Bản tin ngày 12 tháng 2011 năm XNUMX

“Hỡi anh em, chớ nói hành nhau” (Gia-cơ 4:11).

“Anh em thời sự” là một trang mới trên trang web của giáo phái cung cấp danh sách các tin tức hiện được xuất bản về các hội thánh và cá nhân của Anh em. Tìm các bản tin báo chí, clip truyền hình mới nhất, v.v. bằng cách nhấp vào “Brothers in the News,” một liên kết trong hộp “Tin tức” tại www.anh em.org .

TIN TỨC
1) Cầu nguyện cho Haiti nhân kỷ niệm một năm trận động đất năm 2010.
2) Lãnh đạo Giáo hội tham gia vào lời kêu gọi toàn quốc về sự văn minh sau vụ xả súng ở Arizona.
3) Các anh em tham gia đại hội mục vụ giới trẻ toàn quốc.
4) BVS mở Nhà cộng đồng có chủ ý mới ở Portland.
5) Yếu tố cam kết nhân quyền đưa vào quyết định thoái vốn khỏi Cisco Systems.

SỰ KIỆN SẮP TỚI
6) Mục vụ phó tế cung cấp các sự kiện đào tạo vào mùa xuân này.
7) Tham vấn liên văn hóa 2011 để hiệp nhất dưới thập giá hòa bình.

FEATURE
8) Dừng lại. Nghe. Chờ đợi. Một nhà thơ của Hội Anh Em suy ngẫm về vụ xả súng ở Arizona.

9) Các bit của anh em: Tưởng niệm, tuyển dụng, Hội nghị thường niên, v.v.

********************************************

1) Cầu nguyện cho Haiti nhân kỷ niệm một năm trận động đất năm 2010.
Một giếng nước phun mới được đào ở Haiti với sự giúp đỡ của các Mục vụ Chống Thảm họa Anh em mang đến món quà cứu mạng là nước sạch, uống được. Ảnh của Jeff Boschart

Các nhân viên và tình nguyện viên của Mục vụ Thảm họa Anh em đang kêu gọi cầu nguyện cho Haiti khi Các Anh em giúp xây dựng lại ở đó. Hôm nay, ngày 12 tháng XNUMX, là ngày kỷ niệm một năm trận động đất xảy ra ở thủ đô Port-au-Prince của Haiti, giết chết hàng trăm nghìn người và khiến hàng triệu người mất nhà cửa.

“Khi sắp đến ngày kỷ niệm trận động đất ở Haiti, tất cả chúng ta hãy tạm dừng để cầu nguyện. Hàng ngàn người Haiti vẫn sống trong những nơi trú ẩn bằng bạt, đói khát và chịu ảnh hưởng của thời tiết,” bắt đầu thông điệp từ giám đốc điều hành Mục vụ Thảm họa của Hội Anh em, Roy Winter, nhân viên của ông và các tình nguyện viên.

“Hãy cầu nguyện cho ban lãnh đạo mới của Haiti sẽ dẫn dắt đất nước thoát khỏi đói nghèo. Cầu nguyện cho sức mạnh thể chất và tinh thần cho các anh chị em của chúng ta ở Haiti. Hãy cầu nguyện cho những người đã bị tàn tật vĩnh viễn bởi vết thương của họ. Hãy cầu nguyện cho những đứa trẻ mồ côi. Hãy nhớ đến những người đang vất vả không ngừng để xây dựng lại nhà cửa và cộng đồng, khôi phục sinh kế và thắp lại hy vọng.

“Phản ứng của Hội Anh em đối với trận động đất có nhiều khía cạnh từ nông nghiệp đến xây dựng nhà ở, từ việc phân phối thực phẩm đến máy lọc nước, từ chăm sóc sức khỏe đến phục hồi sau chấn thương. Cầu nguyện rằng những nỗ lực của chúng ta sẽ nuôi dưỡng tình đoàn kết và hỗ trợ sự phục hồi bền vững cho những người mà chúng ta phục vụ. Hãy để cả ngày hôm nay là ngày cầu nguyện và tưởng nhớ.”

Trong các tin tức liên quan, một khoản tài trợ bổ sung trị giá 150,000 đô la đã được trao từ Quỹ Thảm họa Khẩn cấp của Giáo hội Anh em (EDF) cho công việc cứu trợ ở Haiti. Khoản tài trợ này cung cấp cho Mục vụ Thảm họa Anh em với sự hỗ trợ liên tục cho nỗ lực phục hồi lâu dài sau trận động đất. Khoản tài trợ này sẽ hỗ trợ xây dựng một cấu trúc đa dụng để làm nhà khách cho các nhóm làm việc trong trại và cho những người Haiti đến Port-au-Prince để họp hoặc đào tạo; nhà cho những người sống sót sau trận động đất; dự án cấp nước và vệ sinh môi trường; các dự án nông nghiệp mới giúp cộng đồng ngày càng tự cung tự cấp; và một chương trình cho vay vi mô mới ở Port-au-Prince, sẽ được cung cấp cho các thành viên của Church of the Brethren từ giáo đoàn Delma 3 bị tàn phá. Các khoản tài trợ trước đây của EDF để cứu trợ động đất ở Haiti tổng cộng là 550,000 USD.

Để biết thêm về công việc thảm họa của nhà thờ ở Haiti, hãy truy cập www.brethren.org/haitiearthquake  .

Hôm nay, IMA World Health đã tổ chức Ngày cầu nguyện để kỷ niệm trận động đất. Ba nhân viên của tổ chức làm việc tại Trung tâm Phục vụ Anh em ở New Windsor, Md., đã bị mắc kẹt trong đống đổ nát ở Port-au-Prince và được giải cứu vài ngày sau thảm họa. Một buổi lễ cầu nguyện được tổ chức tại Carroll Lutheran Village ở Westminster, Md. Chủ tịch IMA Rick Santos đã trình bày tình hình hiện tại ở Haiti, và các mục sư hướng dẫn thời gian cầu nguyện để cầu xin hy vọng, sự an ủi và sự cung cấp cho người dân Haiti. Các bộ trưởng tham gia bao gồm Glenn McCrickard của Nhà thờ Anh em Westminster.

2) Lãnh đạo Giáo hội tham gia vào lời kêu gọi toàn quốc về sự văn minh sau vụ nổ súng ở Arizona.

Tổng thư ký của Church of the Brethren, Stan Noffsinger, đã thêm chữ ký của mình vào một lá thư gửi cho các thành viên của Quốc hội sau vụ bắn Dân biểu Gabrielle Giffords và một nhân viên của bà, thẩm phán quận liên bang John Roll, và 17 người khác vào thứ Bảy tuần trước tại Tucson, Ariz 14 người thiệt mạng trong vụ tấn công và XNUMX người bị thương.

