Hội Thông Công Các Mái Ấm Ký Thư Gửi Tổng Thống, Phó Tổng Thống, Quốc Hội Hoa Kỳ

Hiệp hội các mái ấm anh em đã cùng với các nhóm phục vụ người già, dựa trên đức tin khác gửi thư tới Tổng thống, Phó Tổng thống và các thành viên Quốc hội Hoa Kỳ, yêu cầu các nhà lãnh đạo quốc gia “ngay lập tức cung cấp sự lãnh đạo, nguồn lực và sự hỗ trợ cần thiết để đảm bảo sức khỏe và phúc lợi của hàng triệu người đang đối mặt với mối nguy hiểm đặc biệt do đại dịch gây ra.”

David Lawrenz, giám đốc điều hành của học bổng, đã cung cấp một bản sao của bức thư để đăng trên Newsline. Anh ấy báo cáo rằng bức thư “được tạo điều kiện bởi tổ chức quốc gia của chúng tôi, Thời đại hàng đầu. LeadingAge là một hiệp hội quốc gia về các cộng đồng chăm sóc dài hạn và người cao tuổi. The Fellowship of Brethren Homes là một tổ chức gồm 22 cộng đồng hưu trí liên quan đến Giáo hội Anh em (xem www.brethren.org/homes ).

Bức thư được đề ngày 28 tháng XNUMX và được phát hành trong khi các nhà lãnh đạo Hạ viện và Thượng viện cũng như đại diện Nhà Trắng đang đàm phán về dự luật cứu trợ coronavirus tiếp theo. “Các thành viên của chúng tôi đã trực tiếp giải quyết những vấn đề này trong sáu tháng,” một phần bức thư viết, “và biết điều gì là cần thiết: một kế hoạch quốc gia đặt người lớn tuổi và các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc của họ lên hàng đầu ngay bên cạnh các bệnh viện để các nguồn lực cứu sinh như thiết bị bảo vệ cá nhân, thử nghiệm và cứu trợ có mục tiêu bổ sung đáng kể.” 

Năm yêu cầu cụ thể trong thư là tiếp cận ngay lập tức với thiết bị bảo vệ cá nhân (PPE) phong phú và phù hợp cho tất cả các nhà cung cấp phục vụ người Mỹ lớn tuổi và những người khuyết tật; truy cập theo yêu cầu và được tài trợ đầy đủ để thử nghiệm kết quả chính xác và nhanh chóng cho các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc; đảm bảo rằng các tiểu bang sẽ xem xét sức khỏe và sự an toàn của người Mỹ lớn tuổi khi họ mở cửa trở lại; tài trợ và hỗ trợ cho các nhà cung cấp dịch vụ dành cho người già và người khuyết tật để hỗ trợ chi phí gia tăng cho PPE, xét nghiệm, nhân sự, cách ly và chăm sóc khác; và “lương anh hùng đại dịch”, nghỉ ốm có lương và bảo hiểm chăm sóc sức khỏe cho những người lao động tuyến đầu phục vụ người già và người khuyết tật.

LeadingAge đã cung cấp một biểu mẫu cho những người muốn liên hệ với các đại diện Quốc hội của họ để ủng hộ bức thư, tại https://mobilize4change.org/ahLGb2m . Các đề xuất bổ sung cho hành động có tại www.leadage.org/act .

Đây là toàn văn bức thư:

Kính gửi Tổng thống Trump, Phó Tổng thống Pence, Lãnh đạo McConnell, Diễn giả Pelosi, Lãnh đạo Schumer, Lãnh đạo McCarthy và các Thành viên Quốc hội:

Cuộc khủng hoảng coronavirus đã gây kinh hoàng cho tất cả người Mỹ, đặc biệt là đối với người lớn tuổi và những người chăm sóc, phục vụ và yêu thương họ. Thay mặt hơn 5,000 nhà cung cấp dịch vụ dành cho người già và người khuyết tật dựa trên đức tin và sứ mệnh trên khắp đất nước, chúng tôi khẩn cầu bạn ngay lập tức cung cấp khả năng lãnh đạo, nguồn lực và hỗ trợ cần thiết để đảm bảo sức khỏe và phúc lợi của hàng triệu người đang đối mặt với mối nguy hiểm đặc biệt từ dịch bệnh.

Các thành viên của chúng tôi đã trực tiếp giải quyết những vấn đề này trong sáu tháng và biết điều gì là cần thiết: một kế hoạch quốc gia đặt người lớn tuổi và nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc của họ lên hàng đầu ngay bên cạnh các bệnh viện để có các nguồn lực cứu sinh như thiết bị bảo vệ cá nhân, xét nghiệm và cứu trợ có mục tiêu bổ sung đáng kể. Cụ thể, chúng tôi yêu cầu:

1. Tiếp cận ngay lập tức với thiết bị bảo vệ cá nhân (PPE) phong phú và phù hợp cho tất cả các nhà cung cấp phục vụ người Mỹ lớn tuổi và những người khuyết tật.

2. Quyền truy cập theo yêu cầu và được tài trợ đầy đủ để xét nghiệm cho kết quả nhanh và chính xác dành cho các nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc.

