Grael Weaver de Kalona, ​​Iowa, foram enviados para a Missão East Belfast em Belfast, Irlanda do Norte.

Anna Zakelj de Modoc, Ind., está servindo com SnowCap Food Pantry em Portland, Ore.

Para obter mais informações sobre o Serviço Voluntário dos Irmãos, acesse www.brethren.org/bvs .

PRÓXIMOS EVENTOS

10) Congregações convidadas a planejar orações especiais, eventos para o Dia da Paz

Por Ellen Brandenburg

Imagem cortesia de On Earth Peace

O Dia da Paz, 21 de setembro, está se aproximando rapidamente, e a On Earth Peace está incentivando sua congregação a participar da construção da paz em sua comunidade, planejando orações especiais pela paz naquela semana ou incluindo orações focadas na paz nos cultos de domingo em 20 de setembro. A Igreja dos Irmãos mantém a crença de que buscar e defender a paz é o dever dos seguidores de Jesus, mantendo versículos como Romanos 14:19: “Façamos, portanto, todos os esforços para fazer o que leva à paz e à edificação mútua. ”

On Earth Peace está convidando cada congregação a desenvolver um foco de oração ou evento do Dia da Paz projetado em torno do que está acontecendo em nosso mundo e em suas próprias comunidades. Perguntas de discernimento para planejar eventos estão disponíveis em http://peacedaypray.tumblr.com/post/123476541952/catering-peace-day-to-your-congregation . Relatórios de grupos que já planejam eventos para 2015 podem ser encontrados em www.facebook.com/groups/OEP.PeaceDay .

Encorajamos cada congregação a desenvolver um serviço de oração que seja uma expressão autêntica de seu próprio chamado e preocupações relacionadas à violência em sua comunidade e em nosso mundo. Temas potenciais incluem compreensão inter-religiosa, racismo, recrutamento militar, reconciliação entre comunidades divididas, exclusão da igreja ou de outras instituições, guerra e ocupação, refugiados, violência armada e cura após tiroteios e homicídios. Este ano, algumas congregações podem optar por se concentrar no movimento Black Lives Matter, na violência e na construção da paz na Nigéria ou no conflito Israel/Palestina. Por favor, escolha tópicos próximos ao coração de seus membros ou vizinhos, ou questões que Deus está chamando você para levantar.

Quando seu grupo ou congregação tiver criado seu próprio tema e planos, compartilhe-os com outras pessoas na comunidade On Earth Peace postando um parágrafo (ou mais) e uma foto no grupo do Facebook www.facebook.com/groups/OEP.PeaceDay .

Para dúvidas ou suporte no desenvolvimento de atividades do Dia da Paz ou postagem no grupo, envie um e-mail para Peaceday@OnEarthPeace.org .

— Ellen Brandenburg é a organizadora do Dia da Paz de 2015 para On Earth Peace. Entre em contato com ela pelo telefone 240-405-9336.

DIGITAIS

11) Estudos Bíblicos da Aliança lançam luz sobre 1 e 2 Reis, 1 e 2 Pedro, Judas

Os Estudos Bíblicos da Nova Aliança da Brethren Press são adaptados para estudos bíblicos em pequenos grupos ou para aulas de escola dominical para adultos. Os títulos mais recentes da série concentram a atenção nos livros do Antigo Testamento de 1 e 2 Reis e nos livros do Novo Testamento de 1 e 2 Pedro e Judas.

1 e 2 Reis: Reis e Seus Profetas

Escrito pela equipe de pai e filho de Robert Bowman e Christopher Bowman, este estudo de 1 e 2 Reis reflete sobre o equilíbrio entre rei e profeta na história de Israel. O estudo afirma que ambos são necessários: sem profetas, a religião tende a servir a si mesma; sem administradores, organizadores e reis, os fiéis podem vagar, sonhar e não fazer nada. Este estudo fornece uma visão mais detalhada de alguns desses reis e seus profetas, e os antecedentes sobre por que essas histórias da Bíblia foram escritas.