Bức thư do tổ chức “Niềm tin trong Đời sống Công cộng” tập hợp lại và có chữ ký của các nhà lãnh đạo tôn giáo quốc gia, cảm ơn các đại diện được bầu vì sự phục vụ của họ và bày tỏ sự ủng hộ khi họ đương đầu với chấn thương. Nó cũng khuyến khích suy ngẫm về những luận điệu chính trị thường nóng bỏng trong nước, và tiếp tục cam kết đối thoại mạnh mẽ và dân chủ. Nó sẽ được xuất bản vào ngày mai dưới dạng quảng cáo toàn trang trong “Điểm danh”.

“Là người Mỹ và là thành viên của gia đình nhân loại,” bức thư mở đầu, “chúng tôi rất đau buồn trước thảm kịch gần đây ở Tucson, Arizona. Với tư cách là các nhà lãnh đạo Cơ đốc giáo, Hồi giáo và Do Thái, chúng ta cùng nhau cầu nguyện cho tất cả những người bị thương, bao gồm cả Dân biểu Gabrielle Giffords khi bà chiến đấu để giành lấy mạng sống của mình. Trái tim của chúng tôi tan nát cho những sinh mạng đã mất và cho những người thân yêu bị bỏ lại phía sau.

“Chúng tôi cũng sát cánh với các bạn, các quan chức được bầu của chúng tôi, khi các bạn tiếp tục phục vụ quốc gia của chúng tôi trong khi đương đầu với chấn thương của cuộc tấn công vô nghĩa này,” một phần bức thư tiếp tục. “Thảm kịch này đã thúc đẩy một thời gian vô cùng cần thiết để tìm kiếm linh hồn và đối thoại công khai trên toàn quốc về những luận điệu chính trị bạo lực và cay độc. Chúng tôi cực kỳ ủng hộ phản ánh này, vì chúng tôi vô cùng lo lắng rằng sự hiềm khích, đe dọa và hành vi thô lỗ đã trở nên phổ biến trong các cuộc tranh luận công khai của chúng tôi.”

Trong một cuộc phỏng vấn riêng, Noffsinger đã chia sẻ mối quan tâm của mình đối với tất cả những người bị ảnh hưởng bởi vụ xả súng, bao gồm cả thủ phạm. “Tôi cầu nguyện cho linh hồn của chàng trai trẻ này, tôi cầu nguyện cho gia đình của anh ấy,” anh ấy nói, lưu ý rằng vụ việc kêu gọi các Cơ đốc nhân làm việc chăm chỉ hơn để phục vụ những người ở bên lề và chú ý đến những luận điệu bạo lực. Noffsinger nói: “Thật không phù hợp khi chúng tôi sử dụng những lời hoa mỹ đặt mọi người vào tầm ngắm của bài diễn thuyết của chúng tôi. “Nó tệ như bóp cò vậy.”

Trong số rất nhiều tuyên bố khác từ các nhà lãnh đạo tôn giáo Hoa Kỳ phản ứng với vụ nổ súng, một thông cáo từ Hội đồng Nhà thờ Quốc gia (NCC) kêu gọi đổi mới các nỗ lực kiểm soát súng và diễn ngôn dân sự. NCC lưu ý rằng chưa đầy tám tháng kể từ khi hội đồng quản trị của họ kêu gọi hành động để chấm dứt bạo lực súng đạn–một tuyên bố đã nhận được sự ủng hộ từ Hội đồng Truyền giáo và Ban Mục vụ của Giáo hội Anh em vào tháng XNUMX năm ngoái khi họ thông qua “Nghị quyết về Chấm dứt Bạo lực Súng đạn”. " (nhìn thấy www.brethren.org/site/News2?page=NewsArticle&id=11599  ; độ phân giải NCC là tại www.ncccusa.org/NCCpolicies/gunviolence.pdf  ).

Vào tháng 2009 năm 2009, được báo động bởi cường độ của ngôn ngữ giận dữ và đôi khi bạo lực phát ra từ các cuộc họp công cộng về chăm sóc sức khỏe và các vấn đề khác, Hội đồng quản trị NCC đã kêu gọi “sự lịch sự trong diễn ngôn công khai”. Hội đồng quản trị cho biết trong tuyên bố năm XNUMX của mình, “Sự xung đột về quan điểm này làm giảm giá trị đối thoại và cuối cùng có nguy cơ lật đổ chính quá trình dân chủ. Các cá nhân không thể bày tỏ những hy vọng tốt nhất của mình và thừa nhận những nỗi sợ hãi sâu sắc nhất của họ trong bầu không khí đe dọa và ám sát nhân vật, và thường thì bầu không khí này là sản phẩm của chủ nghĩa phân biệt chủng tộc và tư tưởng bài ngoại.”

Xem bên dưới để biết phần suy ngẫm đầy cầu nguyện về vụ nổ súng ở Arizona của nhà thơ Anh em Kathy Fuller Guisewite. Các nguồn thông tin khác dành cho các Anh em tham gia cầu nguyện và suy tư có tại trang của Tổng thư ký, www.brethren.org/site/PageServer?pagename=office_general_secretary . Các nguồn thờ phượng từ NCC bao gồm hai bài thánh ca cầu nguyện về bạo lực súng đạn của Carolyn Winfrey Gillette, hãy truy cập www.ncccusa.org/news/110110gillettehymnprayers.html .

3) Các anh em tham gia đại hội mục vụ giới trẻ toàn quốc.

Mười tám anh em trong số hơn 200 chuyên gia mục vụ thanh niên đã quy tụ từ ngày 1 đến ngày 4 tháng 2010 năm XNUMX, tại Lake Buena Vista, Fla., để tham dự Hội nghị Thượng đỉnh Công nhân Thanh niên do Hội đồng Quốc gia các Giáo hội tài trợ.

Sự kiện được thiết kế để cung cấp “một không gian thiêng liêng cho thanh niên công nhân,” tập trung vào chủ đề “Gặp gỡ trong hy vọng, thắp sáng ánh sáng”. Nó cung cấp ba dịch vụ thờ phượng, các phiên họp toàn thể, lựa chọn gồm chín hội thảo, các nhóm có mối quan hệ thân thiết để thảo luận sâu hơn, trưng bày tài nguyên, một bài thuyết trình của Chuỗi Giáo dục Thanh thiếu niên Disney và một số thời gian thư giãn trong công viên của khu nghỉ mát Walt Disney World chủ nhà. Một người tham gia gọi đó là nơi “Vương quốc phép thuật giao nhau với vương quốc của Chúa”.

