Newsline ngày 4 tháng 2020 năm XNUMX

Hình ảnh được cung cấp bởi Dorothée Quennesson từ Pixabay.com

“Linh hồn tôi ngợi khen Đức Chúa, thần trí tôi hớn hở vui mừng vì Thiên Chúa, Đấng cứu độ tôi, vì Chúa đã đoái thương đến phận hèn tôi tớ Người” (Lc 1-46).

TIN TỨC
1) Các khoản trợ cấp Niềm tin vào Hành động của Anh em đi đến các trại và hội thánh

2) Hưởng ứng Ngày Quốc tế Đoàn kết với Nhân dân Palestine năm 2020

GIỚI HẠN
3) Suy nghĩ về sự đồng cảm

4) Hòa bình kinh tế

5) Các thông tin về anh em: Tưởng nhớ Clyde Shallenberger, nhân viên, hạn chót ngày 14 tháng XNUMX để đăng ký tham gia Định hướng Dịch vụ Tình nguyện Mùa đông của Anh em, hỗ trợ các BVSers bằng thiệp Giáng sinh, cảnh báo hành động về các vụ hành quyết liên bang, Trợ cấp Không Rào cản từ Anabaptist Disabilities Network, v.v.


Trích dẫn của tuần:

“Bài ca của Mary bắt đầu bằng sự hân hoan trong công việc của Thượng Đế. Công việc này là một lời kêu gọi quan trọng đối với cuộc đời cô. Thế giới của cô thấm nhuần hành động của Thiên Chúa nhưng cũng bị đảo lộn bởi lời kêu gọi tham gia vào công việc này. Và đây không phải là sự tham gia và quan sát thụ động, mà là sự đồng sáng tạo và hình thành Chúa Hài Đồng. Điều này không chỉ thay đổi hoàn toàn cuộc đời cô mà còn đảo lộn cả thế giới – giải tán kẻ kiêu ngạo, lật đổ kẻ thống trị, nâng đỡ kẻ khiêm nhường, lấp đầy kẻ đói khát và đuổi kẻ giàu về tay không.”

- Từ các tài nguyên thờ phượng cho Lễ dâng hiến trong Mùa Vọng của Nhà thờ Anh em, được viết và sắp xếp bởi Nathan Hosler và Naomi Yilma thuộc Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình của Nhà thờ Anh em và Jacob Crouse của Nhà thờ Anh em Thành phố Washington (DC). Ngày được đề xuất cho sự dâng hiến này để hỗ trợ các mục vụ giáo phái là Chủ nhật, ngày 13 tháng XNUMX. Tải xuống các tài nguyên thờ phượng từ https://www.brethren.org/blog/2020/advent-offering-2020.


Tìm trang đích của chúng tôi về các tài nguyên và thông tin liên quan đến COVID 19 của Church of the Brethren tại www.brethren.org/covid19 .

Tìm các hội thánh của Church of the Brethren cung cấp sự thờ phượng trực tuyến tại www.brethren.org/news/2020/church của các hội thánh anh em thờ phượng trực tuyến.html .

Danh sách để ghi nhận các Anh em đang tích cực trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe có tại www.brethren.org/news/2020/brethren hoạt động trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe.html . Để thêm một người vào danh sách này, hãy gửi email có tên, quận và tiểu bang tới cobnews@brethren.org .


1) Các khoản trợ cấp Niềm tin vào Hành động của Anh em đi đến các trại và hội thánh

Quỹ Brethren Faith in Action đã công bố đợt tài trợ mới nhất cho các hội thánh và trại của Church of the Brethren. Quỹ được thành lập với số tiền kiếm được từ việc bán khuôn viên phía trên của Trung tâm Dịch vụ Anh em ở New Windsor, Md., cấp tài trợ cho các mục vụ tôn vinh và tiếp tục di sản phục vụ mà trung tâm đã tạo ra, đồng thời giải quyết các động lực của hiện tại tuổi. Các hướng dẫn và mẫu đơn đăng ký bằng tiếng Anh, tiếng Kreyol và tiếng Tây Ban Nha tại www.brethren.org/faith trong hành động.

Akron (Ohio) Nhà thờ Anh em đầu tiên đã nhận được 5,000 đô la để mở rộng mục vụ phát thanh của mình từ một chương trình phát thanh mỗi tuần lên hai chương trình. Hội thánh nhỏ này có mục vụ phát thanh tiếp cận với cộng đồng rộng lớn hơn và các thành viên ở nhà, với khoảng 3,000 người theo dõi mỗi tuần từ bệnh viện, gia đình và phương tiện. Hội chúng làm việc với một đài phát thanh ở Canton, Ohio, nơi có một thành viên của Church of the Brethren làm nhân viên. Mục vụ phát thanh được giáo đoàn hỗ trợ hoàn toàn và thính giả không được yêu cầu đóng góp.

Trại Alexander Mack ở Milford, Ind., đã nhận được 5,000 đô la để tăng cường kết nối không dây trong toàn trại nhằm mở rộng khả năng phục vụ các nhóm tĩnh tâm đang làm việc, cung cấp chương trình giáo dục ảo có giám sát với các hoạt động hỗ trợ cho các gia đình, hỗ trợ nhân viên nâng cao năng suất làm việc và phục vụ rộng rãi hơn và dân số đa dạng hơn với bộ khách sạn của nó. Trại đã được miễn yêu cầu quỹ phù hợp.

Trại Carmel ở Linville, NC, đã nhận được 5,000 đô la cho ba dự án: một trại ảo, xây dựng lại một nơi trú mưa hiện có và xây dựng một lớp học/nhà hát ngoài trời. Các quỹ hỗ trợ mua đăng ký Zoom, vật liệu cho từng dự án xây dựng, bữa ăn cho tình nguyện viên, thuê nhà thầu nếu cần và bảo trì các công cụ xây dựng.

Trại Mardela ở Denton, Md., đã nhận được 5,000 đô la để giúp thay thế mái nhà 30 năm tuổi của cơ sở King Retreat. Ngoài việc cung cấp chỗ ở cho nhân viên trong mùa hè, cơ sở này còn có văn phòng trại và là cơ sở duy nhất được bảo tồn mùa đông cho các khóa tu cuối tuần mùa Thu và Đông. Do tính linh hoạt của nó, cơ sở này được nhiều nhóm cộng đồng sử dụng miễn phí trong mùa giải.

Trại yên tĩnh ở Blountville, Tenn., đã nhận được 5,000 đô la để cải tạo một tòa nhà hiện có để phục vụ như một Trung tâm Học tập Ngoài trời. Công việc bắt đầu vào mùa hè này, trong khi trại đóng cửa do đại dịch và quy định của địa phương. Các cải tiến bao gồm lắp đặt sàn nhà, cải tạo tường, lắp đặt điện và nguồn nước, sửa chữa mái nhà, vách ngăn, bậc thềm và cửa ra vào.

Nhà thờ Vòng tròn Hòa bình của Anh em ở Peoria, Ariz., đã nhận được 5,000 đô la cho các buổi thờ phượng “bật lên” ngoài trời. Hội thánh đang phát triển này có không gian thờ phượng nhỏ trong một tòa nhà thờ với trần thấp và hành lang hẹp không phù hợp trong thời đại COVID-19. Khoản tài trợ này đã giúp mua thiết bị âm thanh và phát trực tiếp, đồ dùng cho mục vụ dành cho trẻ em, đồ dùng vệ sinh bao gồm nước rửa tay và khẩu trang, đồ dùng cho khách sạn và biển báo, đồng thời công khai Circle of Peace đã được miễn yêu cầu về quỹ phù hợp.

