Các nhà lãnh đạo Giáo hội bình luận về thảm kịch quốc gia, CDS đưa ra lời khuyên cho cha mẹ

Các nhà lãnh đạo Cơ đốc giáo đang cùng cả nước cầu nguyện sau vụ đánh bom cuộc thi Marathon Boston. Tổng thư ký của Church of the Brethren, Stan Noffsinger, đã thêm tiếng nói của mình vào tiếng nói của các nhà lãnh đạo đại kết khác sau thảm kịch. Các nhóm đại kết đưa ra tuyên bố bao gồm Hội đồng Giáo hội Massachusetts, Hội đồng Giáo hội Quốc gia và Hội đồng Giáo hội Thế giới.

Dịch vụ Thảm họa Trẻ em (CDS) cũng đã kêu gọi cầu nguyện và đưa ra lời khuyên để giúp cha mẹ nói chuyện với con cái họ về những gì đã xảy ra (xem bên dưới).

phát biểu của tổng bí thư

“Chúng ta tham gia ngày này để tưởng nhớ những người đã thiệt mạng, nỗi đau hồi phục của những người bị thương, những gia đình chịu gánh nặng hỗ trợ của họ và cho tất cả những người chứng kiến ​​thảm kịch này. Họ phải được tổ chức trong những lời cầu nguyện của chúng tôi,” Noffsinger nói.

Ông nói thêm: “Chúng ta không xa lạ gì với bạo lực khủng khiếp, và bạo lực chống lại bất kỳ người nào ở bất cứ đâu là bạo lực chống lại toàn nhân loại.”

Vừa trở về từ sự kiện Christian Churches Together đánh dấu kỷ niệm 50 năm ngày viết “Thư từ nhà tù Birmingham” của Martin Luther King Jr., Noffsinger nói về vụ khủng bố ở Boston là “căn bệnh tương tự của nhân loại” đã ảnh hưởng đến rất nhiều người khác trên khắp thế giới. Ông ví nó như bạo lực khủng bố mà Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria (EYN–the Church of the Brethren in Nigeria) phải gánh chịu trong những năm gần đây.

Trích dẫn từ bức thư của King, tổng thư ký đã kêu gọi Các Anh Em Khi chúng ta đánh dấu thảm kịch quốc gia này, hãy có lòng trắc ẩn đối với những người ở đây và trên khắp thế giới đang trải qua bạo lực trong cuộc sống hàng ngày của họ. Noffsinger trích dẫn từ bức thư của King: “Chúng ta bị mắc kẹt trong một mạng lưới tương hỗ không thể tránh khỏi, bị ràng buộc trong một chiếc áo duy nhất của số phận. “Bất cứ điều gì ảnh hưởng trực tiếp đến một người, sẽ ảnh hưởng gián tiếp đến tất cả.”

“Chúng ta phải giải quyết nguồn gốc sâu xa hơn của hành vi gây ra bạo lực. Hãy hỏi, làm thế nào tôi có thể giúp thay đổi hướng đi của nhân loại sang một hướng đi bất bạo động hơn,” Noffsinger nói.

Nhà thờ Anh em chỉ có một nhà thờ ở Massachusetts. Noffsinger lưu ý rằng giáo phái kết nối với các đối tác đại kết ở đó thông qua hội đồng các nhà thờ. Ông giới thiệu cho các Anh em bản tuyên bố và các nguồn tài nguyên được đăng trực tuyến bởi Hội đồng Nhà thờ Massachusetts tại http://masscouncilofchurches.wordpress.com .

Trợ giúp của Dịch vụ Thảm họa Trẻ em dành cho cha mẹ

Dịch vụ Thảm họa Trẻ em trong một bài đăng trên Facebook đã cầu nguyện “cho tất cả những người bị ảnh hưởng bởi vụ khủng bố tại cuộc thi Marathon Boston ngày hôm qua.” Bộ đào tạo và bố trí người chăm sóc trẻ em tại các địa điểm xảy ra thảm họa cũng đưa ra lời khuyên cho các bậc cha mẹ:

“Hãy nhớ rằng trẻ em thường xem và nghe,” bài đăng trên CDS cho biết. “Các em có thể nghe cha mẹ nói về bạo lực và khủng bố hoặc xem các bản tin trên TV gây hoang mang và căng thẳng. Hãy chuẩn bị sẵn sàng để giúp con bạn hiểu và cảm thấy an toàn.”

Dịch vụ Thảm họa của Trẻ em có hai tài liệu quảng cáo có thể giúp đỡ. Trực tuyến tại www.brethren.org/CDS dưới tiêu đề “Tài nguyên” là một tập tài liệu có tựa đề “Chấn thương: Giúp con bạn đối phó”. Một lời khuyên khác để giúp hỗ trợ trẻ em vượt qua chiến tranh và khủng bố có thể được cung cấp qua e-mail cho bất kỳ ai quan tâm. Liên hệ cds@brethren.org .

Tuyên bố từ các nhóm đại kết

Hội đồng Giáo hội Quốc gia:

16 Tháng Tư, 2013

Kính gửi các anh chị và các bạn,

Chúng tôi đang đau buồn với những người ở Boston, và tham gia cầu nguyện với các Cơ đốc nhân và những người có đức tin trên khắp thế giới. Với tư cách là Hội đồng Giáo hội Quốc gia, chúng tôi đoàn kết với Hội đồng Giáo hội Massachusetts. Chúng tôi cảm ơn sự lãnh đạo mục vụ của giám đốc điều hành, Linh mục Laura Everett, và tất cả những nhà lãnh đạo Cơ đốc giáo đã cùng bà tiếp cận những người bị ảnh hưởng ngày hôm qua và trong những ngày sắp tới.