Rodger Nishioka, phó giáo sư giáo dục Cơ đốc giáo tại Chủng viện Thần học Columbia gần Atlanta, đã đưa ra hai bài phát biểu quan trọng tập trung vào các khái niệm chủ đề về hy vọng và ánh sáng. Làm nổi bật các bài viết của Jürgen Moltmann và Kenda Creasy Dean, ông nói rằng hy vọng không phải là một “điều mong manh hoặc thụ động” hay điều gì đó chỉ có trong tương lai. Ngài nói: “Khi bạn sống trong hy vọng, bạn đang mở ra một phần triều đại của Thiên Chúa. Ông kêu gọi những người làm công tác thanh niên hãy sử dụng Giăng Báp-tít làm hình mẫu cho chức vụ, chỉ đường đến với Chúa Giê-xu Christ. “Tất cả những gì tôi đang cố gắng làm là chỉ ra mô hình cho vũ trụ,” Nishioka nói.

Một diễn giả chính khác, tác giả và diễn giả nổi tiếng của nhà thờ mới nổi Phyllis Tickle, đã nói về tầm quan trọng của những người lao động trẻ trong việc định hình tương lai trong thời điểm then chốt của văn hóa tôn giáo. “Bạn đang chạm vào lịch sử nửa thiên niên kỷ, nếu lịch sử tồn tại,” Tickle nói. Cô ấy cũng cảnh báo về việc trở thành “bể chứa nứt nẻ” không còn chứa được nước sống, vì cô ấy khẳng định rằng các tổ chức lâu đời của nhà thờ không còn nắm giữ chìa khóa dẫn đến con đường phía trước.

Âm nhạc, các cuộc trò chuyện trong bữa ăn và các nơi khác, và các cơ hội kết nối nằm rải rác trong phần còn lại của lịch trình, cùng với một buổi tối tại EPCOT bao gồm “tiệc rước nến” hàng năm, kể lại câu chuyện Giáng sinh thông qua một dàn hợp xướng quần chúng và một người kể chuyện nổi tiếng đọc câu chuyện Giáng sinh. các bản kinh. Người kể chuyện ngày hôm đó, Corbin Bersen, đã kết thúc bằng lời kêu gọi củng cố đức tin, gia đình và cộng đồng ở trung tâm của cuộc sống, đặc biệt là trong những thời điểm thử thách.

Mục vụ Thanh niên và Thanh niên của Giáo hội Anh em đã hỗ trợ cho nhiều người tham dự sự kiện, được tổ chức lần cuối vào năm 2006. Mười một giáo phái đã hỗ trợ lập kế hoạch và quảng bá đại hội.

— Walt Wiltschek là bộ trưởng khuôn viên trường Đại học Manchester.

4) BVS mở Nhà cộng đồng có chủ ý mới ở Portland.

Trong một nỗ lực liên tục nhằm thúc đẩy cộng đồng Cơ đốc giáo có chủ ý cho các tình nguyện viên, Dịch vụ Tình nguyện viên Anh em (BVS) đã khai trương Ngôi nhà Cộng đồng có chủ ý thứ hai vào mùa thu này. Ngôi nhà BVS mới là sự hợp tác với Nhà thờ Hòa bình của các Anh em Portland (Ore.), nơi nỗ lực được dẫn đầu bởi Beth Merrill, một cựu tình nguyện viên của BVS.

Bốn tình nguyện viên hiện tại và trước đây của BVS đang sống trong ngôi nhà ở Portland, đặc biệt chú ý đến cuộc sống chung, hình thành tinh thần, giải quyết xung đột và hiện diện trong khu phố. Nhóm bao gồm Ben Bear từ Nokesville, Va.; Chelsea Goss từ Mechanicsville, Va.; Heather Lantz từ Harrisonburg, Va.; và Jon Zunkel từ Elizabethtown, Pa. Các dự án liên quan đến ngôi nhà ở Portland bao gồm On Earth Peace và Snow Cap, một ngân hàng thực phẩm địa phương.

Các tình nguyện viên sống trong Nhà cộng đồng có chủ ý của BVS đồng ý trở thành một phần tích cực trong cuộc sống của hội thánh tài trợ, ngoài việc thực hiện công việc toàn thời gian của họ tại các địa điểm dự án. Các hội thánh bảo trợ cung cấp hỗ trợ tinh thần, tình bằng hữu và cộng đồng Cơ đốc cho các tình nguyện viên.

Ngôi nhà cộng đồng có chủ ý BVS đầu tiên được khai trương vào mùa thu năm 2009 với sự hợp tác của Nhà thờ Anh em Cincinnati (Ohio), nằm trong khu phố Walnut Hills. Ngoài ra, Ngôi nhà BVS lâu đời ở Elgin, Ill., trong nhiều thập kỷ đã là nơi ở của các tình nguyện viên làm việc tại Văn phòng Trung ương của Nhà thờ Anh em, cũng đã trở nên có chủ ý hơn trong đời sống cộng đồng khi hợp tác với Nhà thờ Anh em Highland Avenue.

Mỗi Ngôi nhà cộng đồng có chủ ý của BVS duy trì các blog hàng tuần: Portland www.portlandispeacingit together.blogspot.com , Cincinnati www.walnuthillshappenings.blogspot.com và Elgin www.forwhatitsworth923.blogspot.com .

— Dana Cassell là nhân viên Dịch vụ Tình nguyện của Hội Anh em cho Ơn gọi và Đời sống Cộng đồng.

5) Yếu tố cam kết nhân quyền đưa vào quyết định thoái vốn khỏi Cisco Systems.

Boston Common Asset Management, LLC, đã thoái vốn khỏi cổ phiếu của Cisco Systems, Inc., một phần do công ty quản lý rủi ro nhân quyền yếu kém và phản ứng kém trước những lo ngại của nhà đầu tư. Thông báo gian dối của Cisco về kết quả bỏ phiếu đối với các hạng mục ủy nhiệm tại cuộc họp cổ đông thường niên năm 2010 đã làm dấy lên hồi chuông cảnh báo về cam kết minh bạch của công ty.

Boston Common là một trong những nhà quản lý đầu tư cho Brethren Benefit Trust (BBT) và Brethren Foundation. Kể từ năm 2005, nó đã dẫn đầu một liên minh ngày càng tăng của các nhà đầu tư, đại diện cho hơn 20 triệu cổ phiếu của Cisco, yêu cầu ban quản lý của Cisco đảm bảo các sản phẩm và dịch vụ của nó không cản trở nhân quyền. Cisco đã làm chứng trước các nhà lập pháp liên bang hai lần kể từ năm 2006 về các câu hỏi về hồ sơ nhân quyền của mình, bao gồm cả việc tiếp thị thiết bị cho Bộ Công an Trung Quốc.