Nhà thờ Hiệp hội Anh em Haiti ở Naples, Fla., đã nhận được 5,000 đô la để mua phần cứng âm thanh/hình ảnh và nhạc cụ. Hội thánh đang làm việc để tăng cường sự hiện diện của mình trong cộng đồng xung quanh để làm cho việc thờ phượng và đời sống nhà thờ trở nên hiện đại hơn. Việc mua máy tính xách tay và phụ kiện hỗ trợ các dịch vụ thờ phượng ảo, sự hiện diện trên web và khả năng gây quỹ. Mua nhạc cụ thu hút thanh niên và thanh niên với tư cách là nhạc sĩ.

Nhà thờ Tưởng niệm Anh em ở Martinsburg, Pa., đã nhận được 3,500 đô la cho hoạt động tiếp cận Phòng đựng thức ăn gia đình của nhà thờ, bắt đầu vào đầu đợt bùng phát COVID-19 để cung cấp thực phẩm cho mọi người trong cộng đồng và hội thánh. Mọi người có thể đến nhà thờ và nhận thực phẩm ổn định, tủ lạnh và đông lạnh để đáp ứng nhu cầu gia đình của họ. Nỗ lực này cũng đáp ứng nhu cầu tinh thần, vì một số người đến phòng đựng thức ăn để lấy thức ăn đã bắt đầu tham dự Bữa ăn tối Thứ Tư và các chương trình. Giáo đoàn hy vọng sẽ tiếp tục phòng đựng thức ăn sau đại dịch.

Nhà thờ Anh em Sebring (Fla.) đã nhận được 5,000 đô la cho các dự án cải thiện cơ sở để nâng cấp khả năng tiếp cận. Hội thánh đã được công nhận vào năm 2019 với tư cách là thành viên của Open Roof Fellowship vì những nỗ lực dành cho người khuyết tật. Nó có một chức vụ quan trọng với người già. Giáo đoàn đã yêu cầu tài trợ cho các cải tiến nhằm củng cố cam kết của giáo đoàn trong việc cung cấp một không gian có thể truy cập ADA. Khoản tài trợ này cũng giúp giải phóng quỹ để cung cấp bữa ăn cho cộng đồng, sau khi các ưu tiên đã thay đổi trong đại dịch để tập trung vào việc cung cấp thực phẩm cho mọi người trong cộng đồng thông qua bữa ăn nóng miễn phí hàng tuần bên cạnh tủ đựng thức ăn hàng tuần.

mùa xuân của người chăn cừu, một trại và trung tâm mục vụ ngoài trời ở Sharpsburg, Md., đã nhận được 2,400 đô la để trang trải chi phí cho quy trình đăng ký công nhận với Hiệp hội Cắm trại Hoa Kỳ. Sự công nhận của ACA đảm bảo với các tổ chức đối tác rằng trại đáp ứng các tiêu chuẩn hoạt động quốc gia về an toàn và chất lượng, đảm bảo với cha mẹ về sự an toàn của con cái họ và là dấu hiệu cho các nhà tài trợ biết rằng trại đang chịu trách nhiệm về kinh phí. Trại đã nhận được sự từ bỏ yêu cầu về quỹ phù hợp.


2) Hưởng ứng Ngày Quốc tế Đoàn kết với Nhân dân Palestine năm 2020

Bởi Doris Theresa Abdullah

Cuộc họp của Ủy ban Palestine vào sáng 1/2 tại Liên Hợp Quốc nhân kỷ niệm Ngày Quốc tế Đoàn kết với Nhân dân Palestine. Tôi thường xuyên nghe thấy “Palestine” và nó không ghi nhận rằng khoảng 13 triệu người Palestine sống dưới sự chiếm đóng ở khu vực đông dân cư của Dải Gaza, dưới sự phong tỏa kéo dài 90 năm, ở nơi mà XNUMX% lượng nước là không thể uống được. Người dân phụ thuộc vào viện trợ nhân đạo quốc tế để tồn tại qua ngày.

Tất cả người dân ở Bờ Tây, Đông Jerusalem và Gaza sống trong một Bantustan ngày nay hoặc vùng đất tách biệt hợp pháp được bao quanh bởi một bức tường. Các buổi lễ kỷ niệm ngày 1 tháng XNUMX đã tiết lộ một cuộc triển lãm về bức tường có tiêu đề “Chữ viết trên tường – Quá khứ và hiện tại của sự thôn tính.” Thật đáng lo ngại khi thấy cách mọi người thể hiện sự thất vọng, tức giận và sỉ nhục của họ trên các bức vẽ trên tường.

Theo yêu cầu, người Palestine phải xuất trình chứng minh thư để di chuyển dù chỉ vài bước chân trong các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng, nơi quyền tự đại diện bị từ chối và bạo lực đang diễn ra là một thực tế của cuộc sống. Bạo lực từ quân đội chiếm đóng, bạo lực từ những người định cư được phép tự do đi lại với súng, bạo lực từ bên trong, bạo lực từ sự tồn tại thiếu thốn của họ–và bạo lực của sự không tồn tại đối với chúng tôi, ở phía bên kia bức tường.

- Doris Abdullah là đại diện của Giáo hội Anh em tại Liên Hiệp Quốc. Báo cáo này lần đầu tiên được xuất bản bởi Văn phòng Xây dựng Hòa bình và Chính sách của Giáo hội Anh em.


GIỚI HẠN

3) Suy nghĩ về sự đồng cảm

Bởi Paul Mundey

Sư đoàn tiếp tục tiến lên. Cho dù đó là sự chia rẽ trong cơ thể chúng ta khi chúng ta chiến đấu chống lại COVID-19, sự chia rẽ trong đất nước chúng ta khi chúng ta rạn nứt vì một cuộc bầu cử gây tranh cãi, hay sự chia rẽ trong nhà thờ khi chúng ta gán cho nhau thay vì yêu mến nhau, thì chúng ta đang chia rẽ nhau.

Gần đây, nhà sử học Jon Meacham đã phản ánh về sự phân chia văn hóa. Đáng ngạc nhiên, ông nhận xét: “Chia rẽ là một phần oxy của nền dân chủ.” Vấn đề: hầu hết đều không muốn học hỏi từ “người khác”, coi “người khác” là kẻ thù hơn là bạn đồng hành. Nhưng chúng ta là bạn đồng hành. Do đó, Meacham kêu gọi sự tôn trọng, vì “các nền dân chủ phụ thuộc vào sự đồng cảm. Nếu chúng ta không thể coi nhau là hàng xóm, chúng ta sẽ không làm được điều đó” (www.today.com/video/-we-ve-always-been-divided-historian-jon-meacham-says-95306821678).

Đối với các nhà thờ cũng vậy; nếu chúng ta không thể coi nhau là hàng xóm, chúng ta sẽ không làm được. Như vậy, giữa những lựa chọn của cuộc đời, chúng ta phải chọn thấu hiểu, chọn đồng cảm. Điều đáng chú ý là hầu hết các bức thư của Sứ đồ Phao-lô được viết cho những người theo Đấng Christ đang xung đột. Thay vì đầu hàng trước sự hiềm khích, Phao-lô tìm cách hòa giải. Xin lưu ý bạn, việc xây dựng hòa bình như vậy không xóa bỏ được sự khác biệt; đó là không thực tế. Nhưng Phao-lô đã tiết chế sự khác biệt, khuếch đại lòng nhân đạo hơn là sự thù địch. “[D]đừng để đam mê cảm xúc dẫn bạn đến tội lỗi! Đừng để sự tức giận kiểm soát bạn hoặc trở thành động lực để trả thù, dù chỉ một ngày…. Và đừng bao giờ để từ miệng bạn thốt ra những lời xấu xa, thù hận, mà hãy để lời nói của bạn trở thành những món quà đẹp đẽ khích lệ người khác…. Bỏ qua một bên những lời cay đắng, giận dữ, trả thù, báng bổ và xúc phạm. Nhưng thay vào đó, hãy tử tế và yêu thương nhau” (Ê-phê-sô 4:26-32, TPT).

