Bản tin ngày 5 tháng 2010 năm XNUMX

5 Tháng Năm, 2010

“Hãy sống hòa thuận với nhau” (Rô-ma 12:16).

TIN TỨC
1) Khóa học biểu đồ chủng viện cho một hướng đi mới với kế hoạch chiến lược.
2) Tham vấn liên văn hóa tôn vinh sự đa dạng trong sự hài hòa.
3) Tình nguyện viên BVS từ Đức bị giam giữ vì hết hiệu lực thị thực.
4) Đại diện Giáo hội tham dự 'Bắc Kinh + 15' về địa vị của phụ nữ.

NHÂN VIÊN
5) Shaffer nghỉ hưu ở Thư viện và Lưu trữ Lịch sử Brethren.

FEATURE
6) Tình nguyện viên BVS ở Châu Âu suy ngẫm về trải nghiệm của họ.

Chút anh em: Sửa chữa, tưởng nhớ, nhân sự, mở việc, nhiều hơn nữa (xem cột bên phải)

********************************************

1) Khóa học biểu đồ chủng viện cho một hướng đi mới với kế hoạch chiến lược.

Tại cuộc họp vào tháng 2010 năm 2015, Hội đồng Quản trị Chủng viện Thần học Bethany đã phê chuẩn một kế hoạch chiến lược để hướng dẫn công việc của chủng viện cho đến năm XNUMX. Chủng viện Bethany là trường đại học và học viện giáo dục thần học cho Giáo hội Anh em, tọa lạc tại Richmond, Ind .

Việc thông qua kế hoạch đánh dấu việc hoàn thành một bước nữa trong quá trình phát triển, thực hiện và đánh giá định hướng chiến lược của chủng viện đang diễn ra của Bethany.

Việc sắp xếp lại sứ mệnh và chức vụ của Bethany để giải quyết những thách thức trong việc cung cấp giáo dục thần học có chất lượng trong thế kỷ 21 là ưu tiên hàng đầu của Ruthann Knechel Johansen khi bà đảm nhận chức vụ chủ tịch vào năm 2007. Đề xuất của một trong những cơ quan kiểm định của chủng viện để đánh giá việc ghi danh và phát triển toàn diện kế hoạch đánh giá, và sự kết thúc sắp tới của các sáng kiến ​​chiến lược vào thời điểm đó, đã nhấn mạnh sự cần thiết phải giải quyết vấn đề.

Johansen cũng xem xét các yếu tố bên ngoài ảnh hưởng đến nhận thức về giáo dục thần học. “Trong vài thập kỷ qua, những thay đổi lớn đã xảy ra trong tất cả các hiệp thông Kitô giáo: trong các giáo đoàn địa phương và các khu vực của Giáo hội Anh em, và ở Hoa Kỳ và các nền văn hóa toàn cầu, dẫn đến nhận xét rằng chúng ta đang sống trong thời kỳ hậu- thời gian của Cơ đốc giáo, ”cô nhận xét. “Việc xem xét lại sứ mệnh và tầm nhìn của Bethany mời gọi làm rõ và có thể mở rộng chúng khi đối mặt với những thách thức quan trọng.”

Johansen tiếp cận quy trình bằng cách mời mọi người từ nhiều nhóm cử tri tham gia đối thoại. Điều này bao gồm một số cuộc họp chung của hội đồng quản trị, giảng viên và nhân viên, bao gồm một cuộc thảo luận hình dung được thông báo bằng cách kể chuyện và chia sẻ cá nhân, và một khóa tu cuối tuần được tài trợ bởi một khoản trợ cấp từ Trung tâm Giảng dạy và Học tập Thần học và Tôn giáo Wabash do Faith Kirkham Hawkins lãnh đạo .

Thông qua những cuộc trò chuyện này, rõ ràng là định hướng tương lai của Bethany sẽ được phục vụ tốt nhất bằng cách bám sát và kết hợp một cách sáng tạo những chứng ngôn cốt lõi của Giáo hội Anh em góp phần vào công việc biến đổi của Chúa trong giáo hội và thế giới.

Vào tháng 2008 năm XNUMX, hội đồng quản trị đã nhận được và phê duyệt một tài liệu định hướng chiến lược dựa trên các cuộc thảo luận và do Johansen soạn thảo. Bài báo trình bày những thách thức mà chủng viện phải đối mặt, các mục tiêu để giải quyết những thách thức và các chiến lược để đạt được các mục tiêu. Hội đồng quản trị cũng đã phê duyệt việc thành lập một Ủy ban Lập kế hoạch Chiến lược để ưu tiên các chiến lược và thiết lập thời gian biểu cũng như tiêu chuẩn để đạt được các mục tiêu.

Một năm sau, hội đồng quản trị đã phê duyệt một tuyên bố về sứ mệnh và tầm nhìn mới, có thể xem tại www.bethanyseminary.edu/about/mission . Tuyên bố sứ mệnh mới có nội dung: “Chủng viện Thần học Bethany trang bị cho các nhà lãnh đạo tinh thần và trí tuệ một nền giáo dục Nhập thể để phục vụ, rao giảng và sống theo 'shalom' của Chúa và sự bình an của Chúa Kitô trong nhà thờ và thế giới."

Johansen mô tả tuyên bố sứ mệnh theo cách này: “Một nền giáo dục Nhập thể dựa trên cuộc đời và công việc của Chúa Giê-xu Christ, nhấn mạnh cả bối cảnh lịch sử về cuộc đời, cái chết và sự phục sinh của Ngài cũng như lời kêu gọi vượt thời gian để thể hiện tấm gương chăm sóc tạo vật của Đức Chúa Trời. yêu thương người lân cận và kẻ thù, và phục vụ những người yếu đuối và nghèo khổ nhờ sự ngự trị của Chúa Thánh Thần. Khi chúng ta thực hành lối sống đặc biệt này, chúng ta kinh nghiệm được 'shalom' của Chúa và sự bình an của Chúa Kitô, được hòa giải với Chúa và vươn tới sự hòa giải với những người khác giữa sự đa dạng của chúng ta.