Dawn Wolfe, phó giám đốc nghiên cứu về môi trường, xã hội và quản trị tại Boston Common Asset Management cho biết: “Quyết định thoái vốn của Boston Common được đưa ra sau nhiều năm vận động Cisco tăng cường tính minh bạch và trách nhiệm giải trình đối với các vấn đề quan trọng về quyền con người và phát triển kinh doanh. “Quyền tự do ngôn luận, quyền riêng tư và bảo mật cá nhân đều là những yếu tố quan trọng trong việc tối đa hóa lưu lượng truy cập mạng. Các chính sách đàn áp về mặt chính trị và xã hội liên quan đến ngôn luận và quyền riêng tư có tác động đáng sợ đối với người dùng và vi phạm các quyền con người được công nhận rộng rãi. Khi được yêu cầu cung cấp thông tin chi tiết về cách Cisco giải quyết những rủi ro này, chúng sẽ bị thiếu.”

Tại cuộc họp cổ đông thường niên ngày 18 tháng 2010 năm 30, Cisco đã không trả lời một yêu cầu nào khác về việc tham gia với các cổ đông. Điều này xảy ra sau một lá thư ngày 2010 tháng XNUMX năm XNUMX gửi thành viên hội đồng quản trị độc lập và chủ tịch Stanford John Hennessy yêu cầu hỗ trợ của ông trong việc thiết lập một cuộc đối thoại có ý nghĩa giữa Cisco và các cổ đông về nhân quyền. Tương tự như những nỗ lực trước đây để thu hút toàn bộ hội đồng quản trị, Hennessy đã không đáp ứng yêu cầu.

Nevin Dulabaum, chủ tịch của BBT, một cổ đông lâu năm của Cisco Systems và là người tham gia tích cực vào dự án định hướng nhà đầu tư, cho biết: “Khi công nghệ trở nên phổ biến hơn trên thế giới, chúng tôi hy vọng các mối quan tâm liên quan đến nhân quyền sẽ ngày càng trở nên nổi bật hơn. chiến dịch nhân quyền. “Đối với tất cả các cuộc nói chuyện về 'mạng người' và việc tuân thủ Tuyên ngôn Nhân quyền Toàn cầu của Liên Hợp Quốc, Cisco đã không chứng minh bằng bất kỳ cách cụ thể nào rằng họ hoàn toàn nhận ra tác động tiềm ẩn của mình đối với quyền con người trên toàn thế giới.”

Nhóm ESG của Boston Common đã khuyến nghị loại bỏ Hệ thống Cisco khỏi danh mục đầu tư của mình do có nhiều nghi ngại về hoạt động nhân quyền và sự tham gia kém của cổ đông về vấn đề này.

“Tiếng nói của các cổ đông bị bỏ ngoài tai tại Cisco,” Wolfe nói. “Khoảng một phần ba cổ đông của Cisco Systems bỏ phiếu cho người đại diện của họ đã ủng hộ đề xuất của chúng tôi trong nhiều năm, bỏ phiếu ủng hộ việc tiết lộ nhiều hơn về các vấn đề kiểm duyệt và quyền riêng tư. Các hoạt động kiểm đếm lừa đảo của Cisco trong năm 2010 không thay đổi điều đó. Liên minh các nhà đầu tư sẽ tiến lên phía trước và có lẽ một ngày nào đó Cisco sẽ thức dậy và nhận ra những cổ đông này đã cống hiến như thế nào cho sự thành công của công ty. Cho đến lúc đó, vẫn còn những câu hỏi quan trọng về khả năng quản lý rủi ro mà nó vẫn chưa nhận ra.”

(BBT cung cấp bản phát hành này từ Boston Common Asset Management.)

6) Mục vụ phó tế cung cấp các sự kiện đào tạo vào mùa xuân này.

Một thông báo từ giám đốc Donna Kline cho biết lịch mục vụ mùa xuân năm 2011 của Giáo hội Anh em đang được tiến hành. “Đánh dấu lịch của bạn cho một trong những buổi đào tạo sau,” cô ấy mời. Thông tin chi tiết và thông tin đăng ký tại www.brethren.org/deacontraining .

Các buổi huấn luyện chấp sự sẽ được tổ chức vào những ngày sau: Ngày 5 tháng Hai tại Nhà thờ Anh em Mexico ở Peru, Ind.; Ngày 12 tháng 19 tại First Church of the Brethren ở Roaring Spring, Pa.; Ngày 14 tháng 15 tại Freeport (Ill.) Church of the Brethren; Ngày XNUMX tháng XNUMX tại Nhà thờ Anh em Sugar Valley ở Loganton, Pa.; và ngày XNUMX tháng XNUMX tại County Line Church of the Brethren ở Champion, Pa.

Ngoài các phiên họp này, hai hội thảo sẽ được tổ chức dưới dạng các phiên Hội nghị trước Hội nghị Thường niên vào Thứ Bảy, ngày 2 tháng XNUMX, tại Grand Rapids, Mich.

Để đăng ký nhận tin tức e-mail hàng tháng từ Mục vụ Chấp sự, hãy truy cập www.brethren.org/signup . Đối với bất kỳ câu hỏi hoặc nhận xét nào về Mục vụ Chấp sự hoặc để lên lịch một buổi đào tạo, hãy liên hệ với Kline theo số 800-323-8039 hoặc dkline@brethren.org .

7) Tham vấn liên văn hóa 2011 để hiệp nhất dưới thập giá hòa bình.

Lễ kỷ niệm và tham vấn liên văn hóa hàng năm của Hội thánh anh em họp năm nay với chủ đề “Hợp nhất bởi thập tự giá hòa bình” (Ê-phê-sô 2:11-14). Sự kiện diễn ra vào ngày 28-30 tháng XNUMX tại Mills River, NC, sẽ khám phá các vấn đề liên quan đến sự đa dạng và hòa bình, Giám đốc Bộ Liên văn hóa Rubén Deoleo cho biết. Chủ nhà là Nhà thờ His Way của Anh em và Quận Đông Nam.

Hòa bình trên trái đất sẽ giúp cung cấp các buổi đào tạo. Những người thuyết giáo sẽ bao gồm David C. Jehnsen của Viện Nhân quyền và Trách nhiệm, Inc., và Bob Hunter của Trường Tôn giáo Earlham ở Richmond Ind. Những người thuyết trình khác là Carol Rose của Nhóm Christian Peacemaker; Jordan Blevins, nhân viên biện hộ cho Giáo hội Anh em và Hội đồng Giáo hội Quốc gia ở Washington, DC; và Stan Dueck của nhân viên Mục vụ Đời sống Giáo đoàn.