Sự tự chủ như vậy xuất hiện khi chúng ta coi sự khác biệt là sức mạnh, củng cố cuộc sống. Gần đây, tôi đã đi bộ trên Núi Bán Nguyệt trong Rừng Quốc gia George Washington. Khi đi bộ, tôi đắm chìm trong vẻ đẹp tuyệt vời của mùa thu, nhớ rằng lý do chính cho sự vinh quang đó là sự đa dạng của các loài xung quanh tôi–tất cả các loại động vật có vú, lá cây, cây cối, côn trùng, chim chóc khác nhau. Háo hức muốn biết chi tiết cụ thể, tôi đã nghiên cứu khu rừng, phát hiện ra rằng xung quanh tôi vào ngày mùa thu đó là 40 loài cây, 2,000 loài cây bụi và cây thân thảo, 78 loài lưỡng cư và bò sát, 200 loài chim, 60 loài động vật có vú, và 100 loài cá nước ngọt và trai (www.fs.usda.gov/main/gwj/about-forest). Nếu không có sự đa dạng và khác biệt như vậy, vẻ đẹp mà tôi nắm bắt sẽ không xuất hiện.

Nhưng có nhiều hơn nữa. Sự đa dạng xung quanh tôi cần học cách cùng tồn tại trong một hệ sinh thái cân bằng, được tôn trọng, tạo ra, theo lời của National Geographic, một “bong bóng cuộc sống.” Tiếp tục, National Geographic nhận xét, “Mọi yếu tố trong một hệ sinh thái đều phụ thuộc vào mọi yếu tố khác, trực tiếp hoặc gián tiếp” (www.nationalgeographic.org/encyclopedia/ecosystem). Ví dụ, động vật phụ thuộc vào thực vật để có thức ăn và nơi ở, và thực vật phụ thuộc vào nhiệt độ cân bằng. Đối với chúng tôi cũng vậy: chúng tôi cần cảm giác phụ thuộc, coi trọng lẫn nhau, sự khác biệt và tất cả. Sứ đồ Phao-lô nhấn mạnh điều này: “Cũng như thân thể con người là một, tuy có nhiều bộ phận...Đấng Christ cũng vậy. Vì nhờ một Thánh Linh mà tất cả chúng ta được đắm chìm và hòa quyện vào một thân thể duy nhất. Và bất kể địa vị của chúng ta – dù chúng ta là người Do Thái hay không phải Do Thái, bị áp bức hay tự do – tất cả chúng ta đều có đặc ân được uống sâu cùng một Chúa Thánh Thần…. Nghĩ theo cách này. Nếu toàn thân chỉ là nhãn cầu thì làm sao nghe được âm thanh…. Cần phải có sự đa dạng, vì nếu cơ thể chỉ gồm một bộ phận duy nhất, thì sẽ không có cơ thể nào cả!” (1 Cô-rinh-tô 12:12-19, TPT).

Bài học rút ra: cần có sự đa dạng để tạo ra bong bóng cuộc sống. Do đó, những người ủng hộ Biden cần những người ủng hộ Trump, và những người ủng hộ Trump cần những người ủng hộ Biden. Người Tân giáo cần người Ngũ Tuần, và người Ngũ Tuần cần người Tân giáo. Những người trẻ tuổi cần những người lớn tuổi hơn, và những người lớn tuổi hơn cần những người trẻ tuổi hơn. Sự tôn trọng lẫn nhau như vậy là một sự kéo dài, nhưng cần thiết, vì Đức Chúa Trời mong muốn một ngày, Ê-sai nhắc nhở chúng ta, khi “sói sẽ ở với chiên con, beo sẽ nằm với dê, bê, sư tử và thú một tuổi chung nhau…. Họ sẽ không làm hại hay hủy diệt… vì trái đất sẽ tràn ngập sự hiểu biết về Chúa như nước bao phủ biển” (Ê-sai 11:6-9, NIV).

Điều quan trọng cần lưu ý là khẳng định sự đa dạng không loại trừ sự phân biệt. Cởi mở với người khác không đồng nghĩa với cởi mở với lạm dụng, vô đạo đức và bội đạo (ví dụ: việc thẳng thừng phủ nhận Chúa Giê-su là “Con Đức Chúa Trời, Đấng Cứu Rỗi của Thế giới và là Đầu của Giáo hội, theo Kinh thánh,” www.brethren.org/ac/statements/1991-religious-pluralism). Nhưng sự cởi mở với người khác có nghĩa là cởi mở với những ý tưởng mới, những quan điểm rộng hơn và địa hình chưa khám phá. Do đó, sự đa dạng lớn hơn thường đồng nghĩa với sự khó chịu lớn hơn (vì tất cả những lý do chính đáng) khi chúng ta đi sâu vào sự sáng tạo của Chúa, khám phá ra ở những người khác với chúng ta một kết cấu và bề rộng kéo chúng ta đến với tất cả những gì Chúa muốn chúng ta trở thành. Thật thú vị khi ghi nhận giá trị mà Đức Chúa Trời đặt trên sự đa dạng khi Ngài ngỏ lời với bảy hội thánh trong sách Khải huyền (Khải huyền 2-3). Như Chúa làm, đó là điều hiển nhiên. Eugene Peterson lưu ý rằng “không có hội thánh nào thể hiện sự trọn vẹn của Đấng Christ… [do đó] một cụm từ được lặp lại mà không có biến thể [cho tất cả] bảy nhà thờ. 'Ai có tai, hãy nghe điều Thánh Linh phán cùng các Hội thánh'” (Sấm sét đảo ngược: Sự mặc khải của John và trí tưởng tượng cầu nguyện. New York: Harper One, 1988, tr. 47). Chúng ta cũng cần nghe những gì Thánh Linh nói khi Thánh Linh nói qua sự đa dạng, vì không ai trong chúng ta biểu lộ sự trọn vẹn của Đấng Christ. Vì vậy, chúng ta có nhiều điều để học hỏi từ “người khác” khi chúng ta đồng cảm với những người khác biệt, ngay cả với những người mà chúng ta “chống đối”.

Vào năm 2008, JK Rowling, nhân vật nổi tiếng trong bộ truyện Harry Potter, đã có bài diễn văn tốt nghiệp tại Đại học Harvard. Cô ấy có hai điểm chính: lợi ích của thất bại và tầm quan trọng của trí tưởng tượng. Mọi người cho rằng Rowling sẽ nói về trí tưởng tượng từ góc độ sáng tác của bà. Không phải như vậy. Rowling đã đề cao sự cần thiết của trí tưởng tượng từ quan điểm vươn tới những con người khác biệt và chia rẽ với chúng ta. “Trí tưởng tượng không chỉ là khả năng duy nhất của con người để hình dung ra những thứ không phải là…. Với…khả năng biến đổi và mặc khải nhất của nó, đó là sức mạnh cho phép chúng ta đồng cảm với những người mà chúng ta chưa bao giờ chia sẻ trải nghiệm” (https://news.harvard.edu/gazette/story/2008/06/text-of-j-k-rowling-speech).