Với các tuyên bố về sứ mệnh và tầm nhìn làm hướng dẫn, Ủy ban Kế hoạch Chiến lược đã xem xét 22 khuyến nghị từ tài liệu định hướng chiến lược và phân loại chúng thành bảy ưu tiên với các nhóm mục tiêu và nhiệm vụ đi kèm. Các mục tiêu tập trung vào đặc tính giáo dục và môi trường; trọng tâm chương trình, tích hợp, mở rộng chương trình giáo dục; và tài trợ cho các sáng kiến ​​mới. Mỗi nhiệm vụ có một khung thời gian để hoàn thành, điểm đánh giá để hoàn thành và phân công nhân sự.

Việc thực hiện một kế hoạch đánh giá liên tục sẽ hoàn thành vòng tròn công việc liên quan đến quá trình định hướng chiến lược. Karen Garrett ở Eaton, Ohio, đã được thuê làm điều phối viên đánh giá. Cô có bằng thạc sĩ của Bethany và bằng thạc sĩ giáo dục với chuyên môn về chương trình giảng dạy và đánh giá. Tại một cuộc họp trong tương lai, hội đồng sẽ thông qua một kế hoạch đánh giá toàn diện trước chuyến thăm tập trung của Ủy ban Giáo dục Đại học của Hiệp hội các trường Cao đẳng và Trung học Bắc Trung Bộ vào năm 2011.

Khi mô tả phương hướng chiến lược mới của Bethany sẽ định hình công việc của chủng viện như thế nào, Johansen nói: “Ngày nay, việc chuẩn bị cho sinh viên về ơn gọi tu trì bao gồm nhiều điều hơn là cung cấp cho họ kiến ​​thức thần học và kinh thánh cũng như kỹ năng để thực hiện ơn gọi mục vụ. Bethany phải cung cấp bối cảnh và nguồn lực để hiểu thực tế hiện tại liên quan đến quá khứ và tương lai, chẳng hạn như công việc 'làm nền tảng trước' nhằm chuẩn bị cho các nhà lãnh đạo trong bối cảnh đa nguyên, phát triển chương trình giảng dạy về phân tích xung đột, cung cấp các khóa học về Ma-thi-ơ 25 và Ma-thi-ơ 28 cùng nhau trò chuyện, và giải thích tầm quan trọng của chủng viện như một nguồn tài nguyên giáo dục có giá trị để phân tích, giải thích và làm chứng cho những câu hỏi cấp bách mà nhà thờ và xã hội phải đối mặt.

“Giáo dục nhập thể biến đổi kinh nghiệm giảng dạy và học tập bởi vì nó mời gọi chúng ta đón nhận cách thức yêu thương của Chúa Kitô và tiếp tục công việc của Chúa Giêsu – trong sự phục vụ, trong sự giản dị, và theo đuổi hòa bình và công lý cho con người và trái đất.”

— Marcia Shetler là giám đốc quan hệ công chúng của Chủng viện Thần học Bethany.

2) Tham vấn liên văn hóa tôn vinh sự đa dạng trong sự hài hòa.

"Sống hòa thuận với nhau" (Rô-ma 12:16). Lấy cảm hứng từ Rô-ma 12:15-17, khoảng 100 thành viên của Giáo hội Anh em đã tụ tập để thờ phượng và làm việc cùng nhau tại Camp Harmony ở Pennsylvania. Từ ngày 22 đến ngày 25 tháng XNUMX, trại đã đón tiếp những người từ các hội thánh trên khắp Hoa Kỳ và Puerto Rico, đại diện cho nhiều nhóm dân tộc bao gồm người Mỹ gốc Phi, người Mỹ da trắng và những người nói tiếng Tây Ban Nha từ khắp nơi trên thế giới.

Trước đây được gọi là Tư vấn và Lễ kỷ niệm Liên văn hóa, Lễ Tư vấn và Lễ kỷ niệm Liên văn hóa lần thứ 12 này vừa là sự tiếp nối của công việc từ những năm trước vừa là một phong trào theo một hướng mới, được hướng dẫn bởi Ủy ban Cố vấn Liên văn hóa của giáo phái và Rubén Deoleo, giám đốc của Bộ Liên văn hóa.

Có nhiều lựa chọn hoạt động cho người tham gia. Một hội thảo nghiên cứu Kinh thánh về các giá trị cốt lõi và sự đa dạng của Anh em được dẫn dắt bởi mục sư Tim Monn của Nhà thờ Anh em Midland (Va.). Một hội thảo chuyên sâu về Hồ sơ Phong cách Thân thiện đã khám phá sự đa dạng về văn hóa và cá nhân, nâng cao sức mạnh và năng khiếu đồng thời xác định các kỹ năng để hiểu rõ hơn và ngăn ngừa xung đột rối loạn chức năng, do Barbara Daté thuộc Ủy ban Cố vấn Liên văn hóa và Quận Oregon và Washington giảng dạy. Stan Dueck, giám đốc Thực hành Chuyển đổi của giáo phái, đã tổ chức một buổi cố vấn. Như mọi khi, có sự thờ phượng sôi nổi với nhiều phong cách và ngôn ngữ khác nhau, giúp phục hồi tinh thần cho nhiều người tham gia.

Mục sư Samuel Sarpiya của Cộng đồng Rockford (Ill.) Church of the Brethren and On Earth Peace đã thuyết trình bài giảng khai mạc và tạo không khí cho sự kiện. Anh ấy đã nói một cách hùng hồn về di sản hòa bình của nhà thờ đã ảnh hưởng như thế nào đến công việc của anh ấy trong cộng đồng Rockford sau vụ cảnh sát bắn vào một khu phố da đen. Sarpiya nhắc nhở cuộc tham vấn rằng làm việc hướng tới hòa bình là nền tảng quan trọng cho một cộng đồng đa văn hóa và là một thông điệp quan trọng để chia sẻ với các cộng đồng rộng lớn hơn của chúng ta.

Bữa tối thứ Sáu được khoảng 20 hội thánh đến từ quận chủ nhà Tây Pennsylvania mang đến và chia sẻ, cung cấp một món ăn theo công thức nấu ăn “truyền thống” của Đức/Châu Âu được yêu thích.

Buổi thờ phượng tối hôm đó có sự góp mặt của Ray Hileman, mục sư của Nhà thờ Anh em Đầu tiên ở Miami (Fla.) Trước một nhóm hỗn hợp gồm những người tham gia tham vấn và các thành viên của khu vực đăng cai, ông đã thách thức các nhà thờ bắt đầu công việc chuyên sâu để trở thành liên văn hóa. Anh ấy nói về một chủng tộc (con người), một nền văn hóa (Cơ đốc giáo) và được thống nhất bởi một màu (màu đỏ, tượng trưng cho máu của Chúa Giê-su đã đổ ra cho chúng ta). “Giải thưởng Đa dạng Khải huyền 7:9” hàng năm lần thứ ba đã được trao cho Carol Yeazell vì sự ủng hộ của bà đối với các mục vụ liên văn hóa/chủng tộc.