Những người tham gia sẽ dành thời gian tìm hiểu nguồn gốc của hòa bình trong đời sống đức tin Cơ đốc và thực hành của Hội Anh em, bao gồm nguồn gốc từ Kinh thánh và các thử nghiệm về bất bạo động, đồng thời sẽ rút ra từ lịch sử của các phong trào Dân quyền Hoa Kỳ và các cuộc đấu tranh khác cho công lý.

Phiên dịch tiếng Tây Ban Nha đồng thời sẽ được cung cấp trong sự kiện này nếu cần. Chi phí đăng ký là $60, bao gồm tất cả các bữa ăn, phương tiện di chuyển đến và đi từ Sân bay Quốc tế Asheville, phương tiện di chuyển đến và từ nhà thờ vào buổi sáng và buổi tối, các buổi đào tạo và tập sách. Hai tín chỉ giáo dục thường xuyên sẽ được cung cấp với chi phí bổ sung là $10. Các thỏa thuận đã được thực hiện với một khách sạn để ở, với mức giá 52 đô la cho phòng đôi.

Các nhà thờ và cá nhân phải tự sắp xếp việc đi lại và tự trang trải chi phí đi lại của mình. Tuy nhiên, hỗ trợ đi lại hạn chế dành cho một người từ hội thánh có nguồn lực hạn chế. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với Deoleo tại rdeoleo@brethren.org . Đăng ký trực tuyến tại www.brethren.org/site/PageServer?pagename=intercultural_consultation .

8) Dừng lại. Nghe. Chờ đợi. Một nhà thơ của Hội Anh Em suy ngẫm về vụ xả súng ở Arizona.

Nhà thơ và mục sư có giấy phép của Church of the Brethren Kathy Fuller Guisewite đã viết bài phản ánh sau đây để phản ứng lại vụ xả súng ngày 8 tháng Giêng ở Tucson, Ariz.:

Vẫn không có việc làm toàn thời gian,
Hôm nay tôi đi lang thang trong nhà
cảm thấy cần phải làm điều gì đó có giá trị
hoặc ít nhất là một cái gì đó
không lãng phí.
Không phải chúng ta phải làm việc hiệu quả sao
mọi lúc
bằng mọi giá?
Chúng ta không phải là
sản xuất một cái gì đó,
một cái gì đó hữu hình và
đáng kể về mặt tiền tệ?

Chưa hết,
có một lực kéo sâu hơn ngày hôm nay.
Nó kéo về phía một nhận thức, một nhận thức mơ hồ
điều đó vẫy gọi ở các cạnh của năng suất để làm chậm lại
và dựa vào ý định.

Thế giới của chúng ta không ngừng kêu gào
để chúng ta dập tắt cơn thèm thuốc
chỉ thỏa mãn phần nông cạn của bản thân
và làm dịu cơn khát chiều sâu,
gọi ngoài lời nói hoặc giọng nói
những gì khao khát được sinh ra.
Bạn có nghe thấy không?

Nó là gì? Đấu tranh tìm lẽ sống là gì?
Điều gì ngăn cản hơi thở đầu tiên
nơi tất cả những gì đã có, và tất cả những gì đang có, và tất cả những gì có thể
kết hợp với nhau trong một tiếng hét lồng vào nhau của sự trọn vẹn?

Tại sao chúng ta không thể bỏ súng xuống?
Tại sao chúng ta không thể gạt bỏ sự chia rẽ của mình?
Chúng tôi chọn những thứ này. Chúng tôi chọn các quyền tự do lấy đi cuộc sống.
Và tin tức tràn ngập nỗi buồn
tất cả trong khi chúng tôi buộc mình phải làm
các thói quen hàng ngày,
đếm ngược ngày của chúng tôi cho đến khi
một cái gì đó nhiều hơn hoặc một cái gì đó tốt hơn đến.

Con chó nhỏ của tôi cầu xin
ngồi trong lòng tôi.
Sự ấm áp của cô ấy tăng cường cho tôi,
và tôi muốn nghĩ
cái đó của tôi tăng cường cái của cô ấy.
Khi chúng ta ngồi bên nhau, tôi nhận ra
một trực giác vẫn dẫn dắt
những chú chim nhỏ để kiếm ăn, những đám mây tuyết lấp đầy bầu trời,
và ánh chiều treo thấp.
Một nơi nào đó ở Nam Phi con gái tôi thương tiếc một cái gì đó
không thể đặt tên.
Tiếng khóc mà cô ấy không thể kìm nén được.
Và tôi tự hỏi, làm thế nào mà chúng ta không
tất cả trên đầu gối của chúng tôi
khóc cho những gì chúng ta không thể gọi tên.

Không có mở khóa sự bình yên của ngày mai
cho đến khi chúng ta mở to mắt nhìn nỗi đau của ngày hôm nay.
Đây là công việc chúng ta phải có xu hướng.
Đây là những vết thương chúng ta phải chữa lành.
Đây là cái giá chúng ta phải trả cho đến khi trở về
đến hơi thở đầu tiên,
sự hiểu biết
mà đợi.

— Kathy Fuller Guisewite, ngày 10 tháng 2011 năm XNUMX. (Để biết thêm về thơ của Guisewite, hãy truy cập www.beautendings.com .)

9) Các bit của anh em: Sửa chữa, tưởng niệm, mở công việc, Hội nghị thường niên, v.v.

- Điều chỉnh: Ngày gợi ý chính xác cho năm 2011 Một giờ chia sẻ tuyệt vời là Chủ nhật, ngày 6 tháng 5, không phải ngày XNUMX tháng XNUMX như trong gói tài liệu in gửi đến các hội thánh. Chủ đề của năm nay là “Chia sẻ mang lại niềm vui: Cho chúng ta. Cho người khác. Với Chúa.” Để biết thêm về ưu đãi đặc biệt này, hãy truy cập www.brethren.org/OneGreatHour .