Và vì vậy, tôi kêu gọi chúng ta tưởng tượng, vươn tới những người ở xa chúng ta, hình dung ra những bước đột phá có tính cứu rỗi vượt ra ngoài những giả định cố hữu nhất của chúng ta. Điều đó xảy ra khi chúng ta dám tương tác với những người đa dạng và khác biệt đó–chọn sự thấu hiểu, chọn sự đồng cảm. Khi làm như vậy, “chia rẽ chúng ta sẽ đứng vững,” biến sự chia rẽ thành dưỡng khí và sự sống, không chỉ cho chúng ta và bộ lạc của chúng ta, mà còn cho tất cả con cái của Thượng Đế.

Người bắt đầu thảo luận/câu hỏi:

  1. Jon Meacham cho rằng các nền dân chủ đòi hỏi cả sự chia rẽ và đồng cảm. Tại sao cả hai yếu tố cần thiết?
  2. Đọc lại Ê-phê-sô 4:26-32. Bạn gặp khó khăn với (những) khía cạnh nào trong lời khuyên của Phao-lô?
  3. Đọc lại 1 Cô-rinh-tô 12:12-19. Phao-lô nhận xét: “Nếu cả thân thể chỉ là nhãn cầu, thì làm sao nghe được âm thanh…. Cần có sự đa dạng.” Phép loại suy của Paul (ví dụ: sự đa dạng của cơ thể) rất đúng, nhưng chúng ta thường đấu tranh để khẳng định sự đa dạng trong các khía cạnh khác của cuộc sống. Tại sao?
  4. Người điều hành Paul tranh luận: “Việc khẳng định sự đa dạng không ngăn cản sự phân biệt. Cởi mở với người khác không đồng nghĩa với cởi mở với lạm dụng, bất tử và bội giáo.” Bạn đã trải nghiệm quá nhiều sự đa dạng ở đâu, góp phần gây ra bệnh tật và không đạt được gì?
  5. JK Rowling cho rằng trí tưởng tượng là “sức mạnh cho phép chúng ta đồng cảm với những người mà chúng ta chưa bao giờ chia sẻ kinh nghiệm.” Bạn có thể tưởng tượng mình đồng cảm với ai, người hiện không thuộc mạng lưới/thế giới quan hệ của bạn?

Để tìm hiểu sâu hơn:

Lauren Casper. Yêu tốt trong một thế giới tan vỡ. Nashville: Thomas Nelson, 2020.

Miroslav Volf. Loại trừ và ôm ấp: Khám phá thần học về bản sắc, sự khác biệt và hòa giải. Nashville: Abingdon, 1996.

— Đây là lá thư mục vụ mùa Thu năm 2020 của Paul Mundey, người điều hành Hội nghị Thường niên của Giáo hội Anh em. Tìm các lá thư hàng quý của người điều hành, “Những suy nghĩ về con đường mòn: Hành trình hướng tới tương lai phiêu lưu của Chúa,” trực tuyến tại www.brethren.org/ac2021/moderator/#trailthoughts.


4) Hòa bình kinh tế

Bởi Nathan Hosler

Chúa Giê-su có nhiều điều để nói về việc sử dụng và phân phối các nguồn vật chất cũng như các vấn đề về hòa bình, công lý và hòa giải. Từ yêu kẻ thù và đối đầu để hòa giải trong Ma-thi-ơ 5 và 18, đến “quan trẻ tuổi giàu có” và không thể “phục vụ Đức Chúa Trời và của cải” trong Ma-thi-ơ 10 và 6.

Trong phần này, tôi đưa ra trường hợp rằng các vấn đề về kinh tế/công bằng kinh tế là một phần của tầm nhìn về hòa bình và công việc kiến ​​tạo hòa bình. Điều này bao gồm giải quyết các hệ thống và thực tiễn kinh tế như một hình thức hòa giải cũng như xác định sự hiện diện của bất bình về kinh tế hoặc thiếu cơ hội kinh tế là nguyên nhân dẫn đến nhiều xung đột bạo lực. Các phiên bản của điều này thường được thảo luận trong công việc của chúng tôi tại Văn phòng Xây dựng Hòa bình và Chính sách: di cư quốc tế do thiếu việc làm và bạo lực do nền kinh tế sụp đổ gây ra; xung đột gây ra bởi một số hỗn hợp chính trị, căng thẳng kinh tế, suy thoái môi trường, bất công và bản sắc.

Sự hiểu biết trong Kinh thánh về shalom giữ cho tất cả các phần của cuộc sống được xem xét, và không chỉ đơn giản là không có bạo lực hoặc xung đột. Ở những nơi khác, tôi đã định nghĩa hòa bình theo cách sau: “Hòa bình là sự hiện diện của sự toàn vẹn trong các mối quan hệ được đặc trưng bởi công lý, tương hỗ và hạnh phúc. Hòa bình không phải là một trải nghiệm phổ quát hay đồng nhất mà được trải nghiệm trong sự đánh giá cao và tôn vinh sự đa dạng giữa các cá nhân, cộng đồng, quốc gia và với môi trường (thế giới không phải con người)” (Hosler, Hauer là Người tạo hòa bình? 20).

Trong “Lời kêu gọi đại kết hướng tới hòa bình công bằng” của Hội đồng Giáo hội Thế giới có một phần về “Vì hòa bình trên thương trường”. Điều này cũng nhận ra rằng hòa bình là sự trọn vẹn. Và thực tế kinh tế đó là một phần của điều này. Ngoài ra, tuyên bố của WCC khẳng định rằng “tiêu thụ quá mức và thiếu thốn là những hình thức bạo lực (13).” Và cũng định hình một tầm nhìn tích cực, “Hòa bình trên thị trường được nuôi dưỡng bằng cách tạo ra 'nền kinh tế của cuộc sống'. Nền tảng thiết yếu của chúng là các mối quan hệ kinh tế xã hội bình đẳng, tôn trọng quyền của người lao động, chia sẻ công bằng và sử dụng bền vững các nguồn tài nguyên, thực phẩm lành mạnh và giá cả phải chăng cho tất cả mọi người, và sự tham gia rộng rãi vào quá trình ra quyết định kinh tế (13).” Suy nghĩ như vậy ưu tiên hạnh phúc của tất cả hơn lợi nhuận của một số ít.

Tuy nhiên, những người theo đạo Cơ đốc hay nhà thờ có nên có một lý thuyết kinh tế xác định hoặc lập trường về các chi tiết chính sách không? Như đã thảo luận trên một hội thảo trực tuyến về nền kinh tế toàn cầu, chúng ta có nên ủng hộ việc Cục Dự trữ Liên bang chuyển lãi suất phần trăm từ X phần trăm sang Y phần trăm? Mặc dù chúng ta có thể không có lý thuyết dựa trên sự trừu tượng hóa – chẳng hạn như một sự đối xứng đẹp đẽ về mặt toán học (tất nhiên không giảm giá trị thẩm mỹ nói chung) – chúng ta có thể có một vị trí dựa trên việc phát triển các bước cụ thể để giải quyết tình trạng thiếu hòa bình kinh tế. Đối với những người trong chúng ta không thiên về toán học, các thuật ngữ, con số và tỷ lệ phần trăm khá khó quản lý. Tuy nhiên, tác động của những điều này là có thật.