Buổi thờ phượng bế mạc vào Thứ Bảy do Don Mitchell ở Harrisburg (Pa.) First Church of the Brethren hướng dẫn. Không có bài giảng chính thức, buổi thờ phượng đầy cảm hứng cho phép những người tham dự tìm thấy sự hòa hợp thông qua âm nhạc đa dạng như khúc dạo đầu chịu ảnh hưởng của nhạc jazz Latinh, một số hợp xướng bằng tiếng Tây Ban Nha, một bài thánh ca Haiti, các bài hát phúc âm truyền thống của người Mỹ gốc Phi, bài thánh ca “Move In Our Midst,” và dàn hợp xướng ca ngợi nổi tiếng. Buổi lễ có các bài phản ánh của Belita Mitchell, mục sư của Nhà thờ Harrisburg First; Joel Peña, mục sư của Iglesia Alfa y Omega ở Lancaster, Pa.; và Jonathan Shively, giám đốc điều hành của Congregational Life Ministries.

Nadine Monn, Marisel Olivencia, Gilbert Romero, Jaime Diaz và Ruby Deoleo đã phiên dịch tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha cho các buổi thờ phượng và họp mặt toàn thể. Cả ba buổi lễ thờ phượng, thời gian tụ họp âm nhạc, phiên họp của Stan Dueck và hội thảo của Tim Monn đều được phát trực tuyến trên web với sự hợp tác của Chủng viện Thần học Bethany, với sự hỗ trợ của Enten Eller, giám đốc Giáo dục Phân tán và Truyền thông Điện tử của chủng viện. Bản ghi có sẵn tại www.bethanyseminary.edu/webcast/intercultural2010 .

Theo tuyên bố sứ mệnh của Ủy ban Cố vấn Liên văn hóa, sự kiện thường niên này nhằm mục đích làm phong phú và củng cố Giáo hội Anh em bằng sự đoàn kết của chúng ta với tư cách là những người thuộc mọi màu da, làm gương cho giáo hội lớn hơn về các phước lành được làm một với tư cách là dân của Chúa. Những người tham dự trở lại hội thánh của họ được tiếp thêm năng lượng và với những ý tưởng mới mẻ về cách thuộc về một cộng đồng Cơ đốc giáo đa văn hóa.

— Gimbiya Kettering là điều phối viên truyền thông cho On Earth Peace, và Nadine Monn là thành viên của Ủy ban Cố vấn Liên văn hóa. Thành viên ủy ban Barbara Daté cũng đóng góp.

3) Tình nguyện viên BVS từ Đức bị giam giữ vì hết hiệu lực thị thực.

Một thanh niên người Đức, Florian Koch, người đã phục vụ tại Hoa Kỳ thông qua Dịch vụ Tình nguyện viên của Hội Anh em (BVS) đã bị cơ quan di trú giam giữ hơn một tuần vào tháng Tư. Yêu cầu gia hạn thị thực của anh ấy đã bị từ chối và BVS đang trong quá trình nộp đơn yêu cầu xem xét lại việc từ chối cấp thị thực thì Koch bị giam giữ khi đang đi nghỉ ở Florida bằng xe buýt.

Tình nguyện viên đã bị giam giữ vào ngày 19 tháng XNUMX khi những người trên xe buýt mà anh ta đang đi bị các quan chức nhập cư kiểm tra. Anh ta bị giam tại một trung tâm giam giữ chuyển tiếp của Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE) ở Bãi biển Pompano, thuộc khu vực Miami rộng lớn hơn.

Vào ngày 28 tháng 60, anh ta được trả tự do trong tình trạng rời đi tự nguyện, sau khi Church of the Brethren thuê một luật sư nhập cư và đăng tiền thế chân của anh ta. Anh ấy hiện được phép ở lại đất nước này một cách hợp pháp trong XNUMX ngày để kết thúc thời gian ở Hoa Kỳ.

Trong thời gian bị ICE giam giữ, Koch đã có thời gian ngắn bị đe dọa chuyển đến một trung tâm giam giữ khác ở một địa điểm không được tiết lộ. Anh ta được đưa đến sân bay Miami cùng với một nhóm khoảng 150 người bị giam giữ khác để đưa lên một chuyến bay – rất có thể là đến Louisiana, BVS được biết. Tuy nhiên, cuối cùng, ICE đã giữ anh ta ở Florida cho đến khi anh ta được thả vào thứ Tư tuần trước.

Koch đã làm tình nguyện viên tại Samaritan House ở Atlanta, Ga., một tổ chức phục vụ những người đàn ông và phụ nữ vô gia cư thông qua các chương trình việc làm và một nhà hàng tên là Café 458. Anh ấy đến BVS thông qua EIRENE, một tổ chức tình nguyện của Đức thường xuyên đặt 12-15 tình nguyện viên mỗi người. năm thông qua BVS và có mối liên hệ lịch sử chặt chẽ với Nhà thờ Anh em, là một trong ba tổ chức thành lập vào năm 1957 cùng với Mennonites và Hiệp hội Hòa giải Quốc tế.

Nhân viên của BVS, EIRENE, Samaritan House, và Church of the Brethren; thành viên hội đồng quản trị của Cộng đồng Khách sạn, tổ chức cung cấp nhà ở cho Koch ở Atlanta; và cha mẹ của Koch đều làm việc siêng năng để anh được thả.

Khi biết tin Koch bị giam giữ, giám đốc BVS Dan McFadden đã bay đến Miami vào ngày 23 tháng XNUMX để làm việc cá nhân nhằm giải thoát cho anh ta. Anh ấy và các thành viên hội đồng quản trị của Community of Hospitality đã làm việc để tìm và thuê một luật sư nhập cư ở khu vực Miami. Ngoài ra, những người ủng hộ ở Georgia đã liên lạc với các thành viên của Quốc hội về trường hợp của anh ấy.

McFadden giữ liên lạc với Koch qua các cuộc điện thoại hàng ngày, gặp anh ta khi trại giam cho phép khách thăm vào cuối tuần, và có mặt để đón Koch khi anh ta được thả và cùng anh ta trở lại Atlanta.