3. Đảm bảo rằng các bang sẽ xem xét sức khỏe và sự an toàn của người Mỹ lớn tuổi khi họ mở cửa trở lại.

4. Tài trợ và hỗ trợ cho các nhà cung cấp dịch vụ dành cho người già và khuyết tật trong suốt quá trình chăm sóc liên tục để hỗ trợ chi phí gia tăng cho PPE, xét nghiệm, nhân sự, cách ly và chăm sóc khác.

5. Lương anh hùng đại dịch, nghỉ ốm có lương và bảo hiểm chăm sóc sức khỏe cho những nhân viên tuyến đầu anh hùng đang mạo hiểm mạng sống của họ để phục vụ người già và người khuyết tật trong cuộc khủng hoảng này.

Gần 100,000 người trên 65 tuổi đã chết vì COVID-19 chỉ trong vài tháng và hàng triệu người khác đang bị đe dọa. Loại vi-rút này gây tử vong nhiều nhất đối với người da màu lớn tuổi và gần một nửa số ca tử vong do COVID-19 là cư dân và nhân viên viện dưỡng lão. Trong nhiều tháng, những nhân viên dũng cảm và tận tụy đã chăm sóc cho những người Mỹ lớn tuổi, những người có nguy cơ cao đối với sức khỏe và sự an toàn của chính họ.

Việc tiếp tục như chúng ta đã làm trong nhiều tháng là không thể chấp nhận được. Đây là một cuộc khủng hoảng toàn diện mà chúng ta chưa từng thấy trước đây và sẽ chỉ trở nên tồi tệ hơn trong những ngày và tháng quan trọng sắp tới.

Các tổ chức của chúng tôi đến từ nhiều truyền thống dựa trên đức tin và nhiều tổ chức đã ăn sâu vào cộng đồng của họ trong hơn một thế kỷ. Các thành viên của chúng tôi, bao gồm điều dưỡng lành nghề, chăm sóc dài hạn, chăm sóc sức khỏe tại nhà, nhà tế bần, cộng đồng hưu trí chăm sóc liên tục, dịch vụ dựa vào cộng đồng và toàn bộ lĩnh vực dịch vụ dành cho người già và người khuyết tật, từ lâu đã đóng một vai trò đặc biệt và quan trọng trong các cộng đồng trên khắp Hoa Kỳ. Hoa Kỳ Chúng tôi đại diện cho các tổ chức hoạt động theo sứ mệnh được hướng dẫn bởi đức tin và các giá trị của chúng tôi để cung cấp dịch vụ chăm sóc và hỗ trợ có ý nghĩa nhằm đảm bảo tất cả những người hàng xóm của chúng tôi có thể đạt được tiềm năng của họ bất kể tuổi tác, chủng tộc, tôn giáo hay xuất thân.

Hôm nay, chúng tôi đến với nhau để thúc giục các bạn tìm ra điểm chung và mang đến sự cứu trợ cứu sống mà chúng tôi cần để tiếp tục hoàn thành vai trò lịch sử của mình đối với cuộc sống của rất nhiều người Mỹ.

Các tổ chức của chúng tôi đại diện cho sự đa dạng về tín ngưỡng và giáo phái, nhưng chúng tôi thống nhất với niềm tin mãnh liệt rằng những hành động mà các bạn với tư cách là những nhà lãnh đạo của đất nước chúng tôi thực hiện trong những tuần tới sẽ quyết định sự sống và cái chết của nhiều người lớn tuổi dễ bị tổn thương nhất của quốc gia chúng ta. Đây là một thời khắc lịch sử. Nó phải được đáp ứng bằng hành động lịch sử. Người lớn tuổi xứng đáng không có gì ít hơn.

Trân trọng,

Katie Smith Sloan, Chủ tịch kiêm Giám đốc điều hành, LeadingAge

Don Shulman, Chủ tịch & Giám đốc điều hành, AJAS

Sơ Mary Haddad, RSM, Chủ tịch và Giám đốc điều hành, Hiệp hội Y tế Công giáo Hoa Kỳ

Michael J. Readinger, Chủ tịch/Giám đốc điều hành, Hội đồng Bộ Y tế & Dịch vụ Nhân sinh

David Lawrenz, Giám đốc điều hành, Hiệp hội các mái ấm anh em

Jane Mack, Chủ tịch & Giám đốc điều hành, Liên minh Dịch vụ Bạn bè

Charlotte Haberaecker, Chủ tịch & Giám đốc điều hành, Dịch vụ Lutheran ở Mỹ

Karen E. Lehman, Chủ tịch/Giám đốc điều hành, Mennonite Health Services (MHS)

Reuben D. Rotman, Chủ tịch & Giám đốc điều hành, Mạng lưới các Cơ quan Dịch vụ Nhân sinh Do Thái

Cynthia L. Ray, M.Div, Giám đốc điều hành, Hiệp hội Nhà & Dịch vụ cho Người cao tuổi của Trưởng lão

Mary Kemper, Chủ tịch & Giám đốc điều hành, United Methodist Association of Health & Welfare Ministry

Truy cập www.brethren.org/Newsline đăng ký dịch vụ tin tức e-mail miễn phí của Church of the Brethren Newsline và nhận tin tức về nhà thờ mỗi tuần.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]