1 e 2 Pedro e Judas: Cartas de encorajamento

Escrito por Galen Hackman, este estudo dos livros do Novo Testamento de 1 e 2 Pedro e Judas revela cartas escritas para cristãos que enfrentam o desespero como resultado de dificuldades e perseguição em suas comunidades. Essas cartas encorajam os cristãos oprimidos a se manterem fiéis aos bons ensinamentos que receberam e a permanecerem firmes. Este Estudo Bíblico da Aliança recompensará os grupos de estudo com uma compreensão mais profunda da fé em Cristo, incentivando a perseverança na obediência e fidelidade.

Compre Estudos Bíblicos da Aliança por US$ 8.95 cada. Uma taxa de envio e manuseio será adicionada ao preço. Recomenda-se a compra de uma cópia para cada membro de um grupo de estudo. Encomende da Brethren Press ligando para 800-441-3712 ou indo para www.brethrenpress.com .

12) bits irmãos


Acima: o Comitê de Programas e Arranjos e os oficiais da Conferência Anual (a partir da esquerda) Founa Inola Augustin-Badet, James Beckwith, Andy Murray, Carol Scheppard, o diretor do Escritório da Conferência Chris Douglas, Rhonda Pittman Gingrich e Shawn Flory Replogle.Os oficiais da Conferência Anual, o Comitê de Programas e Arranjos e a Equipe de Planejamento de Adoração têm realizado reuniões esta semana na Igreja dos Escritórios Gerais dos Irmãos, para começar a planejar a Conferência Anual do próximo ano em Greensboro, NC Os oficiais da Conferência Anual são o moderador Andy Murray, de Huntingdon, Pa.; moderadora eleita Carol Scheppard, Mount Sidney, Virgínia; e o secretário James M. Beckwith, Líbano, Pa. O Comitê de Programa e Arranjos inclui os três oficiais juntamente com os membros eleitos Shawn Flory Replogle, McPherson, Kan.; Rhonda Pittman Gingrich, Minneapolis, Minnesota; e Founa Inola Augustin-Badet, Miami, Flórida. A Equipe de Planejamento de Cultos da Conferência Anual inclui Shawn Flory Replogle junto com Greg Davidson Laszakovits, Elizabethtown, Pa.; Stafford Frederick, Roanoke, Virgínia; Jan Glass King, Martinsburg, Pensilvânia; Shawn Kirchner, La Verne, Califórnia; Jesse Hopkins, Bridgewater, Virgínia; e Terry Murray, Huntingdon, Pa. “Por favor, mantenha-os em oração enquanto eles começam este importante trabalho para a igreja”, disse um pedido do Escritório da Conferência.

Abaixo: a Equipe de Planejamento de Adoração da Conferência Anual para 2016 (da esquerda para a direita) Shawn Kirchner, Stafford Frederick, Greg Davidson Laszakovits, Jan Glass King, Jesse Hopkins, Terry Murray e Shawn Flory Replogle.

— “Registre-se agora para o evento de Educação Continuada de outono da SVMC!” disse um convite do Susquehanna Valley Ministry Center, destacando o próximo simpósio de educação continuada “O Evangelho de Marcos e o Ministério do Século 21”. O evento é realizado em 9 de novembro no Juniata College em Huntingdon, Pa. Bethany O professor do Seminário de Novo Testamento, Dan Ulrich, falará sobre as implicações do evangelho de Marcos para o ministério renovado nos contextos em mudança do cristianismo do século XXI. Os seguintes palestrantes responderão de diferentes contextos de ministério: Belita Mitchell, pastora de Harrisburg (Pa.) Primeira Igreja dos Irmãos; Eric Brubaker, pastor da Middle Creek Church of the Brethren; David Witkovsky, capelão do Juniata College; Steven Schweitzer, reitor acadêmico do Bethany Theological Seminary; Jeff Carter, presidente do Bethany Theological Seminary. O custo é de US$ 21 e inclui um café da manhã leve, almoço e 60 unidades de educação continuada. O prazo de inscrição é 6 de outubro. Um folheto e formulário de inscrição estão online em www.etown.edu/programs/svmc/files/Registration_GospMk.pdf . Para mais informações e dúvidas entre em contato svmc@etown.edu ou 717-361-1450.

