'Dearest Sisters and Brothers in Christ': Thư hỗ trợ các mục sư của Church of the Brethren

Một lá thư từ Ủy ban Cố vấn Phúc lợi và Bồi thường Mục vụ đã bày tỏ sự ủng hộ của nhóm đối với các mục sư trong Giáo hội Anh em. Bức thư thừa nhận những thách thức đặc biệt đối với các mục sư trong đại dịch COVID-19 và chia sẻ thông tin về một số nguồn lực sẵn có cho các mục sư và giáo đoàn đang gặp khó khăn về tài chính.

Toàn văn bức thư như sau:

Ảnh của Ronak Valobobhai trên unsplash.com

“Nhưng hãy tìm kiếm phúc lợi cho thành phố mà ta đã đày các ngươi đi lưu đày, và cầu nguyện Chúa thay cho nó, vì nhờ phúc lợi của nó, các ngươi sẽ tìm được phúc lợi cho mình. Tôi sẽ thực hiện lời hứa của mình và đưa bạn trở lại nơi này. Vì chắc chắn, Ta biết những kế hoạch mà Ta dành cho các ngươi, Chúa phán, những kế hoạch vì lợi ích của các ngươi chứ không phải vì hại các ngươi, để mang lại cho các ngươi một tương lai đầy hy vọng. Sau đó, khi bạn kêu gọi tôi và đến cầu nguyện với tôi, tôi sẽ nghe thấy bạn. Khi bạn tìm kiếm tôi, bạn sẽ tìm thấy tôi; nếu các ngươi hết lòng tìm kiếm ta, ta sẽ cho các ngươi gặp ta, Chúa phán, và ta sẽ khôi phục lại vận may của các ngươi và tập hợp các ngươi từ mọi quốc gia và mọi nơi mà ta đã đuổi các ngươi đi, Chúa phán, và ta sẽ đưa bạn trở lại nơi mà tôi đã gửi bạn đi lưu đày.” –Giê-rê-mi 29:7, 10b-14

Anh chị em thân mến trong Chúa Kitô,

Năm thứ hai sau đại dịch COVID và các hội thánh của chúng tôi đang lôi kéo chúng tôi theo cách này và cách khác. Họ muốn gặp trực tiếp; họ muốn gặp ảo; họ muốn mọi thứ trở lại “bình thường” và họ đã kiệt sức. Trong thời điểm xa xứ và bấp bênh này, các yêu cầu đối với bạn thậm chí còn lớn hơn so với năm ngoái khi (hầu hết) mọi người đều hiểu rằng họ không thể tiếp tục gặp nhau như bình thường. Ở một số nơi, căng thẳng và lo lắng trong cộng đoàn và mục vụ tiếp tục gia tăng.

Thánh thư của chúng ta nhắc nhở chúng ta rằng CHÚA có kế hoạch mang lại phúc lợi cho chúng ta chứ không phải hại chúng ta, và kế hoạch của Ngài là tập hợp chúng ta lại với nhau từ mọi nơi lưu đày: thể chất, tình cảm và tinh thần. Tuy nhiên, chúng tôi biết rằng thời điểm của Đức Chúa Trời không phải là thời điểm của chúng tôi và việc sống qua các biến thể COVID luôn mới, sự phân cực xã hội, sự hỗn loạn về giáo phái, xung đột trong giáo đoàn và tất cả những “công việc” thông thường của chức vụ (ví dụ: bệnh tật hoặc cái chết của các thành viên nhà thờ) nhắc nhở chúng tôi rằng lưu vong có thể có nhiều hình thức.

Ủy ban Cố vấn Phúc lợi và Bồi thường Mục vụ muốn bạn biết rằng chúng tôi rất ý thức về những thách thức mà bạn phải đối mặt trong chức vụ của mình trong năm thứ hai của đại dịch này. Chúng tôi muốn nhắc bạn rằng các nguồn tài chính luôn sẵn sàng cho các mục sư (đang hoạt động và đã nghỉ hưu) và các hội thánh đang gặp khó khăn nghiêm trọng về tài chính. Kế hoạch Hỗ trợ Nhân viên Giáo hội (https://cobbt.org/Church-Workers-Assistance-Plan) thông qua Brethren Benefit Trust, và Quỹ hỗ trợ mục vụ (www.brethren.org/ministryoffice/assistance-fund) thông qua Văn phòng Bộ, có thể cung cấp hỗ trợ cho các bộ trưởng và gia đình của họ gặp khó khăn về tài chính. Nếu bạn tin rằng bạn cần hỗ trợ tài chính, vui lòng liên hệ với Bộ trưởng Điều hành Quận của bạn, người có thể hỗ trợ bạn nộp đơn xin trợ cấp. Đây là liên kết đến thông tin trên trang web COVID: https://covid19.brethren.org/financial-resources.

Chúng tôi rất biết ơn mỗi anh chị em, các anh chị em, và công việc quan trọng mà các anh chị em làm cho hội thánh. Lần tới khi bạn cảm thấy nản lòng, hãy nhớ rằng bạn được giáo phái đánh giá cao và đặc biệt là PC&BAC. Chúng tôi cầu nguyện cho bạn trong mọi cuộc họp của chúng tôi (và chúng tôi đã gặp nhau thường xuyên!), và suy nghĩ về cách mang lại những cải thiện cho mối quan hệ của bạn với hội thánh của bạn xung quanh tiền lương, lợi ích và cân bằng công việc/cuộc sống hướng dẫn mọi công việc của chúng tôi. Và bạn sẽ thấy kết quả của công việc đó rất sớm!

Hãy đứng vững trong đức tin, vui mừng trong sự kêu gọi của bạn, đổi mới niềm hy vọng của bạn vào Chúa Giê-xu Christ của chúng ta và tin tưởng rằng kế hoạch của Đức Chúa Trời là vì lợi ích của bạn chứ không phải gây hại cho bạn.

Mục sư Deb Oskin (Chủ tịch), Chuyên gia bồi thường thế tục
Mục sư Dan Rudy (Thư ký), Giáo sĩ
Nghệ thuật Fourman, giáo dân
Bob McMinn, giáo dân
Mục sư Gene Hagenberger, Đại diện CODE
Mục sư Nancy Sollenberger Heishman, Giám đốc, Văn phòng Bộ

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Tìm thêm tin tức về Church of the Brethren:

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]