Vì vậy, chúng tôi quan tâm đến hòa bình kinh tế.

— Bất bình đẳng kinh tế được phân biệt chủng tộc là một ví dụ về sự thiếu hòa bình kinh tế.

— Điều này tồn tại do các chính sách (rõ ràng và ngầm định).

— Mặc dù sẽ xảy ra bất đồng về chính sách tốt nhất để giải quyết bất bình đẳng, nhưng các quyết định cụ thể phải được đưa ra.

Mặc dù các nhà thờ có thể không có các nhà kinh tế trong đội ngũ nhân viên, nhưng việc các nhà thờ và Cơ đốc nhân có và bày tỏ ý kiến ​​về cách hướng tới các cộng đồng, xã hội và thế giới hòa bình và công bằng hơn là điều phù hợp. Có nhiều câu hỏi phức tạp về thần học, đạo đức và triết học về vai trò của các tổ chức tôn giáo trong mối quan hệ với nhà nước; nó có phải hay nó nên phục tùng, thống trị, chấp thuận; đó là một tổ chức xã hội dân sự “chỉ là một” hay một cái gì đó hơn (hoặc ít hơn); và nhiều người khác. Bất chấp những câu hỏi phức tạp này, Giáo hội Anh em từ lâu đã khẳng định sự tham gia vào những vấn đề như vậy.

Chính sách và thực tiễn kinh tế, giống như tất cả những thứ khác, không trung lập. Hệ thống kinh tế và các chính sách thể hiện các giá trị cụ thể cũng như có tác động cụ thể đến các cá nhân, cộng đồng và quốc gia. Chúng ta được kêu gọi tham gia vào công việc kiến ​​tạo hòa bình, công lý và quan tâm đến tất cả mọi người. Tìm kiếm hòa bình kinh tế là một khía cạnh quan trọng của hạnh phúc cho tất cả mọi người.

- Nathan Hosler là giám đốc của Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình của Giáo hội Anh em, đã xuất bản một loạt bài blog về kinh tế và hòa bình.

Các bài đăng trên blog trước đây bao gồm:

“Công lý khí hậu là công bằng kinh tế, và công bằng kinh tế là công bằng chủng tộc” của Susu Lassa tại https://www.brethren.org/blog/2020/climate-justice-is-economic-justice-and-economic-justice-is-racial-justice

“Bất bình đẳng chủng tộc, bất công kinh tế và đại dịch” của Naomi Yilma tại https://www.brethren.org/blog/2020/racial-inequality-economic-injustice-and-the-pandemic

“Sống đơn giản và Văn hóa tiêu dùng” của Naomi Yilma tại https://www.brethren.org/blog/2020/simple-living-and-consumer-culture


5) Bit anh em

Bức ảnh chụp một trong những bộ vòng hoa Mùa Vọng tại nhà được gửi đến các thành viên của Giáo hội Anh em tại Ankeny, Iowa. Ảnh của Barbara Wise Lewczak, với sự cho phép của Quận Northern Plains

- Tưởng nhớ: Clyde R. Shallenberger, một cựu chủ tịch của Ban Tổng hội Anh em nhà thờ, đã qua đời vào ngày 2 tháng 1968 tại Cộng đồng Hưu trí Broadmead ở Baltimore, Md. Ông đã phục vụ trong Ban Tổng hội 71-1973 và 81-1974, phục vụ với tư cách là chủ tịch hội đồng 81-1993. Là một mục sư được phong chức và cũng có bằng cấp về tư vấn lâm sàng và tâm lý trị liệu, ông đã nghỉ hưu vào năm 30 sau 1975 năm sự nghiệp với tư cách là giám đốc đầu tiên của dịch vụ tuyên úy bệnh viện tại Bệnh viện Johns Hopkins ở Baltimore. Sau khi ông nghỉ hưu, bệnh viện đã đặt tên cho một bài giảng về y đức để vinh danh ông. Shallenberger đã phục vụ trong ít nhất hai ủy ban nghiên cứu của Hội nghị Thường niên, giúp viết tuyên bố “Quản lý Cuộc sống” năm XNUMX (www.brethren.org/ac/statements/1975-life-stewardship) và tuyên bố “Đạo đức Cơ đốc, Luật pháp và Trật tự” năm 1977 (www.brethren.org/ac/statements/1977-christian-ethics-and-law-and-order). Sinh ra ở Connellsville, Pa., với Belle và Nathaniel Shallenberger, năm 3 tuổi, anh chuyển đến Uniontown, Pa., nơi anh lớn lên ở Nhà thờ Anh em Uniontown. Anh học tại trường Cao đẳng Elizabethtown (Pa.), nơi anh lấy bằng cử nhân; Chủng viện Thần học Bethany ở Chicago, nơi ông lấy bằng thạc sĩ thần học; và Đại học Johns Hopkins, nơi ông lấy bằng thạc sĩ về tư vấn lâm sàng và tâm lý học cũng như chứng chỉ nghiên cứu nâng cao. Ông đã hoàn thành khóa đào tạo lâm sàng của mình tại Bệnh viện Western State ở Staunton, Va. Ông đã được trao bằng tiến sĩ danh dự của Đại học Elizabethtown và Đại học Bridgewater (Va.). Ông là thành viên của nhiều tổ chức chuyên nghiệp và các nhóm cố vấn bao gồm Hiệp hội Giáo dục Mục vụ Lâm sàng và Ủy ban Tôn giáo và Sức khỏe, Khoa Y tế và Nghi lễ của Bang Maryland. “Chúa là một cậu bé to lớn. Anh ấy có thể tự bảo vệ mình” là tiêu đề của một trong nhiều bài viết về mục vụ tuyên úy bệnh viện đột phá của Shallenberger, được xuất bản bởi Tạp chí Johns Hopkins. Lời kêu gọi đầu tiên của anh ấy đến chức vụ là vào năm cuối cấp tại Elizabethtown, khi anh ấy bắt đầu tại Reading Church of the Brethren với tư cách là mục sư lâm thời. Chính trong thời gian đó, ông đã gặp và kết hôn với Helen Louise Kaucher vào năm 1950. Ông tiếp tục làm mục sư cho các hội thánh ở Virginia và Maryland trước khi làm việc cho Bệnh viện Johns Hopkins vào năm 1963. Ông là thành viên lâu năm của Nhà thờ Cơ đốc Thống nhất Columbia (CUCC) trong Nhà thờ của Quận Trung Đại Tây Dương của Anh em. Mục sư Philip Curran đã viết trong một bài tưởng niệm từ khu học chánh: “Clyde là người đột phá trong lĩnh vực chăm sóc mục vụ tại Bệnh viện Johns Hopkins và có một cuộc sống hòa bình và tử tế. Đối với cộng đồng CUCC, Clyde là một hình mẫu về tinh thần môn đệ và lòng tận tụy của Cơ đốc giáo. Đối với gia đình, ông là người chồng suốt 70 năm của Helen yêu quý và là người cha đáng tự hào của Karen, Nancy và Rick. Tất cả những ai biết Clyde đều yêu mến anh ấy và anh ấy sẽ vô cùng nhớ nhung.” Lễ tưởng niệm sẽ diễn ra vào cuối mùa xuân hoặc mùa hè năm sau.