— Dos Ministérios Interculturais e Paz na Terra vem um convite para que os Irmãos participem de um Dia de Confissão no domingo, 6 de setembro, convocado pela Igreja Episcopal Metodista Africana (AME). Este é um convite para que as congregações de todo o país reservem um tempo para a confissão relacionada ao racismo durante seus cultos dominicais em 6 de setembro, usando o tema “Liberdade e Justiça para Todos: Dia de Confissão, Arrependimento, Oração e Compromisso para Acabar com o Racismo. ” Um anúncio explicou a iniciativa da Igreja AME: “Fundada por causa do racismo e da injustiça, a Igreja Episcopal Metodista Africana está se preparando para comemorar seu bicentenário no próximo ano. Mais uma vez, eles estão comprometidos em liderar a nação para mover a nação para enfrentar, confrontar e agir sobre a questão da raça”. O convite diz: “O racismo não terminará apenas com a aprovação da legislação; exigirá também uma mudança de coração e pensamento. Este é um esforço que a comunidade de fé deve liderar e ser a consciência da nação. Convocaremos todas as igrejas, templos, mesquitas e comunidades de fé para que façam de seu culto de adoração neste domingo um momento de confessar e se arrepender do pecado e do mal do racismo, isso inclui ignorar, tolerar e aceitar o racismo e assumir um compromisso acabar com o racismo pelo exemplo de nossas vidas e ações.” Para mais informações e recursos acesse www.ame-church.com/liberty-and-justice-for-all .

— O Grupo de Trabalho Inter-religioso sobre Necessidades Humanas Domésticas com sede em Washington, DC, está hospedando um webinar informativo sobre a agenda de outono do Congresso na segunda-feira, 31 de agosto, das 4h às 5h (horário do leste). Os irmãos são convidados a participar pelo Escritório de Testemunho Público da Igreja dos Irmãos e seu ministério de Alimentação, Fome e Jardinagem. O webinar é oferecido em parte através do Pão para o Mundo, que está incitando as pessoas à fé a entrarem em contato com seus representantes no Congresso para fortalecer os programas nacionais de nutrição infantil. “Uma série de prazos de alto risco cumprimentam os legisladores quando eles retornam a Washington no próximo mês”, disse um convite para o webinar. “Na ordem do dia: manter o governo aberto, aprovar projeto de lei de nutrição infantil, ampliar impostos, aumentar o limite da dívida, ampliar financiamentos para rodovias. As consequências serão significativas.” O webinar abordará uma série de questões, incluindo: O que todos esses penhascos de política de queda significam para as famílias que lutam contra a pobreza? O que há de mais recente no Capitólio? Quais são as ameaças? Onde estão as oportunidades? Que papel as pessoas de fé podem desempenhar para tornar a pobreza e a fome uma verdadeira prioridade nessas decisões? Qual é a coisa que os membros do Congresso mais precisam ouvir, mas não são? Um flyer e um link para a página de inscrição estão em www.bread.org/dhn . Clique no botão “RSVP para este evento” para se registrar.

— Jonathan Shively, diretor executivo do Ministério da Vida Congregacional da Igreja dos Irmãos, é o principal orador do “Crescimento de Líderes em Novas (e Antigas) Congregações”, um retiro oferecido no distrito de Virlina de 9 a 10 de outubro. O Comitê de Desenvolvimento da Nova Igreja do distrito está organizando o retiro, que será realizado na Casa dos Pilares do Acampamento Bethel. O tema se concentrará no desenvolvimento de liderança na vida congregacional, com foco especial na plantação de novas igrejas. A taxa de inscrição de $ 60 inclui entrada para o retiro, bem como jantar na sexta-feira e café da manhã e almoço no sábado. O retiro abre com uma sessão opcional às 2h do dia 9 de outubro. O retiro principal começará com o registro às 4h do dia 9 de outubro e continuará até a tarde de sábado às 4h15. Unidades de educação continuada estarão disponíveis para os ministros . Para mais informações, incluindo como se registrar, entre em contato com o Centro de Recursos do Distrito de Virlina em nuchurch@aol.com .