Tại Đức, giám đốc EIRENE Ralf Ziegler và cha mẹ của Koch đã ủng hộ việc trả tự do cho anh ta với lãnh sự quán Hoa Kỳ ở Frankfurt và lãnh sự quán Đức ở Miami. Tổng thư ký của Church of the Brethren, Stan Noffsinger, đã thông báo cho các nhà lãnh đạo của Hội đồng Quốc gia về các Nhà thờ về vụ việc và đích thân đến văn phòng ICE ở Chicago để đăng ký trái phiếu.

Theo McFadden, BVS và các tình nguyện viên quốc tế của họ chưa từng gặp phải những hậu quả pháp lý như vậy đối với các vấn đề nhập cư. Mặc dù trong những tháng gần đây, một số tình nguyện viên quốc tế khác của BVS đã bị từ chối gia hạn thị thực, nhưng họ vẫn tiếp tục phục vụ tại Hoa Kỳ trong khi các kháng cáo đang được xử lý.

BVS sẽ xem xét các thủ tục cấp thị thực cho các tình nguyện viên quốc tế, Noffsinger cho biết.

Noffsinger lưu ý: “Mặc dù Florian có rất nhiều nhân chứng và người bào chữa làm việc thay mặt anh ta trong hệ thống, nhưng hàng nghìn người vẫn bị giam giữ, thường là không có người bào chữa. “Vai trò của chúng ta với tư cách là một nhà thờ là làm bạn với những người xa lạ ở giữa chúng ta, thăm viếng và đồng hành với những người bị cầm tù, và tìm kiếm những hành động công bằng và chính đáng? Vụ việc này buộc chúng tôi phải được thông báo và tham gia vì mối quan tâm của chính chúng tôi đối với con người anh chị em của chúng tôi.”

4) Đại diện Giáo hội tham dự 'Bắc Kinh + 15' về địa vị của phụ nữ.

Báo cáo sau đây của Doris Abdullah, đại diện của Giáo hội Anh em tại Liên Hợp Quốc, báo cáo kinh nghiệm của cô tại Ủy ban thứ 54 về Địa vị Phụ nữ:

Vì vậy, chính xác cuộc họp lần thứ 54 của Ủy ban về Địa vị Phụ nữ từ ngày 1 đến ngày 12 tháng 15 tại Liên Hợp Quốc ở New York là gì? Đó có phải là để đánh giá địa vị của phụ nữ 1995 năm sau Tuyên bố và Cương lĩnh hành động Bắc Kinh (được tổ chức vào năm XNUMX), hay đó là một lễ kỷ niệm để phụ nữ trên thế giới coi tình chị em của họ như một với mục tiêu chung là giải quyết vấn đề phân biệt đối xử và đòi quyền lợi cho cơ thể của mình như của riêng chúng ta?

Tất cả các hành vi vi phạm nhân quyền đối với phụ nữ – thể hiện bằng bạo lực trắng trợn, tình trạng nghèo đói khắc nghiệt kéo dài, thiếu giáo dục và đào tạo, sức khỏe kém, thiếu đại diện hoặc tham gia vào chính phủ hoặc nền kinh tế – tất cả đều được gói gọn trong sự phân biệt đối xử liên tục đối với phụ nữ và trẻ em gái. đứa trẻ, và sự thiếu kiểm soát đối với cơ thể của chúng ta. Tôi có thể nói rằng hai tuần đã khám phá tất cả những điều trên và mang đến cho phụ nữ thế giới cái nhìn sâu sắc về bản thân họ và những chủ đề đôi khi bùng nổ và bị hiểu lầm này với sự tôn trọng và lịch sự lẫn nhau.

Vô số tài năng, sự khéo léo khi đối mặt với bạo lực và những người phụ nữ có học thức xuất chúng đã đạt được những điều phi thường…. Tôi hướng đến các cuộc thảo luận của nhóm tại Salvation Army, các trường đại học, khách sạn và Trung tâm Nhà thờ tại Liên Hợp Quốc, để tôi có thể ở gần các diễn giả hơn một chút và nghe họ trong một khung cảnh nhỏ hơn. Những sự kiện song song này chứa đầy những ý tưởng động não từ những người sáng lập nhóm phụ nữ, mạng lưới hỗ trợ phụ nữ toàn cầu và những người có chung sở thích. Tại những sự kiện này, người ta có thể họp kín với các đại diện từ bất kỳ nơi nào trên thế giới.

Năm diễn giả của nhóm khu vực đến từ Argentina, đại diện cho MERCOSUR và các Quốc gia liên kết; Chile, thay mặt cho Nhóm Rio; Guinea Xích đạo, đại diện cho Nhóm Châu Phi; Samoa, thay mặt Diễn đàn Quần đảo Thái Bình Dương; và Yemen, đại diện cho Nhóm 77 và Trung Quốc.

Mặc dù tôi không cố gắng chọn ra bài phát biểu hay nhất từ ​​nhiều bài thuyết trình tuyệt vời như vậy, nhưng tôi nghĩ rằng Louise Croot, chủ tịch của Tổ chức phi chính phủ Liên đoàn Phụ nữ Đại học Quốc tế, đã nói sáu từ đại diện cho những gì mà cả hai tuần đã cố gắng truyền đạt: “ Nhân quyền cũng là quyền của phụ nữ.”

Và tôi xin nói thêm, những quyền này cần được tôn trọng bởi tất cả các chính phủ và các tổ chức của họ trong xã hội. Trích dẫn từ Cương lĩnh Hành động Bắc Kinh: “Bình đẳng giữa nam và nữ là vấn đề nhân quyền và là điều kiện cho công bằng xã hội, đồng thời cũng là điều kiện tiên quyết cần thiết và cơ bản cho bình đẳng, phát triển và hòa bình.”

— Doris Abdullah là đồng chủ tịch của Tiểu ban Nhân quyền NGO về Xoá bỏ Chủ nghĩa Phân biệt chủng tộc, Phân biệt đối xử về chủng tộc, Bài ngoại và Bất khoan dung liên quan. Cô lưu ý rằng hầu hết các cuộc thảo luận nhóm và bài phát biểu được đưa ra trong cuộc họp “Bắc Kinh + 15” đều có sẵn tại www.un.org/womenwatch/daw/beijing15/index.html .

5) Shaffer nghỉ hưu ở Thư viện và Lưu trữ Lịch sử Brethren.