MCC đã đưa ra một tuyên bố công khai mạnh mẽ, được in dưới đây và có tại đây: http://masscouncilofchurches.wordpress.com/

Những lời cầu nguyện được đưa ra trong tuyên bố này được tất cả chúng ta nhiệt thành lặp lại. Chúng tôi cầu nguyện rằng Chúa sẽ tiếp tục mang lại sự an ủi cho những người than khóc, chữa lành cho những người bị thương và bình an cho những người đang sống trong sợ hãi và không chắc chắn trong thời điểm khó khăn này.

Kathryn M. Lohre
Chủ tịch NCC

Hội đồng Nhà thờ Massachusetts:

“Này, tôi sẽ mang lại sức khỏe và sự chữa lành cho thành phố; Ta sẽ chữa lành cho họ và tỏ cho họ biết sự bình an và chân lý dồi dào” (Giê-rê-mi 33:6).

Trái tim của chúng tôi nặng trĩu ở Massachusetts. Vào một ngày trọng đại của niềm tự hào và niềm vui công dân, thành phố Boston của chúng ta đã bị bạo lực tàn phá. Chúng tôi đau buồn cho những người đã chết. Những người được tạo ra để chạy và cổ vũ đã bị thương. Đôi mắt của chúng tôi bị đốt cháy bởi những hình ảnh kinh hoàng trên chính những con phố nơi chúng tôi đi bộ. Tham dự với chúng tôi, bác sĩ vĩ đại.

Chúng tôi vẫn chưa biết tại sao điều này lại xảy ra. Xin gìn giữ chúng con khỏi những phán xét chóng vánh, lạy Chúa. Hãy cho chúng tôi sự khôn ngoan trong những ngày tới. Tiết lộ cho chúng tôi hòa bình và sự thật.

Chúng tôi hát bài hát tinh thần của người Mỹ gốc Phi, “Hãy hướng dẫn đôi chân của tôi, trong khi tôi chạy cuộc đua này, vì tôi không muốn chạy cuộc đua này một cách vô ích.” Trong thời điểm không chắc chắn và sợ hãi này, chúng ta bám vào những lời hứa chắc chắn của Thượng Đế rằng chúng ta sẽ không tiếp tục vô ích.

Ngay cả khi chúng ta đau buồn, chúng ta sẽ vẫn kiên định trong lòng bác ái, kiên định trong hy vọng và không ngừng cầu nguyện. Chúng tôi rất biết ơn những lời cầu nguyện và hỗ trợ từ khắp đất nước và toàn cầu. Xin tiếp tục cầu nguyện cho các nạn nhân. Hãy cầu nguyện cho những người phản ứng đầu tiên của chúng tôi, các quan chức được bầu của chúng tôi và các phương tiện truyền thông, những người làm việc với chấn thương như vậy và trở về nhà với gia đình của họ. Hãy cầu nguyện cho những người không có nhà ở lâu dài sống trong các công viên công cộng của chúng ta, phải di dời vì bạo lực này trong thành phố của chúng ta. Cầu nguyện cho các vận động viên marathon, khách du lịch và khách xa quê.

Hội đồng Nhà thờ Massachusetts tham gia những lời cầu nguyện của chúng tôi với công dân trên khắp Khối thịnh vượng chung. Theo lời của nhà tiên tri Giê-rê-mi, xin Đức Chúa Trời của chúng ta thực sự mang lại sức khỏe và sự chữa lành cho thành phố.

Mục sư Laura E. Everett
Giám đốc điều hành
Hội đồng Nhà thờ Massachusetts

Hội đồng Giáo hội Thế giới:

Tổng thư ký của Hội đồng các Nhà thờ Thế giới (WCC), Mục sư Tiến sĩ Olav Fykse Tveit, đã thay mặt cho các nhà thờ thành viên của WCC dâng lời cầu nguyện và hỗ trợ cho việc vận động chống lại bạo lực sau vụ đánh bom tại cuộc thi Marathon Boston hôm thứ Hai.

Trong một lá thư gửi cho Hội đồng Quốc gia của các Giáo hội của Đấng Christ ở Hoa Kỳ, ông nói: “Bạo lực xảy ra giữa thời điểm lẽ ra là thời điểm ăn mừng và thành tựu cá nhân khi nhiều người từ khắp nơi trên thế giới tụ tập để tranh tài ôn hòa đã mang lại nỗi đau và nỗi sợ hãi cho rất nhiều người trên khắp đất nước của bạn.

Bức thư được gửi tới tổng thư ký chuyển tiếp của NCCCUSA, Peg Birk và chủ tịch, Kathryn Lohre.

Tveit nói: “Vào thời điểm mà sự thiêng liêng của cuộc sống phải được tuyên bố một cách mạnh mẽ nhất, cá nhân tôi xin hỗ trợ các bạn trong việc vận động chống lại bạo lực dưới mọi hình thức. “Nhân danh Thần Sự sống, tất cả chúng ta phải đưa ra lời chứng như vậy vì chúng ta được kêu gọi trở thành những người đại diện cho công lý và hòa bình trong một thế giới quá thường xuyên bị tổn thương.”

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]