— Vários distritos estão anunciando eventos especiais em torno de suas conferências distritais anuais deste ano:
Distrito Centro-Sul de Indiana está oferecendo um evento de educação continuada para ministros no dia 18 de setembro do meio-dia às 5h30 na Manchester Church of the Brethren em North Manchester, Indiana. Steven Schweitzer, reitor acadêmico do Bethany Theological Seminary, apresentará um estudo bíblico sobre aliança.
O reitor da Bethany, Steven Schweitzer, também liderará um evento antes do Conferência Distrital de Illinois e Wisconsin sobre “O Livro de Crônicas e a Igreja: Teologia, Continuidade, Inovação e o Reino de Deus”. O workshop será realizado em 5 de novembro das 7h às 9h e 6 de novembro das 9h às 4h na Igreja dos Irmãos de Peoria (Ill.). Os ministros podem receber 8 unidades de educação continuada. O custo é de $ 40, com uma taxa adicional de $ 10 para unidades de educação continuada. Um café da manhã continental e almoço serão servidos em 6 de novembro. Entre em contato com o escritório distrital pelo telefone 309-649-6008 de bethc.iwdcob@att.net .
Conferência do Distrito Sudoeste do Pacífico será precedido por um evento para ministros e outros líderes congregacionais, com as congregações incentivadas a enviar uma equipe de um a três líderes leigos junto com seu pastor. O evento de pré-conferência é intitulado “Encontrando Esperança” e será apresentado por Jeff Jones, professor associado de Liderança Ministerial e diretor de Estudos de Ministério na Andover Newton Theological School. A data é 13 de novembro, das 8h30 às 5h, e o local é Brethren Hillcrest Homes em La Verne, Califórnia. O custo é de US$ 40 por participante, ou US$ 100 para grupos de três ou mais da mesma congregação. A inscrição inclui o almoço de sexta-feira com a Irmandade das Mulheres e exemplares do livro de Jeff Jones para todos os participantes.

— “Por favor, salve a data para este evento” diz uma nota de Fahrney-Keedy Home and Village perto de Boonsboro, Maryland. A comunidade de aposentados está planejando uma cerimônia de corte de fita da Torre de Água para 24 de setembro às 11h

— Centenário da Irmandade de Reconciliação (FOR) está planejado para Seabeck, Washington, em julho próximo. A Fellowship of Reconciliation, uma organização de pacificação baseada na fé com laços com as Igrejas Históricas da Paz, “há um século vem 'liderando por trás' em movimentos sociais em todo o mundo”, disse um comunicado. O FOR celebrará seu 100º aniversário de 11 de novembro de 2015, até sua “conferência do centenário” sobre o tema “Persevering FOR Peace” no Seabeck Conference Center, em Washington, de 1 a 4 de julho de 2016. Os palestrantes principais serão Erica Chenoweth e Jamila Raqib, pesquisadores de como o uso da não-violência pode derrubar regimes despóticos. “Sua pesquisa mostrou que a não-violência é muito mais eficaz do que a violência quando se trata de mudança social e política”, disse o convite. “Uma ênfase especial está sendo dada para convidar e dar treinamento a jovens ativistas sociais não violentos, e o financiamento de bolsas de estudo estará disponível.” Para mais informações consulte a página do evento FOR Centennial em www.facebook.com/pages/Fellowship-of-Reconciliation-Centennial-at-Seabeck-WA-July-1-4-2016/1860470274177297 .


Os colaboradores desta edição da Newsline incluem Deborah Brehm, Mary Jo Flory-Steury, Kathleen Fry-Miller, Katie Furrow, Kate Gould, Matt Guynn, Nathan Hosler, Jessie Houff, Gimbiya Kettering, Jon Kobel, Michael Leiter, Jeff Lennard, Steven D Martin, John e Mary Mueller, Stanley J. Noffsinger, Roy Winter, Jane Yount e a editora Cheryl Brumbaugh-Cayford, diretora de Serviços de Notícias da Igreja dos Irmãos. Newsline é produzido pelos Serviços de Notícias da Igreja dos Irmãos. Entre em contato com o editor em cobnews@brethren.org . Newsline aparece toda semana, com edições especiais conforme necessário. As histórias podem ser reimpressas se o Newsline for citado como fonte. A próxima edição da Newsline está marcada para 1º de setembro.

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]