Ken Shaffer Jr., giám đốc Thư viện và Lưu trữ Lịch sử Brethren (BHLA), đã tuyên bố nghỉ hưu có hiệu lực từ ngày 31 tháng 20. Ông đã phục vụ ở vị trí này hơn XNUMX năm.

Ông bắt đầu làm việc cho Church of the Brethren vào tháng 1970 năm 1987 với tư cách là cố vấn phát triển chương trình giảng dạy cho Ban Tổng hội trước đây. Từ năm 89-1972, ông là biên tập viên của cuốn “Hướng dẫn nghiên cứu Kinh Thánh”. Từ năm 88-XNUMX, ông làm việc tại Chủng viện Thần học Bethany ở Oak Brook, Ill. Các vị trí của ông tại Bethany bao gồm quản lý hiệu sách, thủ thư mua lại, trợ lý hành chính cho chương trình Tiến sĩ Bộ và giám đốc thư viện.

Vào tháng 1989 năm 1539, ông bắt đầu làm giám đốc BHLA. Ông chịu trách nhiệm về bộ sưu tập lưu trữ phong phú được đặt dưới tầng hầm của Văn phòng Tổng hợp của Nhà thờ Anh em ở Elgin, Ill. Với các tài liệu có niên đại từ Tân Ước bằng tiếng Đức năm XNUMX, kho lưu trữ lưu giữ các ấn phẩm, hồ sơ và vật phẩm có tầm quan trọng lịch sử của Hội Anh em. . Shaffer hỗ trợ các nhà nghiên cứu, cung cấp thông tin cho các chương trình và dự án của nhà thờ, đóng vai trò là nhân viên liên lạc cho Ủy ban Lịch sử Anh em, giám sát công việc của các thực tập sinh và viết về lịch sử của Anh em. Gần đây nhất, anh ấy đã đóng góp cho một dự án mới nhằm số hóa các tạp chí định kỳ của Brethren, trong nỗ lực hợp tác với một số tổ chức Brethren khác.

Shaffer đã viết nhiều bài báo cho tạp chí “Messenger” và là biên tập viên đánh giá sách cho “Cuộc sống và suy nghĩ của anh em” từ năm 1986-99. Ông đã viết hai cuốn sách Brethren Press về “Các văn bản đang chuyển tiếp” với đồng tác giả Graydon Snyder và biên soạn phần bổ sung thứ ba cho Thư mục Brethren.

Xuất thân từ Maryland, ông là một mục sư được phong chức. Ông có bằng cử nhân của trường Cao đẳng Bridgewater (Va.), bằng thạc sĩ thần học của Chủng viện Thần học Bethany, và bằng thạc sĩ nghệ thuật về Khoa học Thư viện của Đại học Bắc Illinois.

6) Tình nguyện viên BVS ở Châu Âu suy ngẫm về trải nghiệm của họ.

Dịch vụ Tình nguyện Anh em (BVS) hiện có 12 tình nguyện viên phục vụ tại sáu quốc gia Châu Âu: Bosnia-Herzegovina, Hà Lan, Hungary, Đức, Ireland và Bắc Ireland. Dưới đây là đoạn trích từ ba báo cáo tình nguyện trong bản tin BVS Châu Âu gần đây nhất:

Sarah Hurst, người đã hoàn thành dịch vụ BVS của mình vài tuần trước, giải thích về Quaker Cottage ở N. Ireland cho những người khác có thể làm việc ở đó trong tương lai: Năm nay chúng ta thật may mắn khi có được mùa đông tồi tệ nhất mà Belfast từng chứng kiến ​​trong 50 năm qua, hoặc nhiều người đã nói với tôi như vậy. Vì các tình nguyện viên sống trên núi, ngay bên cạnh ngôi nhà nên họ là những người đầu tiên biết về tuyết/băng nằm trên đường.

Khi điều này xảy ra, bạn sẽ được tận hưởng công việc thú vị là “làm sạch đường”. Grit là sự kết hợp của cát và muối mà bạn rắc trên đường để làm tan băng tuyết để xe buýt có thể lên xuống núi. Một khi bạn đã học được cách thực hiện điều đó một cách hiệu quả, bạn sẽ không mất quá 40 phút để vượt qua con đường và đi bộ trở lại. Hãy tin tôi, vào thời điểm bạn rời khỏi Quakers, bạn sẽ trở thành một chuyên gia về mài giũa.

Bạn sẽ được trải nghiệm một Giáng sinh đáng yêu ở đây. Quakers nhận được sự quyên góp từ các gia đình và công ty thực phẩm và đồ chơi. Chúng tôi dành hai phòng trên lầu cho những khoản quyên góp này và toàn bộ nhân viên phải phân loại và phân loại thực phẩm và đồ chơi. Sau khi mọi thứ đã được sắp xếp, những chiếc giỏ quà sẽ được làm để trao cho các gia đình hiện tại và trước đây.

Nhóm trẻ thứ ba ngoài giờ gửi thư cho ông già Noel ở chợ Giáng sinh và sau đó nhận được chuyến thăm cũng như một món đồ chơi nhỏ từ ông. Nhóm ngoài giờ từ mười tuổi trở lên được một “ông già Noel ngớ ngẩn” đến thăm – thường là một trong các nhân viên và bọn trẻ biết điều đó. Điều này nhằm bảo vệ những người tin vào ông già Noel khỏi bị trêu chọc. Nói chung đây là khoảng thời gian tuyệt vời để mọi người tận hưởng.

Mặt khác, mùa hè lại có một chút khác biệt. Chương trình mùa hè là khoảng thời gian rất quan trọng đối với trẻ em, những em mà hầu hết các gia đình không được trải nghiệm một nửa những việc chúng ta làm trong mùa hè. Chắc chắn có những thách thức mà họ phải đối mặt và thường thì họ sẽ hành động vì sợ hãi. Đây là thời điểm quan trọng để chúng ta xây dựng mối quan hệ với những đứa trẻ này và thực sự chiếm được lòng tin của chúng để chúng ta có thể nâng cao sự tự tin của chúng.

Điều chính ở Quakers là phải linh hoạt và kiên nhẫn. Nếu bạn thực sự yêu thích công việc, số giờ làm thêm dường như không quá tệ và bạn sẽ tận hưởng thời gian ở đây nhiều hơn. Chúc may mắn và vui vẻ; đó thực sự là một trải nghiệm bạn sẽ không quên!

