Lá thư liên tôn phản đối các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái gây chết người của CIA, Các anh em được mời tham dự cuộc biểu tình chống lại chiến tranh bằng máy bay không người lái vào ngày 3 tháng XNUMX

làm biếng

Giáo hội Anh em đã ký một lá thư liên tôn gửi tới Quốc hội Hoa Kỳ về các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của CIA. Việc đăng nhập của Văn phòng Chính sách và Xây dựng Hòa bình của giáo phái đại diện cho một trong 25 tổ chức dựa trên đức tin đã cùng nhau đưa ra tuyên bố vào ngày 19 tháng XNUMX. Bức thư yêu cầu các thành viên Quốc hội chấm dứt việc CIA sử dụng máy bay không người lái có vũ trang để thực hiện các cuộc tấn công chết người. Tìm toàn văn bức thư dưới đây.

Trong các tin tức liên quan, Văn phòng Xây dựng Hòa bình và Chính sách đang mời Các anh em đồng đạo tham dự một cuộc biểu tình chống chiến tranh bằng máy bay không người lái vào ngày 3 tháng Năm tại Washington, DC. Hội nghị thường niên 2013 “Nghị quyết chống chiến tranh bay không người lái” (đọc nghị quyết tại www.brethren.org/ac/statements/2013solutionagainstdronewarfare ).

Tập hợp chống lại chiến tranh máy bay không người lái

Một phần Cảnh báo Hành động cho biết: “Giáo hội Anh em nhận ra tác động hủy diệt của các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của Hoa Kỳ trên khắp thế giới. “Vào năm 2013, Ủy ban Giáo vụ và Bộ đã thông qua một nghị quyết chống chiến tranh bằng máy bay không người lái. Giáo hội coi việc sử dụng máy bay không người lái là một vấn đề đạo đức, giống như tất cả việc tham gia vào chiến tranh, nói trong nghị quyết rằng 'chiến tranh hoặc bất kỳ sự tham gia nào vào chiến tranh là sai trái và hoàn toàn không phù hợp với tinh thần, tấm gương và lời dạy của Chúa Giêsu Kitô', và rằng tất cả 'chiến tranh là tội lỗi...[và rằng chúng tôi] không thể khuyến khích, tham gia hoặc sẵn sàng kiếm lợi từ xung đột vũ trang trong nước hoặc nước ngoài.'”

Cuộc biểu tình sẽ thu hút sự chú ý đến lý do tại sao chiến tranh bằng máy bay không người lái là vô đạo đức, không hiệu quả và thường là bất hợp pháp; kêu gọi chấm dứt các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của CIA; và kêu gọi General Atomics, công ty chịu trách nhiệm phát triển máy bay không người lái Predator và Reaper, ký cam kết “Tương lai của cuộc sống” về vũ khí tự động sát thương.

Tìm cảnh báo hành động đầy đủ tại https://mailchi.mp/brethren.org/no-drone-warfare . Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với Văn phòng Xây dựng Hòa bình và Chính sách, 337 North Carolina Ave SE, Washington, DC 20003; vbateman@brethren.org .


Thư liên tôn gửi Quốc hội về các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của CIA

19 Tháng hai, 2019

Kính thưa các Đại biểu Quốc hội:

Là thành viên của cộng đồng đức tin Hoa Kỳ, chúng tôi tin rằng tất cả mọi người đều có quyền con người do Chúa ban cho chúng tôi và rằng phải có sự minh bạch và trách nhiệm giải trình liên quan đến việc sử dụng vũ lực gây chết người được thực hiện thay cho chúng tôi. Do đó, chúng tôi viết thư này để yêu cầu bạn chấm dứt việc CIA sử dụng máy bay không người lái có vũ trang để thực hiện các cuộc tấn công chết người.