- Terry Goodger đã từ chức trợ lý chương trình cho Mục vụ Thảm họa Anh em, kể từ ngày 31 tháng 2017. Cô ấy sẽ rời đi để nhận một công việc khác. Cô là trợ lý chương trình cho chương trình tái thiết thảm họa trong hơn ba năm, kể từ tháng 10 năm 2006. Công việc của cô bao gồm lập kế hoạch và tương tác với các nhóm tình nguyện hàng tuần và điều phối viên thảm họa của quận, theo dõi và cập nhật thông tin chương trình tái thiết, cùng nhiều nhiệm vụ khác để giúp đỡ giữ cho các trang web dự án xây dựng lại chạy. Goodger trước đây đã làm việc cho chương trình Tài nguyên Vật liệu của Giáo hội Anh em trong 2016 năm, bắt đầu từ tháng XNUMX năm XNUMX và kết thúc vào tháng XNUMX năm XNUMX, với tư cách là điều phối viên văn phòng. Công việc của cô ấy cho Giáo hội Anh em là tại Trung tâm Dịch vụ Anh em ở New Windsor, Md.

- Bộ Tư pháp Sáng tạo, đối tác tư pháp sinh thái của Hội đồng Giáo hội Quốc gia, hiện đang tuyển dụng ba vị trí: A mới Người biện hộ có trụ sở tại Washington, DC để giúp tạo điều kiện thuận lợi cho hành động vì khí hậu đại dương của các cộng đồng tín ngưỡng, tham gia vào Ủy ban Nhân viên Liên tôn giáo Washington và thiết lập mối quan hệ bền chặt trong Chính quyền Biden-Harris và với các nhân viên chủ chốt của ủy ban trong Quốc hội (xem www.creationjustice.org/join-our-team-public-witness-advocate.html). Hai học bổng có trụ sở tại California; nếu một ứng viên nổi lên là người có đủ năng lực để hoàn thành phạm vi công việc trong cả hai phần mô tả công việc, Bộ Tư pháp Sáng tạo sẵn sàng tuyển dụng cùng một người để làm cả hai trong tổng số 1,000 giờ: A Thành viên công bằng bảo tồn California tập trung vào các câu chuyện kể về người Da đen và Người bản địa ở California, giúp hình thành một mạng lưới quan hệ với các bên liên quan ở California vì sự công bằng trong hệ thống vùng đất và nước công cộng của Hoa Kỳ, đặc biệt tập trung vào các nhà lãnh đạo Người bản địa và Người da đen, trong số các nhiệm vụ khác (xem www.creationjustice.org/join-our-team-conservation-equity-fellowship.html). Các Cộng tác viên Sự thật và Chữa lành California theo sát công việc của Hội đồng Sự thật và Chữa lành California, cũng như Lực lượng Đặc nhiệm Bồi thường, trong số các nhiệm vụ khác (xem www.creationjustice.org/join-our-team-truth-and-healing-fellowship.html).

- Vẫn còn chỗ trống cho đơn vị định hướng mùa đông của Dịch vụ tình nguyện của các anh em (BVS). Ngày 14 tháng 328 là hạn chót nộp đơn cho khóa đào tạo ảo này dành cho các tình nguyện viên trong Đơn vị 31, sẽ diễn ra từ ngày 12 tháng 2021 đến ngày XNUMX tháng XNUMX. Ngày XNUMX tháng XNUMX năm XNUMX. Theo cùng một định dạng với các đơn vị mùa hè và mùa thu, định hướng mùa đông sẽ kéo dài hai tuần và sẽ được thực hiện khi các tình nguyện viên đã có mặt tại địa điểm dự án của họ. Điều này xây dựng trong thời gian cách ly hai tuần để các tình nguyện viên sẵn sàng bắt đầu phục vụ ngay sau khi hoàn thành định hướng. Nhân viên BVS đang nỗ lực để đưa vào càng nhiều khía cạnh của định hướng truyền thống càng tốt bao gồm cả việc phát triển đức tin; tìm hiểu về các vấn đề lịch sử, sự phục vụ và công bằng xã hội của Hội Anh Em Thẩm Quyền; xây dựng cộng đồng; cùng hợp tác để hoàn thành nhiệm vụ chung; và vui vẻ. Do định dạng mới này, nhân viên sẽ làm việc với các tình nguyện viên để phân biệt các vị trí dự án của họ trước buổi định hướng. Đơn đăng ký trực tuyến tại www.brethren.org/bvs/volunteer/apply. Để bày tỏ sự quan tâm và yêu cầu thêm thông tin gửi email đến BVS@brethren.org.

- Dịch vụ tình nguyện của các anh em đang mời các hội thánh và thành viên của Church of the Brethren giúp hỗ trợ các tình nguyện viên của BVS Giáng sinh này bằng cách gửi thiệp và lời chúc. “Các tình nguyện viên của chúng tôi thích nhận thiệp và lời chúc mừng từ các hội thánh Anh em!” cho biết một thông báo. Để biết danh sách các BVSers hiện tại và địa chỉ gửi thư của họ, được định dạng để in trên nhãn, hãy liên hệ bvs@brethren.org.

- Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình tuần này đã đưa ra một cảnh báo hành động kêu gọi hỗ trợ để “ngừng các vụ hành quyết được lên kế hoạch bởi một chính quyền vịt què.” Cảnh báo kêu gọi Các Anh Em Thẩm Quyền Liên Lạc liên lạc với các đại diện quốc hội của họ để phản đối “số vụ hành quyết lập kỷ lục trước khi họ rời nhiệm sở vào tháng Giêng” của chính quyền hiện tại. Cảnh báo lưu ý rằng vào ngày 19 tháng 1987, Orlando Hall là người thứ tám bị chính phủ liên bang Hoa Kỳ giết kể từ tháng XNUMX năm nay; Tổng chưởng lý đã công bố năm vụ hành quyết theo lịch trình trong tháng này; và Bộ Tư pháp đang đề xuất sửa đổi các quy định để các vụ giết người liên bang có thể diễn ra tại các cơ sở của tiểu bang và có thể sử dụng các biện pháp khác ngoài tiêm thuốc độc. Cảnh báo trích dẫn tuyên bố năm XNUMX của Giáo hội Anh em phản đối án tử hình: “Ý thức về công lý của Cơ đốc nhân buộc chúng ta phải bãi bỏ án tử hình. Trong khi chúng tôi chia sẻ mối quan tâm của xã hội về tội phạm bạo lực, chúng tôi ủng hộ các phương pháp khác hiệu quả và nhân đạo hơn nhiều so với hình phạt tử hình. Chúng ta phải tăng gấp đôi nỗ lực của mình trong việc ngăn chặn tội phạm hiệu quả và, đối với các nạn nhân của tội phạm, các biện pháp đền bù và chữa lành sáng tạo.” Cảnh báo bao gồm một kịch bản mẫu để liên hệ với các nhà lập pháp và cũng có một liên kết để ký tên thỉnh nguyện tại https://actionnetwork.org/petitions/president-trump-please-stop-the-federal-executions. Để biết cảnh báo hành động đầy đủ, hãy truy cập https://mailchi.mp/brethren.org/halt-federal-executions.

“Ấn bản những năm 1700” là chủ đề của sự kiện Facebook Live tiếp theo của Thư viện Lịch sử và Lưu trữ Anh em được lên lịch vào Thứ Ba tuần sau, ngày 8 tháng 10, lúc XNUMX giờ sáng (giờ Trung tâm) lúc www.facebook.com/events/311119076510850.