Jill Piebiak viết từ Văn phòng Châu Âu của Liên đoàn Sinh viên Cơ đốc Thế giới (WCSF) tại Budapest, Hungary: Tôi không nghĩ rằng tôi thực sự có thể nói rằng tôi hạnh phúc như thế nào khi được làm việc cho tổ chức này. Mặc dù công việc đầy rẫy những thăng trầm và đôi khi có những khoảnh khắc cực kỳ bực bội, nhưng tôi rất vui khi được làm việc ở một nơi phù hợp với mục tiêu, nguyện vọng nghề nghiệp và giá trị của mình.

Tôi làm việc với một ủy ban tình nguyện viên khu vực rất nhiệt tình và rất tận tâm với tổ chức. Tôi là đại diện nhân viên trong ủy ban trù bị làm việc trong hội nghị thần học của chúng tôi ở Berlin, “Tôn giáo, đạo đức và chính trị – Chúa và việc sử dụng quyền lực”. Chúng tôi đang mong đợi khoảng 60 thanh niên từ khắp Châu Âu, một sinh viên đến từ Châu Phi và một sinh viên đến từ khu vực Châu Á Thái Bình Dương của WSCF.

Tôi cũng đang giúp thúc đẩy Nghiên cứu Mùa Chay của Hội đồng Giáo hội Thế giới, “Tiếng kêu thống khổ, Câu chuyện hy vọng”. Vai trò của tôi là cố gắng kêu gọi các thành viên WSCF tham gia trực tuyến vào các cuộc thảo luận về các buổi học Kinh Thánh hàng tuần. Điều này có nghĩa là nó đã trở thành một phần trong Mùa Chay của tôi. Mỗi tuần, tôi và sếp ngồi khoảng một giờ để học Kinh Thánh, xem video và suy ngẫm về bạo lực đối với phụ nữ.

Tổ chức của chúng tôi đã đoàn kết giải quyết ba vấn đề kể từ khi tôi đến đây. Đầu tiên, với một sinh viên ở Belarus đã bị đuổi khỏi trường đại học vì tham dự hội nghị của Liên minh Châu Âu về xã hội dân sự. Thứ hai là dành cho người dân Haiti và đặc biệt là Phong trào Sinh viên Kitô giáo địa phương ở đó. Cuối cùng, chúng tôi đã viết thư cho chính phủ Philippines lên án họ vì đã bắt giữ và tra tấn trái phép bác sĩ Alexis Montes, chú của thư ký khu vực WSCF Châu Á Thái Bình Dương, và 43 chuyên gia y tế khác.

Tôi cảm thấy công việc của mình có ý nghĩa, không chỉ đối với cá nhân đối với tổ chức mà cả công việc của tổ chức cũng thực sự quan trọng và tạo nên sự khác biệt trên thế giới.

Katie Hampton tường thuật về cuộc phiêu lưu của cô với đài phát thanh Internet tại Trung tâm Văn hóa Thanh niên OKC Abrasevic ở Bosnia-Herzegovina: Trải nghiệm nổi bật nhất trong mùa thu và mùa đông của tôi là “Abras Radio”, một đài phát thanh Internet. Tôi đã giúp viết một khoản tài trợ cho dự án này. Với tư cách là tình nguyện viên BVS ở OKC, tôi quyết định tổ chức một chương trình radio về âm nhạc truyền thống Bosnia “sevdah” mà tôi yêu thích.

Ai đó đã viết mô tả cho chương trình của tôi: “Hầu hết chúng tôi lớn lên đều nghe 'sevdah' trên radio. Katie thì không. Cô lớn lên ở một trang trại ở Oregon. 'Sevdah' vào thứ Tư với Katie.”

Bạn tôi Dolores, người hát bài “sevdah”, đã hứa sẽ giúp đỡ. Sau đó tôi có hai tuần để thực hiện sáu chương trình radio. Tôi sắp sang Mỹ một tháng và cần để lại danh sách các hoạt động cũng như các cuộc phỏng vấn mà nhân viên có thể thực hiện khi tôi vắng mặt. Tôi đã có khoảng thời gian tuyệt vời khi phỏng vấn những người khác nhau từ Mostar – người trẻ, người già, nhạc sĩ.

Vào cuối tháng 15, chúng tôi đã tổ chức sự kiện cuối cùng và quảng bá cho Abras Radio và Abras Media nói chung. Các ban nhạc kim loại nặng Mostar trẻ tuổi đã biểu diễn (một số thành viên ban nhạc dẫn đầu một chương trình kim loại trên Đài phát thanh Abras), chúng tôi có sự góp mặt của một hip-hop địa phương, người cũng dẫn đầu một chương trình phát thanh và có phần trình bày về cổng Internet và trang phát thanh. Một số bạn trẻ quyết định rằng họ cũng quan tâm đến video và hợp tác với tôi để quay các cuộc phỏng vấn và buổi hòa nhạc, sau đó chỉnh sửa các đoạn phim. Đến thời điểm này, số lượng tình nguyện viên trẻ đã tăng lên khoảng 10 người và có khoảng XNUMX chương trình phát thanh hàng tuần khác nhau.

Dự án này là sự kết hợp của không chỉ những người trẻ Croatia và Bosniak, mà còn cả những nghệ sĩ punk rock và metalhead, điều này thậm chí còn tuyệt vời hơn! Cuối cùng, dự án đã thực sự làm được những gì nó đã hứa: tạo ra một không gian truyền thông thay thế, thực sự cởi mở với các thành viên của cộng đồng, tập hợp giới trẻ từ cả hai phía của một thành phố bị chia cắt, đoàn kết họ thông qua đài phát thanh, âm nhạc và hoạt động tích cực.

Tiền cho dự án về cơ bản đã tiêu hết nên tương lai chưa chắc chắn. Chúng tôi đang viết các khoản tài trợ khác, hy vọng chúng sẽ được chấp thuận. Chúng tôi rất cần thêm thiết bị – studio thậm chí còn không có micrô phù hợp và máy quay video của chúng tôi thực tế không hoạt động. Tương lai của Abras Media sẽ ra sao?

Về hoạt động tình nguyện của riêng mình, tôi đang bắt đầu đào tạo những người trẻ tiếp tục công việc video ở Abras Media – với hy vọng để lại điều gì đó phía sau, đóng góp điều gì đó lâu dài hơn.