Việc CIA sử dụng máy bay không người lái để nhắm mục tiêu và tiêu diệt các chiến binh bị nghi ngờ bắt đầu vào năm 2004 và đã tiếp tục qua ba Chính quyền. Các báo cáo chỉ ra rằng chương trình tấn công bằng máy bay không người lái của CIA đã mở rộng trong hai năm qua để bao gồm các cuộc tấn công ở Libya và Afghanistan. Đây là phần bổ sung cho chương trình dài hạn của CIA nhằm thực hiện các cuộc tấn công ở Pakistan, Yemen và có thể là các quốc gia khác. Những cuộc đình công này dẫn đến một cuộc chiến bí mật, một cuộc chiến hiện đang lan rộng ra ít nhất bốn quốc gia. Chưa bao giờ có một cuộc tranh luận công khai hoặc quốc hội mạnh mẽ về cuộc chiến này. Trong hầu hết các trường hợp, nó thậm chí không được thừa nhận chính thức – mặc dù đây là kiến ​​thức phổ biến ở các quốc gia bị ảnh hưởng.

Các nền dân chủ phải tranh luận và chịu trách nhiệm đạo đức đối với các quyết định sử dụng vũ lực bạo lực. Bằng cách từ chối thừa nhận hầu hết các cuộc tấn công của mình, CIA ngăn cản các nạn nhân dân sự nhận được công lý và chuyển trách nhiệm đạo đức về việc giết người cho một người dân Mỹ chưa bao giờ được thông báo về cuộc chiến bí mật này, cũng như các Thành viên Quốc hội của họ bỏ phiếu về nó.

Máy bay không người lái gây rủi ro đặc biệt cho các nhà hoạch định chính sách ở chỗ chúng giảm nhiều chi phí có thể nhận thấy đối với việc sử dụng vũ lực và do đó hạ thấp ngưỡng dẫn đến chiến tranh. Bằng cách tách nhân viên Mỹ khỏi rủi ro thể chất trực tiếp, máy bay không người lái sát trùng sát trùng, khiến cả các nhà hoạch định chính sách và người Mỹ hàng ngày hiểu được cái giá phải trả về mặt đạo đức và tình cảm thực sự của việc lấy đi mạng sống. Chương trình CIA giải quyết vấn đề này bằng cách bí mật đưa ra một quyết định giết người vốn đã đầy rủi ro về mặt đạo đức.

Chúng tôi khuyến khích bạn tập trung vào các giải pháp bất bạo động cho xung đột, bao gồm ngoại giao, xây dựng thể chế và hỗ trợ nhân đạo. Trong suốt ba Chính quyền, CIA đã được sử dụng để thực hiện một cuộc chiến bí mật dường như vô tận mà không có sự cho phép chính thức của quốc hội hoặc tranh luận công khai. Quốc hội nên chấm dứt cuộc chiến bí mật này bằng cách chấm dứt thẩm quyền của CIA trong việc thực hiện các cuộc tấn công bằng máy bay không người lái.

Trân trọng,

Nhà thờ Presbyterian (Hoa Kỳ)
T'ruah: Lời kêu gọi nhân quyền của Rabbinic
Giáo hội Giám lý Liên hiệp, Tổng hội đồng Giáo hội và Xã hội
Hội đồng nhà thờ quốc gia
Mạng lưới hành động Franciscan
Nhà thờ anh em
Nữ tu từ thiện, BVM
Liên minh những người rửa tội
Văn phòng Maryknoll về Mối quan tâm Toàn cầu (MOGC)
Ủy ban bạn bè về luật pháp quốc gia
Trung tâm Lương tâm & Chiến tranh
United Church of Christ, Bộ Tư pháp và Nhân Chứng
Mạng liên tôn trên Drone Warfare
Liên minh vì Hòa bình
Chiến dịch tôn giáo quốc gia chống tra tấn
Sáng kiến ​​Đức tin Đông Nam Á
Hiệp hội Rabbinical nhà tái tạo
Trung tâm vận động quốc gia của các nữ tu mục tử tốt lành
Đại Hội Bề Trên Cả Nam Giới
Trung tâm Vận động và Tiếp cận Columban
Trung tâm Disciples for Public Witness (Disciples of Christ)
Văn phòng Công bằng Xã hội, Nhà thờ Cải cách Kitô giáo ở Bắc Mỹ
Hiệp hội Unitarian Universalist, Văn phòng Liên Hợp Quốc
Ủy ban Dịch vụ Bạn bè Mỹ
Pax Christi Hoa Kỳ

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]