Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình ký thư tín kêu gọi đóng cửa Guantanamo

Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình của Giáo hội Anh em đã ký một lá thư liên tôn kêu gọi đóng cửa nhà tù tại Vịnh Guantanamo, Cuba. Văn phòng là một trong 29 giáo phái và nhóm tín ngưỡng quốc gia đã ký bức thư gửi cho Tổng thống Biden và tất cả các nhà lãnh đạo và thành viên Quốc hội vào ngày 11 tháng XNUMX. Nội dung bức thư như sau:

Kính gửi Tổng thống Biden và các Thành viên Quốc hội,

Là thành viên của cộng đồng đức tin Hoa Kỳ, chúng tôi kêu gọi bạn đóng cửa nhà tù ở Vịnh Guantanamo, Cuba và đảm bảo rằng tất cả những người bị giam giữ ở đó đều được trả tự do, đồng ý với thỏa thuận nhận tội hoặc được xét xử công bằng tại tòa án liên bang .

Nhà tù Guantanamo được mở cửa như một phần trong nỗ lực giam giữ những kẻ tình nghi khủng bố nằm ngoài sự bảo vệ của luật pháp Hoa Kỳ. Điều này ngay từ đầu đã sai, tuy nhiên hành động vô đạo đức này còn phức tạp hơn khi quyết định tra tấn nhiều tù nhân. Theo thời gian, giờ đây chúng ta biết rằng nhiều người trong số những người được gửi đến Guantanamo ngay từ đầu chưa bao giờ liên quan đến khủng bố.

Thậm chí ngày nay, 20 năm sau khi nhà tù được mở, hầu hết các tù nhân chưa bao giờ bị xét xử hoặc kết án về bất kỳ tội danh nào. Quyền được xét xử có tội hay vô tội là một giá trị nền tảng của Mỹ, nhưng nó đã bị từ chối đối với những người ở Guantanamo. Cho phép chính phủ tuyên bố có thẩm quyền dựa trên chiến tranh để giam giữ người dân trong nhiều thập kỷ mà không bị buộc tội hoặc xét xử, trong một cuộc xung đột không có kết cục hoặc điều kiện chiến thắng rõ ràng, và chính phủ không công nhận ranh giới địa lý rõ ràng, là một điều phi thường và nguy hiểm. mở rộng quyền lực nhà nước.

Mặc dù việc giam giữ người mà không xét xử là vô đạo đức kéo dài nên là lý do đủ để đóng cửa nhà tù, nhưng nó cũng tốn kém một cách vô lý - tiêu tốn hơn nửa tỷ đô la mỗi năm, hoặc hơn 13 triệu đô la cho mỗi tù nhân mỗi năm. Đây là một con số hết sức phi lý khi chi cho một nhà tù chỉ dành cho 39 người.

Là những nhà lãnh đạo được bầu của chúng tôi, bạn có trách nhiệm chi tiêu tiền thuế của Mỹ một cách khôn ngoan. Quan trọng hơn, bạn có trách nhiệm duy trì các giá trị của Mỹ. Nhà tù Guantanamo cũng vậy. Chúng tôi cầu nguyện rằng bạn sẽ đóng nó lại.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Tìm thêm tin tức về Church of the Brethren:

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]