Buổi tư vấn và cử hành liên văn hóa lần thứ 12 của giáo hội được tổ chức vào ngày 22-25 tháng 100 tại Camp Harmony ở Pennsylvania. Khoảng 12 thành viên của Giáo hội Anh em tập trung quanh chủ đề, “Hãy sống hòa thuận với nhau,” với Rô-ma 15:17-XNUMX cung cấp bối cảnh Kinh thánh. Ở trên, Ruben Deoleo, giám đốc giáo phái của Bộ liên văn hóa, phát biểu tại một trong các phiên họp. Dưới đây, những người tham gia tận hưởng lòng hiếu khách của Camp Harmony, nằm gần Hooversville, Pa. (Ảnh của Ruby Deoleo)
 

 

Hội nghị người cao tuổi toàn quốc năm 2011 Ủy ban kế hoạch (NOAC) đã tổ chức cuộc họp đầu tiên vào ngày 3-5 tháng 5 tại Văn phòng Trung ương của Nhà thờ Anh em ở Elgin, Ill. Các thành viên của ủy ban bao gồm (từ bên trái phía trên) Peggy Redman (California), Elsie và Ken Holderread (Kansas), Deanna Brown (Indiana), Kim Ebersole thuộc nhân viên Mục vụ Đời sống Giáo đoàn, người đóng vai trò là điều phối viên NOAC, và Guy Wampler (Pennsylvania). “Niềm đam mê và mục đích trong một thế giới đang thay đổi” được chọn làm chủ đề hội nghị, phản ánh mong muốn của người lớn tuổi nhận thức, tham gia và kết nối với thế giới năng động nơi họ đang sống. NOAC sẽ được tổ chức vào năm tới vào ngày 9-XNUMX tháng XNUMX, tại Trung tâm Tĩnh tâm và Hội nghị Lake Junaluska (NC). (Ảnh của Cheryl Brumbaugh-Cayford)

 

bit anh em

- Điều chỉnh: Bản tin ngày 22 tháng XNUMX đã liệt kê sai Bob Gross, giám đốc điều hành của On Earth Peace, là người giúp lên kế hoạch cho hội nghị “Hòa bình giữa các dân tộc” sắp tới.

- Ghi nhớ: Henry Barton, người đã phục vụ Brethren Press với tư cách là người phụ giúp đóng sách trong gần 40 năm, qua đời vào ngày 28 tháng 1948. Ông làm việc cho nhà xuất bản giáo phái ở Elgin, Ill., từ tháng 1984 năm 2 cho đến khi nghỉ hưu vào tháng 57 năm XNUMX. Những người sống sót bao gồm con gái Brenda Hayward, nhân viên lễ tân tại Văn phòng Trung ương của Nhà thờ Anh em. Lễ tang được tổ chức tại Nhà thờ Giám lý Liên hiệp Wesley ở Elgin vào ngày XNUMX tháng XNUMX. Các lễ tưởng niệm đang được chuyển đến Nhà thờ Giám lý Liên hiệp Wesley hoặc American Legion Post XNUMX.

- Thay đổi nhân sự tại Trung tâm Hội nghị New Windsor (Md.) có hiệu lực từ ngày 3 tháng XNUMX. Một thông báo cho biết những thay đổi này nhằm “giảm chi phí đồng thời tăng hiệu quả”. Bộ phận dọn phòng sẽ bao gồm Harry Torres, người sẽ phụ trách việc phối hợp với các cơ quan và chương trình dịch vụ cộng đồng và tình nguyện như ARC của Quận Carroll, bên cạnh các trách nhiệm hiện tại của mình; Christine Watson, người sẽ đảm nhận thêm trách nhiệm về kiểm kê và đặt hàng vật tư, đồng thời lãnh đạo khi người giám sát vắng mặt; và Ella Patterson, người khi tiếp tục giữ vị trí dọn phòng sẽ được đào tạo chéo về dịch vụ ăn uống để cung cấp hỗ trợ trong từng khu vực khi cần thiết. Fay Reese đã chấp nhận chuyển sang vị trí toàn thời gian trong lĩnh vực dịch vụ ăn uống.

— Randy và Jill Emmelhainz của Ostrander, Ohio, đã được bổ nhiệm làm giám đốc thường trú của Bộ cộng đồng Lybrook (NM), bắt đầu từ ngày 1 tháng Sáu. Họ sẽ thay thế David và Maria Huber, những người sẽ kết thúc thời hạn phục vụ vào cuối tháng Bảy. Mục vụ Cộng đồng Lybrook có liên quan đến Quận Western Plains và Nhà thờ Anh em Tokahookaadi, nằm trong cộng đồng Navajo của New Mexico. Jill Emmelhainz đang lấy bằng Kỹ thuật viên Y tế Khẩn cấp (EMT) và đã hoàn thành khóa học về nghiên cứu liên văn hóa. Kinh nghiệm của cô trong việc tham gia cộng đồng bao gồm tổ chức các sự kiện cộng đồng và tham gia nhiều hoạt động nghệ thuật cộng đồng, tuyển dụng và hỗ trợ tình nguyện viên cộng đồng, biên soạn chương trình giảng dạy cho học sinh tại nhà, sắp xếp hội thảo cho hội nghị quốc gia, làm người tuần tra trượt tuyết và hướng dẫn Chăm sóc khẩn cấp ngoài trời, và viết và biên tập các bản tin. Randy Emmelhainz đang hoàn thành bằng thạc sĩ về nghiên cứu liên văn hóa tại Đại học Quốc tế Columbia (SC). Ông có chứng chỉ giáo dục trung học về toán học, đã dạy toán và các lớp máy tính giáo dục người lớn, từng làm mục sư bán thời gian cho một nhà thờ Giám lý Giám lý Châu Phi và đã thành lập một doanh nghiệp tư vấn nhỏ. Cặp đôi sẽ phục vụ thông qua Dịch vụ Tình nguyện Anh em.

— Trung Tâm Phục Vụ Anh Em ở New Windsor, Md., đang đánh giá cao Brad và Bonnie Bohrer của Nhà thờ Cộng đồng Brethren Brook Park (Ohio), những người đã tình nguyện từ ngày 20 tháng 5 đến ngày XNUMX tháng XNUMX để tổ chức và chuẩn bị vận chuyển các bộ dụng cụ gia đình đến Haiti.