— David G. Metzler, 80 tuổi, ở Bridgewater, Va., đã qua đời thanh thản tại nhà riêng vào ngày 2 tháng Giêng với sự bao bọc của gia đình. Từng là nhân viên truyền giáo, ông đã giảng dạy tại Đại học Jos ở Nigeria từ năm 1981-83, nơi ông cũng là trưởng Khoa Nghiên cứu Tôn giáo. Khi phục vụ nhà thờ khác, ông là mục sư được phong chức, giáo sư tại Đại học Bridgewater từ năm 1958-62 và 1966-95, phục vụ trong Ủy ban về Quan hệ giữa các Giáo hội, và là thành viên của Lực lượng Đặc nhiệm Đại kết về Quan hệ Cơ đốc giáo-Hồi giáo cho Hội đồng Giáo hội Quốc gia, và trong Ủy ban Quan hệ Liên tôn của NCC. Cuốn sách nhỏ “Hiểu biết về đạo Hồi” của ông đã trở thành cuốn sách bán chạy nhất trong sê-ri Viễn cảnh của Brethren Press. Vào tháng 2003 năm 23, ngay trước Chiến tranh vùng Vịnh lần thứ hai, anh ấy đã dành một tháng ở trong và xung quanh Baghdad, Iraq, với các Đội Kiến tạo Hòa bình Cơ đốc giáo. Ông sinh ngày 1930 tháng Sáu năm 59, ở Chicago, là con trai của Burton Metzler quá cố và Alma Stump Metzler ở McPherson, Kan. Ông có bằng cấp từ Đại học McPherson, Chủng viện Thần học Bethany, Trường Thần học Harvard và Đại học Boston. Ông cũng theo đuổi các nghiên cứu ở nước ngoài tại Trung tâm Nghiên cứu Đại kết ở Geneva, Thụy Sĩ và Viện Đại kết ở Tantur, Jerusalem, Israel. Ông sống sót bên người vợ 8 năm, Doris (Kesler) Metzler, và các con Daniel và Gwen (Slavik) Metzler, Steve và Karen (Glick) Metzler, D. Burton và Diane (Hess) Metzler, Laurel (Metzler) Byler, và Suzanne (Metzler) và David Peterson, cũng như các cháu và chắt. Một buổi lễ tưởng niệm đã được tổ chức vào ngày XNUMX tháng Giêng tại Nhà thờ Anh em Bridgewater.

— Ông Paul Dennison, 89 tuổi, ở DeKalb, Ill., đã qua đời vào ngày 4 tháng Giêng. Ông phục vụ với tư cách là người truyền giáo cho Giáo hội Anh em ở Ấn Độ vào đầu những năm 1950. Anh ấy đã có một con đường sự nghiệp đa dạng sau khi trở về Hoa Kỳ, bao gồm mục sư, giáo viên trung học và cố vấn cho Cục An ninh Việc làm Illinois. Ông là thành viên của First Church of the Brethren ở Chicago từ năm 1965. Sinh ngày 27 tháng 1921 năm 26 tại Marion, Ind., con của Melvin và Belle (Richardson) Dennison, ông kết hôn với Dorothy Mae Brown ngày 1952 tháng 8 năm XNUMX tại Curryville, Pa Ông có bằng cấp từ Đại học Manchester, Chủng viện Thần học Bethany và Đại học Roosevelt, Chicago. Ông được sống sót bởi các con trai của mình, Thomas A. (Gloria) Dennison và Daniel P. Dennison, cùng các cháu và chắt. Trước cái chết của vợ mình, Dorothy. Một buổi lễ tưởng niệm đã được tổ chức vào ngày XNUMX tháng Giêng tại First Church of the Brethren ở Chicago.

— George T. Dolnikowski qua đời vào ngày 23 tháng 2010 năm 1988. Giáo sư danh dự tại Đại học Juniata ở Huntingdon, Pa., một người lính Nga trong Thế chiến thứ hai và là người sống sót trong một trại tù binh chiến tranh của Đức, ông là tác giả của cuốn sách Brethren Press “Điều này tôi nhớ: Từ chiến tranh đến Hòa bình." Anh ấy cũng được giới thiệu trong một bài báo trong số ra tháng 2 năm XNUMX của tờ “Sứ giả” có tiêu đề “Trong Đấng Christ Bây giờ Gặp Cả Đông và Tây”. Dolnikowski “đã có một câu chuyện cuộc đời đáng kinh ngạc – tái định cư tại Nhà thờ Anh em, làm việc tại Juniata với tư cách là người gác cổng, sau đó thăng tiến qua các cấp bậc cho đến khi trở thành giáo sư. Tôi có anh ấy làm giáo sư văn học Nga,” nhà xuất bản Brethren Press, Wendy McFadden, nhớ lại. Ông cũng giảng dạy trong chương trình Nghiên cứu Hòa bình của trường đại học. Các buổi lễ tưởng niệm được tổ chức tại Stone Church of the Brethren ở Huntingdon, Pa., vào ngày XNUMX tháng Giêng.

— Brethren Benefit Trust (BBT) tìm người quản lý kế toán để đảm nhận một vị trí được trả lương toàn thời gian tại Văn phòng Tổng hợp của Nhà thờ Anh em ở Elgin, Ill. Trách nhiệm chính là xử lý, xem xét và báo cáo các giao dịch liên quan đến các chương trình của BBT. Các trách nhiệm bổ sung bao gồm quản lý và xử lý bảng lương, đối chiếu tài khoản ngân hàng và đầu tư, theo dõi và quản lý dòng tiền, chuẩn bị phân tích tài khoản, hỗ trợ các khoản phải trả và phải thu, hỗ trợ đóng cuối tháng, cung cấp dự phòng cho các vị trí khác trong Phòng Tài chính. Ứng viên lý tưởng sẽ có trình độ kỹ thuật cao, chú ý đến từng chi tiết, tính chính trực hoàn hảo, phong thái tập thể và hấp dẫn cũng như cam kết đức tin mạnh mẽ. BBT tìm kiếm các ứng viên có bằng đại học về kế toán, kinh doanh hoặc các lĩnh vực liên quan. Một CPA được ưa thích. Các yêu cầu bao gồm kỹ năng giao tiếp tốt, thành thạo Microsoft Office và kiến ​​thức làm việc về hệ thống kế toán tự động. Cần có kinh nghiệm xử lý bảng lương ADP. Ưu tiên thành viên hiện tại và tích cực trong Giáo hội Anh em; thành viên hiện tại và tích cực trong một cộng đồng đức tin là bắt buộc. Mức lương và phúc lợi cạnh tranh với các cơ quan của Hiệp hội Phúc lợi Giáo hội có quy mô và phạm vi dịch vụ tương đương. Một gói lợi ích đầy đủ được bao gồm. Gửi thư quan tâm, sơ yếu lý lịch, ba tài liệu tham khảo chuyên môn và mức lương mong đợi tới Donna March, 1505 Dundee Ave., Elgin, IL 60120; dmarch_bbt@brethren.org . Đối với các câu hỏi hoặc làm rõ về vị trí, hãy gọi 847-622-3371. Để biết thêm về BBT, hãy truy cập www.brthrenbenefittrust.org .