- “Xin chúc mừng hai nhóm người nhận trợ cấp đầu tiên của chúng tôi cho các khoản tài trợ tham gia cộng đồng của chúng tôi dành cho các nhóm thanh niên,” một thông báo từ On Earth Peace cho biết. Hai người nhận là Ủy ban Quan hệ Không biên giới của Findlay, Ohio, sẽ sử dụng khoản tài trợ để tìm hiểu về chống phân biệt chủng tộc và động lực của chủng tộc trong cộng đồng của họ thông qua việc cung cấp sách và hội thảo cho các trường tiểu học; và Chương trình sau đại học Agape Satyagraha với dự án Hòa bình thông qua nghệ thuật của họ. Đọc thêm tại www.onearthpeace.org/youth_group_grant_recipients.

- Cộng đồng Parables, một hiệp hội của Quận Illinois và Wisconsin tập trung vào việc phục vụ những người khuyết tật và gia đình của họ, sẽ đóng cửa vào ngày 31 tháng XNUMX. “Đại dịch COVID đã góp phần rất lớn vào quyết định đóng cửa,” một thông báo từ hội đồng của học bổng cho biết. “Mục vụ của Cộng đồng Dụ ngôn kết hợp nhiều yếu tố giác quan khi nhóm họp để thờ phượng và các sự kiện khác. Khi việc gặp gỡ trực tiếp ngừng lại vì đại dịch, việc sử dụng các phương pháp họp trực tuyến phi cảm giác là không đủ để đáp ứng nhu cầu của những người tham gia thánh chức. Ngoài ra, một sự kiện gây quỹ quan trọng, lẽ ra sẽ giúp duy trì thánh chức, đã phải hủy bỏ do những hạn chế về đại dịch. Sự hội tụ của các yếu tố nói trên đã cản trở khả năng duy trì hoạt động của Cộng đồng Parables.” Hội đồng bày tỏ hy vọng rằng học khu đã giúp học khu học hỏi và phát triển “theo những cách sẽ chuyển thành cơ hội trong tương lai cho các mục vụ độc đáo xuất hiện và phục vụ giữa chúng ta.” Việc đóng cửa sẽ được xác nhận tại hội nghị địa hạt năm 2021.

- Cabool (Mo.) Nhóm mục vụ của Giáo hội Anh em và các chấp sự đang lên kế hoạch cho một lễ kỷ niệm rút gọn của Los Posadas, một truyền thống Cơ đốc giáo gốc Tây Ban Nha, tại mỗi cửa của 25 hộ gia đình trong hội thánh trong tuần của ngày 14 tháng XNUMX. Bản tin của Quận Missouri và Arkansas đưa tin: “Đem một Chúa giáng sinh ba mảnh gồm Mary đang mang thai, Joseph và một con lừa (được tạo ra bởi Nathan Ferree, một thợ gốm giỏi lớn lên giữa chúng tôi), chúng tôi sẽ gõ cửa từng nhà, đứng xa và đeo mặt nạ, hỏi 'Bạn sẽ nhường chỗ cho Chúa Giê-su chứ?'” Nhóm sẽ để những chiếc đèn nhỏ ở mỗi hộ gia đình, tượng trưng cho ánh sáng trong suốt quá trình những đêm dài Mùa Vọng, và tượng trưng cho “sự chào đón của Đấng Christ và tất cả những anh chị em bé mọn nhất của Ngài trên khắp thế giới. Trong năm tới, dự đoán một số tháng tiếp tục giãn cách, chúng tôi sẽ yêu cầu thắp sáng những ngọn đèn này như biểu tượng cho sự cam kết và đoàn kết của chúng tôi khi các mối quan tâm cầu nguyện, địa phương và quốc tế, được bày tỏ.”

Trợ cấp không rào cản từ Anabaptist Disabilities Network (ADN) giúp hội thánh dễ tiếp cận hơn đối với người khuyết tật. Các hội thánh có thể nộp đơn xin trợ cấp tương ứng lên tới 500 đô la cho các dự án xóa bỏ rào cản đối với đời sống cộng đồng, nâng cao nhận thức, cung cấp hỗ trợ chăm sóc hoặc cung cấp giáo dục về khả năng tiếp cận. Ngay cả những thay đổi nhỏ cũng có thể tạo ra sự khác biệt lớn. Tháng XNUMX này, Nhà thờ Salem Mennonite ở Dalton, Ohio, đã nhận được Khoản tài trợ không rào cản để giúp mua xích đu thích ứng cho sân chơi của họ. Trên hình là Merida Moody của hội thánh Salem Mennonite, đang thích thú với điệu nhảy thích nghi mới của họ (ảnh của Holly Moody). Để tìm hiểu thêm về khoản trợ cấp hoặc để nhận đơn đăng ký, hãy truy cập https://bit.ly/ADNbarrierfreegrant hoặc liên hệ với văn phòng ADN theo số 574-343-1362 hoặc adnet@adnteonline.org.

- Nhà thờ Anh em Walnut Grove ở Johnstown, Pa., vào Chủ nhật đã vinh danh Kenneth Reed và Arn Locher, cả hai đều ở độ tuổi 80, trong 30 năm phục vụ với tủ đựng thức ăn của nhà thờ. Những người đàn ông đã làm việc với mục vụ cung cấp thực phẩm từ năm 1992. Mục sư Brad Griesheimer nói với WJAC Channel 6 rằng những người đàn ông này đã chạm đến cuộc sống của 60 đến 70 gia đình mỗi tháng. Tìm bản tin và video về Reed và Locher được hội chúng vinh danh trong giờ thờ phượng sáng Chủ Nhật tại https://wjactv.com/news/local/two-men-honored-for-30-year-service-with-walnut-grove-church-of-the-brethren-food-pantry.

- Tiếp cận cộng đồng chăm sóc trẻ em của Nhà thờ Anh em ở Bridgewater (Va.) theo bản tin của Quận Shenandoah, những tấm thiệp được sản xuất gần đây sẽ được chuyển đến những người lớn tuổi ở nhà, những người đã bị ảnh hưởng đáng kể bởi các yêu cầu cách ly xã hội trong năm nay. Các thẻ này là một phần của dự án thông qua Chương trình Dịch vụ Người cao tuổi Virginia, thay mặt trẻ em chuyển chúng. Bản tin cho biết: “Trẻ em đang tìm cách phục vụ theo những cách nhỏ nhưng có tác động, ngay cả khi không thể tiếp xúc giữa người với người.”

- Hội đồng Giáo hạt Northern Plains đang cung cấp phiếu quà tặng Brethren Press gửi tới tất cả các mục sư và nhà thờ của mình trong một hành động “được thực hiện như một phản ứng đối với đại dịch COVID-19, vốn đang làm cạn kiệt nguồn tài chính của Brethren Press và đặt ra nhiều yêu cầu hơn đối với các nhà thờ và mục sư,” bản tin của giáo hạt cho biết. “Giáo hạt Northern Plains nhận ra rằng tất cả chúng ta đều ở trong điều này cùng nhau–các mục sư, nhà thờ, Brethren Press, giáo hạt.” Học khu đang gửi giấy chứng nhận “với sự khích lệ trong những thời điểm thử thách này và với lòng biết ơn vì sự cộng tác của chúng ta trong mục vụ phúc âm.” Hội đồng học khu đang sử dụng các quỹ đặc biệt để cung cấp phiếu quà tặng trị giá 25 đô la cho mỗi mục sư và học sinh TRIM trong học khu, và một phiếu quà tặng trị giá 50 đô la cho mỗi dự án hội thánh, học bổng và nhà thờ của học khu.