— Gói thông tin cho Hội nghị thường niên 2011 sẽ được tổ chức tại Grand Rapids, Mich., vào ngày 2-ngày 6 tháng XNUMX sẽ có sẵn từ www.bring.org/ac trong vòng vài ngày tới. Điều này bao gồm thông tin về nhà ở và khách sạn, lịch trình hội nghị, các sự kiện đặc biệt và vé ăn, các hoạt động theo nhóm tuổi, v.v. Đăng ký đại biểu sớm kết thúc vào ngày 22 tháng 275, sau đó phí đăng ký đại biểu tăng từ $300 lên $22. Đặt chỗ nhà ở và đăng ký không đại biểu cũng mở vào ngày 12 tháng XNUMX lúc XNUMX giờ trưa (giờ trung tâm) lúc www.bring.org/ac .

Chủ tịch EYN Filibus Gwama chính thức khai trương Văn phòng Hòa bình và Thư viện Tài nguyên Hòa bình tại Đại học Kinh thánh Kulp vào ngày 10 tháng 2010 năm 250. Các nhân viên truyền giáo Nathan và Jennifer Hosler đã có công trong việc tạo ra và lưu trữ khoảng XNUMX đầu sách cho thư viện. Hình ảnh lịch sự của Hoslers

— Chương trình Hòa bình của Ekklesiyar Yan'uwa ở Nigeria (EYN–the Church of the Brethren in Nigeria) đã tổ chức lễ khai trương Văn phòng Hòa bình và Thư viện Tài nguyên Hòa bình vào ngày 10 tháng 250. Các nhân viên truyền giáo Nathan và Jennifer Hosler đã báo cáo về sự kiện này trong bản tin tháng Giêng của họ. Thư viện chứa hơn XNUMX cuốn sách và là một điểm nổi bật trong công việc của cặp đôi. Với sự hỗ trợ của Toma Ragnjiya, điều phối viên Chương trình Hòa bình và là hiệu trưởng của Đại học Kinh thánh Kulp, Jennifer Hosler đã phát triển đề xuất dự án cho thư viện, và hai vợ chồng đã gây quỹ từ Các Hội Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương ở Hoa Kỳ để mua sách và mang chúng trở lại Nigeria. “Mục tiêu của Thư viện Tài nguyên Hòa bình là cung cấp một nơi mà sinh viên, mục sư, giáo dân và các thành viên cộng đồng có thể nghiên cứu sâu hơn về các chủ đề như xung đột, sự tha thứ, thần học hòa bình và hòa giải,” Hoslers viết. Họ cũng yêu cầu cầu nguyện để chấm dứt bạo lực ở Nigeria và bình tĩnh trong các cuộc bầu cử sơ bộ diễn ra vào tuần này và mùa vận động tranh cử kéo dài đến tháng XNUMX, cũng như sức mạnh cho các sinh viên, mục sư và nhà thờ EYN ở các khu vực xung đột. Trong kỳ nghỉ lễ, các đợt xung đột bạo lực mới lại xảy ra ở các thành phố Maiduguri và Jos.

— Hai thành viên của Giáo hội Anh em–Wallace Cole thuộc Ban Truyền giáo và Mục vụ của giáo phái, và Rick Polhamus ở Fletcher, Ohio – nằm trong số 13 người đã đến Giê-ru-sa-lem tuần trước với tư cách là một phần của phái đoàn Đội hòa giải Cơ đốc giáo (CPT). Trong chuyến đi từ ngày 4 đến ngày 17 tháng XNUMX, nhóm sẽ nói chuyện với đại diện của các tổ chức nhân quyền và hòa bình của Israel và Palestine, đồng thời sẽ đến thành phố Al Khalil (Hebron) ở Bờ Tây và South Hebron Hills, nơi nhóm Palestine lâu năm của CPT đặt trụ sở. . Họ sẽ đến thăm những người nông dân và người chăn cừu Palestine, những người có đất đai và sinh kế bị đe dọa bởi việc mở rộng các khu định cư của Israel. Tìm một blog của một trong những đại biểu tại http://jesspeacepilgrim.wordpress.com .

— Bốn trại làm việc của Giáo hội Anh em được cung cấp vào năm 2011 đã được lấp đầy kể từ khi đăng ký bắt đầu vào tuần trước. Việc đăng ký cho các trại làm việc tại Eastern Shore, Brooklyn, Los Angeles và Chicago đã đóng. Tuy nhiên, nhiều trại làm việc khác vẫn còn chỗ trống. Để biết danh sách các trại làm việc và đăng ký trực tuyến, hãy truy cập www.brethren.org/workcamps .

— Nhân viên Mục vụ Đời sống Giáo đoàn đang đề xuất hai sự kiện đào tạo do Luật Eric, đều tại Chủng viện Thần học Virginia ở Alexandria, Va. “Kỹ năng cơ bản để xây dựng cộng đồng hòa nhập” diễn ra vào ngày 26-28 tháng 29 và “Mô hình và quy trình để chuyển đổi cộng đồng” sẽ từ ngày 1 tháng XNUMX đến ngày XNUMX tháng XNUMX. XNUMX. Đăng ký tại www.kscopeinst acad.org . Để biết thêm thông tin, liên lạc kscope@kscopeinst acad.org hoặc 800-366-1636 ext. KHAI THÁC.

— Dịch vụ Thảm họa Trẻ em đang tổ chức các hội thảo tình nguyện tại Nhà thờ Anh em La Verne (Calif.) vào ngày 5-6 tháng 18, và tại Nhà thờ Anh em thành phố Goshen (Ind.) vào ngày 19-45 tháng 55. Các tình nguyện viên của CDS mang đến sự hiện diện bình tĩnh, an toàn và yên tâm giữa sự hỗn loạn sau thảm họa bằng cách thiết lập và điều hành các trung tâm chăm sóc trẻ em đặc biệt. Phí đăng ký $909 bao gồm chi phí tài liệu và huấn luyện viên. Các bữa ăn và chỗ ở qua đêm được cung cấp. Đăng ký muộn là $593. Đối với hội thảo ở California, hãy liên hệ với điều phối viên địa phương Kathy Benson theo số 4868-574-612. Đối với hội thảo ở Indiana, hãy liên hệ với John Sternberg theo số 2130-574-533 hoặc Betty Kurtz theo số 1884-800-451. Hoặc liên hệ Dịch vụ Thảm họa Trẻ em theo số 4407-5-XNUMX ext. XNUMX hoặc cds@brethren.org . Thông tin thêm tại www.childrensdisasterservices.org .