- Quận Western Plains đã công bố “Lễ kỷ niệm Chuyển đổi/Tụ họp” như một nội dung của Hội nghị Quận năm 2021 vào tháng 2003 tới. Dale Minnich đã viết thông báo này trong bản tin của học khu thay mặt cho Nhóm tổ chức tiệc chiêu đãi. Sự kiện này sẽ kỷ niệm các sáng kiến ​​chuyển đổi của học khu kể từ năm 15, khi “một loạt các sự kiện do Thánh Linh dẫn dắt đã dẫn đến sự lãnh đạo mới của học khu, phát triển Nhóm Mục vụ Khu vực, các lãnh đạo học khu nghiên cứu cuốn sách về chuyển đổi, kêu gọi Nhóm Chuyển đổi để giúp Western Plains 'thực hiện chuyển đổi một cách nghiêm túc' và thành lập hội nghị Tập hợp bắt đầu hoạt động 2005 năm vào năm 40,” báo cáo cho biết. “Nó cũng dẫn đến việc tạo ra một tuyên bố sứ mệnh có tầm nhìn, thiết kế lại hệ thống lãnh đạo của giáo hạt và phát triển hệ thống đào tạo mục sư/lãnh đạo dẫn đến khoảng 15 sự kiện đào tạo trong những năm qua. Những sự kiện này đã giới thiệu các khóa tu dành cho khối Trung học Cơ sở và Thanh niên tại tất cả 10 hội nghị, cũng như sự tương tác với từng người điều hành Hội nghị Thường niên trong 340 năm qua. Tụ tập là một sự kiện được hỗ trợ mạnh mẽ với số người tham dự lên tới 2021 trong những năm đầu tiên…. Phong trào biến đổi, mà nhờ đó ở Western Plains giờ đây đã nổi tiếng khắp Giáo hội Anh em, xứng đáng nhận được lời cảm ơn sâu sắc từ học khu của chúng tôi.” Báo cáo lưu ý rằng lễ kỷ niệm có thể diễn ra trực tiếp hoặc trực tuyến tùy thuộc vào tình hình đại dịch vào giữa năm XNUMX.

- Quận Nam Pennsylvania đang cảm ơn Rich Shaffer trong nhiều năm phục vụ với tư cách là chủ tịch Ủy ban Đóng hộp Thịt và điều phối viên chính của các sự kiện đóng hộp thịt hàng năm được đồng tài trợ với Quận Trung Đại Tây Dương. “Rich đã từ chức để dành nhiều thời gian hơn cho người vợ thân yêu của mình, Joy,” bản tin của quận cho biết. “Dịch vụ của Rich đã cung cấp vô số bữa ăn cho những người đói trên toàn thế giới.”

- Hội đồng Giáo hội Quốc gia (NCC) đang mời tham gia “40 Ngày Cầu nguyện để Biến đổi: Hành trình đến với Sự Mới mẻ.” Bắt đầu từ ngày 12 tháng 20 và tiếp tục hàng ngày cho đến ngày 2021 tháng 12 năm XNUMX, các thành viên của NCC và các cộng đoàn đối tác sẽ dâng lời cầu nguyện cho hy vọng, sự hiệp nhất và sự chữa lành, một thông cáo cho biết. “Trong Mùa Vọng/Giáng Sinh này và Năm Mới, chúng ta đặt hy vọng vào khả năng và ước muốn của Thiên Chúa, qua Chúa Giêsu Kitô, để chữa lành và biến đổi tâm hồn và tâm hồn. Chúng tôi mong đợi Chúa Thánh Thần thổi sự mới mẻ của Thiên Chúa vào đời sống cá nhân, cộng đồng đức tin, linh hồn của quốc gia chúng tôi, thực sự là toàn thế giới.” Bắt đầu từ ngày XNUMX tháng XNUMX, thông tin thêm sẽ được đăng tại www.nationalcouncilofchurches.us/topics/weekly.

- Hội đồng Giáo hội Thế giới (WCC) đã công bố một tập hợp các bài hát Mùa Vọng từ khắp nơi trên thế giới nhằm đoàn kết mọi người trong hy vọng. Sáng kiến ​​này hợp tác với Red Crearte, một mạng lưới Mỹ Latinh sản xuất tài liệu tâm linh và phụng vụ. Với tiêu đề “Bài hát chung cho Mùa Vọng, Lễ Giáng sinh và Lễ Hiển linh,” bộ sưu tập “tìm cách thể hiện sự thống nhất của chúng ta trong sự đa dạng thông qua món quà âm nhạc. Điều này đạt được bằng cách làm nổi bật những đóng góp âm nhạc của các nhà soạn nhạc từ các gia đình tôn giáo và nền tảng văn hóa khác nhau. Tất cả âm nhạc đều dựa trên một văn bản chung nhưng được trình bày bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau.” Các bài hát sẽ được tung ra trong suốt Mùa Vọng và Giáng Sinh, kết thúc vào Lễ Hiển Linh vào ngày 6 tháng XNUMX, trên kênh YouTube của WCC tại www.youtube.com/user/WCCworld. WCC đã chia sẻ thêm thông tin và hai bài hát đầu tiên trong tuyển tập—“Florescer em Esperança” của Louis Marcelo Illenseer của Brazil, và “Vi Anar Dig Jesus, i Ljusen” của Per Harling của Thụy Điển–tại www.oikoumene.org/news/gathering-of-advent-songs-from-across-the-world-will-unite-people-in-hope.

- H. Lamar Gibble được công nhận trong 65 năm làm mục sư được phong chức bởi hội nghị Quận Illinois và Wisconsin vào tháng XNUMX. Gibble đã phục vụ trong nhiều năm trong đội ngũ giáo phái của Nhà thờ Anh em, làm việc trong các lĩnh vực nhân chứng hòa bình, đại kết và quan hệ quốc tế.

- Peggy Reiff Miller đã công bố bài thuyết trình Zoom đầu tiên của cô ấy về những chàng cao bồi đi biển, cho Thư viện Công cộng Thung lũng Ấn Độ ở Telford, Pa. “Năm thanh niên từ Telford, Pa., đã ra biển sau Thế chiến thứ hai để vận chuyển ngựa, bò cái tơ và la đến các quốc gia bị chiến tranh tàn phá ở Châu Âu. Nhà sử học cao bồi đi biển Peggy Reiff Miller sẽ chia sẻ những câu chuyện hấp dẫn của họ và hơn thế nữa,” mô tả về sự kiện vào thứ Ba, ngày 8 tháng 7, lúc XNUMX giờ tối (giờ miền Đông). Đăng ký tại https://ivpl.assabetinteractive.com/calendar/seagoing-cowboys.


Newsline là dịch vụ tin tức email của Church of the Brethren. Những người đóng góp cho số Newsline này bao gồm Doris Abdullah, Shamek Cardona, Jeanne Davies, Stan Dueck, Nate Hosler, Pauline Liu, Nancy Miner, Paul Mundey, Walt Wiltschek, và biên tập viên Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc Dịch vụ Tin tức của Nhà thờ Anh em. Các câu chuyện về Newsline có thể được in lại nếu Newsline được trích dẫn là nguồn. Vui lòng gửi mẹo tin tức và gửi đến cobnews@brethren.org . Tìm kho lưu trữ Newsline tại www.brethren.org/news . Đăng ký Newsline và các bản tin email khác của Church of the Brethren hoặc thực hiện các thay đổi đăng ký tại www.brethren.org/intouch . Tất cả các đệ trình có thể chỉnh sửa. Việc đưa vào Newsline không nhất thiết phải truyền đạt sự chứng thực của Church of the Brethren.

Tìm thêm tin tức về Church of the Brethren:

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]