— Vào ngày 6 tháng XNUMX, Nhà thờ Anh em Buckeye ở Abilene, Kan., đã tổ chức lễ kỷ niệm 130 năm thành lập. Thành viên lớn tuổi nhất Letha Correll, 104 tuổi, đã được công nhận trong thời gian phục vụ.

- Nhà thờ Anh em Tây Charleston đã tổ chức lễ kỷ niệm tòa nhà mới ở Thành phố Tipp, Ohio, ngày 8 tháng XNUMX.

— Nhà thờ Anh em Nam Waterloo (Iowa) đang tổ chức Ngân hàng Tài nguyên Thực phẩm Cuộc họp khu vực mùa đông vào ngày 15 tháng XNUMX. Các diễn giả chính bao gồm Bill Northey, Bộ trưởng Nông nghiệp Iowa; chủ tịch FRB Marv Baldwin; và Jay Wittmeyer, giám đốc điều hành của Church of the Brethren's Global Mission Partnerships. trả lời hersheyjl@netins.net hoặc 319-939-5045.

— Lễ kỷ niệm của Martin Luther King Jr. tại Đại học Manchester sẽ có sự góp mặt của mục sư Brethren đột phá và cựu người điều hành Hội nghị thường niên Belita Mitchell của First Church of the Brethren ở Harrisburg, Pa., cùng với những câu chuyện về các sinh viên và giảng viên cũng đã vi phạm các rào cản. Mitchell, người phụ nữ Mỹ gốc Phi đầu tiên phục vụ trong văn phòng dân cử cao nhất của giáo phái, sẽ có bài phát biểu quan trọng cho Dịch vụ Lễ kỷ niệm và Tái cống hiến của MLK vào lúc 7 giờ tối Thứ Sáu, ngày 14 tháng 17 tại College Union. Bài phát biểu của cô ấy có tiêu đề “Vượt qua những giông bão của cuộc đời…Không được phép mang hành lý quá cước.” Buổi tối cũng sẽ bao gồm một dàn hợp xướng sinh viên và các bài đọc và suy ngẫm về di sản của King. Vào ngày 7 tháng XNUMX lúc XNUMX giờ tối tại Nhà nguyện Petersime, độc giả sẽ chia sẻ những câu chuyện của sinh viên và giảng viên về việc thách thức hiện trạng, cũng như thơ ca và hình ảnh. Giải khát sẽ làm theo. Công chúng được chào đón tại cả hai sự kiện miễn phí. Để biết thêm thông tin đi đến www.manchester.edu/OCA/PR/Files/News/MLK2011.htm .

— Ủy thác Bảo tồn Trang trại John Kline đã đóng cửa khu di tích lịch sử ở Broadway, Va., vào ngày 30 tháng 425,000. Nỗ lực này đã thành công trong việc huy động được 1860 đô la cần thiết để bảo tồn địa điểm. Paul Roth, mục sư của Nhà thờ Anh em Linville Creek gần đó, viết: “Chúng tôi sẽ thông báo về một sự kiện kỷ niệm trong vài tuần tới. Trong các tin tức liên quan, một loạt Bữa tối dưới ánh nến khác đã được lên kế hoạch tại trang trại. Một bữa ăn truyền thống của những năm 40 sẽ được phục vụ tại nhà John Kline và các diễn viên sẽ mô phỏng các cuộc trò chuyện có thể đã diễn ra xung quanh bàn ăn tối của các Anh em trong khu vực khi Nội chiến đến gần. Ghế là $21 một tấm. Các ngày là 22 và 18 tháng 19; ngày 18 và 15 tháng 16; 540 tháng 896; Ngày 5001 và XNUMX tháng XNUMX. Liên hệ XNUMX-XNUMX-XNUMX hoặc proth@eagles.bridgewater.edu .

— Quận Nam Pennsylvania đang cung cấp “Dòng sông niềm tin: Tường Thuật Lịch Sử,” một đĩa DVD di sản kỷ niệm 300 năm kể lại lịch sử của giáo hạt từ bờ Sông Eder của Đức, nơi các phép báp têm đầu tiên của Các Vị Thẩm Quyền Trung Ương đã diễn ra, đến Sông Susquehanna của Pennsylvania và xa hơn nữa. Đặt hàng với giá $30 cộng với phí gửi thư là $2.50 từ Quận Nam Pennsylvania, PO Box 218, New Oxford, PA 17350.

- Liên Hợp Quốc đã chỉ định tuần đầu tiên của tháng XNUMX là Tuần lễ Hòa hợp Liên tôn Thế giới. Nghị quyết được thông qua vào ngày 22 tháng XNUMX “tái khẳng định rằng sự hiểu biết lẫn nhau và đối thoại liên tôn tạo thành những khía cạnh quan trọng trong nền văn hóa hòa bình” và khuyến khích các quốc gia ủng hộ việc truyền bá sự hòa hợp và thiện chí giữa các tín ngưỡng tại những nơi thờ cúng trên thế giới. “Nghị quyết này đặc biệt thừa nhận tình yêu của Thượng Đế (hoặc điều tốt đẹp ở một số quốc gia) và tình yêu thương của người lân cận, được dạy bằng cách diễn đạt rất giống nhau trong tất cả các truyền thống đức tin lớn,” Larry Ulrich, đại diện của Hội Anh Em trong Ủy Ban Quan Hệ Liên Tôn Giáo của Ủy Ban Liên Tôn nhận xét. Hội đồng Giáo hội Quốc gia. Doris Abdullah, đại diện của nhà thờ tại Liên Hợp Quốc, nhận xét: “Thù ghét và tôn giáo không chia sẻ cùng một không gian, bất kể người ta cố gắng nói gì về 'chiến tranh chính nghĩa'. Để biết thêm đi đến www.WorldInterfaithHarmonyWeek.com .

Newsline được sản xuất bởi Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc dịch vụ tin tức của Church of the Brethren, cobnews@brethren.org hoặc 800-323-8039 máy lẻ. 260. Christy Dowdy, Claire Evans, Carol Fike, Matt Guynn, Philip E. Jenks, Jeri S. Kornegay, LethaJoy Martin, Brian Solem, Larry Ulrich, Jane Yount đã đóng góp cho báo cáo này. Newsline xuất hiện mỗi tuần, với các vấn đề đặc biệt khi cần thiết. Số báo thường xuyên tiếp theo được lên lịch vào ngày 26 tháng XNUMX. Các câu chuyện trên Newsline có thể được in lại nếu Newsline được trích dẫn là nguồn. Để hủy đăng ký hoặc thay đổi tùy chọn e-mail của bạn, hãy truy cập www.brethren.org/newsline .

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]