- Giáo hội anh em tìm kiếm một công việc toàn thời gian điều phối viên mời nhà tài trợ là thành viên của nhóm Quản lý và Phát triển Nhà tài trợ, làm việc tại các Văn phòng Tổng hợp ở Elgin, Ill. Vị trí này xây dựng mối quan hệ và mời tham gia vào sứ mệnh và mục vụ của Church of the Brethren thông qua các chiến lược liên lạc truyền thống và điện tử. Người nộp đơn phải là người có tinh thần đồng đội, làm việc chặt chẽ với nhân viên truyền thông để hướng tới một thông điệp nhất quán của Hội Anh Em. Ngoài ra, mong muốn là các kỹ năng giao tiếp Internet trên mức trung bình, kinh nghiệm với CONVIO và khả năng viết xuất sắc mang tính truyền cảm hứng, động lực và mời gọi. Các trách nhiệm bao gồm quảng bá và đảm bảo quà tặng trực tuyến và thư trực tiếp từ các cá nhân, tập đoàn và tổ chức; viết thư mời và tài liệu bản tin; làm việc với nhân viên để phát triển và thực hiện kế hoạch toàn diện về xây dựng cộng đồng điện tử và đưa ra lời mời; làm việc với các nhà thầu bên ngoài cho các chiến dịch e-mail, thiết kế trang web quyên góp, quyên góp trực tuyến và/hoặc thư trực tiếp; trả lời các câu hỏi liên quan đến mối quan tâm về quản lý và quyên góp; phục vụ như một quản trị viên phụ trang web; phát triển và duy trì danh sách, địa chỉ liên hệ và hồ sơ liên quan của cựu sinh viên và nhà tài trợ; đại diện và giải thích các mối quan tâm quản lý của nhà thờ. Các kỹ năng và kiến ​​thức mong muốn bao gồm đức tin Cơ đốc mạnh mẽ và tư cách thành viên có uy tín tốt trong giáo đoàn Giáo hội của các Anh em; đặt nền tảng vào di sản, thần học và chính thể của Anh em; khả năng trình bày rõ ràng và hoạt động ngoài tầm nhìn, sứ mệnh và giá trị cốt lõi của giáo phái; làm quen với giới trẻ và văn hóa thanh niên; phong cách làm việc tích cực, khẳng định, hợp tác; cam kết với các mục tiêu giáo phái và đại kết; kiến thức cơ bản về các công cụ lập kế hoạch tài chính, luật bất động sản và thuế; kinh nghiệm giao tiếp, gây quỹ, quan hệ công chúng hoặc dịch vụ khách hàng; kinh nghiệm lãnh đạo ở cấp giáo đoàn, giáo hạt hoặc giáo phái của Giáo hội Anh em; kinh nghiệm với hệ thống liên lạc và e-mail dựa trên web; bằng cử nhân hoặc kinh nghiệm làm việc tương đương. Vị trí được mở cho đến khi được lấp đầy. Yêu cầu mô tả vị trí và gói đơn đăng ký từ Văn phòng Nhân sự, Church of the Brethren, 1451 Dundee Ave., Elgin, IL 60120-1694; 800-323-8039 máy lẻ. 258; kkrog@brethren.org .

— Tổng thư ký Nhà thờ Anh em Stan Noffsinger đã ký một lá thư đại kết hỗ trợ các Kitô hữu và các nhóm thiểu số ở Iraq. Các nhà lãnh đạo của Hội đồng Giáo hội Quốc gia từ một số giáo phái Thiên chúa giáo đã ký bức thư quan ngại gửi ngày 26 tháng 27 tới Robert Gates, Bộ trưởng Quốc phòng và Hillary Clinton, Bộ trưởng Ngoại giao. NCC đưa tin, những người theo đạo Cơ đốc ở Iraq đã phải chịu hơn chục cái chết do bạo lực trong năm nay, trong đó có một đứa trẻ ba tuổi ở Mosul đã chết vào ngày XNUMX tháng XNUMX sau khi một quả bom phát nổ cạnh nhà cậu bé. Một liên kết phát hành tới toàn bộ nội dung của bức thư có tại www.ncccusa.org/news/100427
iraqchristians.html
.

- Đăng ký trại hè đã đạt đến con số 350. “Bây giờ chúng tôi có tổng cộng 361 người tham gia trại hè năm 2010, bao gồm cả những người lãnh đạo!” cho biết một e-mail từ điều phối viên Jeanne Davies. Giám đốc Bộ Thanh niên và Thanh niên Becky Ullom lưu ý rằng “con số này khá đáng chú ý trong một năm mà hầu như không có trại lao động cấp cao nào do Hội nghị Thanh niên Quốc gia”. Đối với Hội nghị Thanh niên, số lượng đăng ký là 73. Thanh niên được khuyến khích đăng ký tại www.brethren.org/yac .

- “Hãy chịu trách nhiệm. Giải quyết xung đột,” là tiêu đề của hội thảo trực tuyến do Celia Cook-Huffman chủ trì – phần thứ ba của loạt bài gồm ba phần về “Phát triển các hội đoàn lành mạnh xung đột”. Cook-Huffman là giáo sư Nghiên cứu Hòa bình và Xung đột tại Đại học Juniata ở Huntingdon, Pa., đồng thời là phó giám đốc của Viện Nghiên cứu Hòa bình và Xung đột Baker. Hội thảo trực tuyến của cô ấy sẽ được lặp lại vào ngày 6 tháng 5 lúc 30:6-30:8 chiều (giờ Thái Bình Dương) hoặc 30:9-30:XNUMX tối (miền Đông). Kết nối với hội thảo trên web tại www.bethanyseminary.edu/webcast/
chuyển đổi2010
.

- Trại rao giảng dành cho thanh niên và thanh niên lứa tuổi 16-28 sẽ được tổ chức bởi Chủng viện thần học Bethany và Trường Tôn giáo Earlham ở Richmond, Ind., vào ngày 13-18 tháng Sáu. Là một phần của Học viện Truyền giáo, sự kiện này là một trong ba sự kiện được tổ chức trên khắp đất nước nhằm giúp các nhà truyền giáo trẻ tìm được tiếng nói độc đáo, diễn đạt rõ ràng hơn các niềm tin và thực hành, kết nối với Lời hằng sống và củng cố niềm tin vào Chúa. Chi phí là $500, với $300 tiền học bổng được cung cấp, phí cho mỗi nhà truyền giáo trẻ là $200. Trại chỉ có chỗ cho 24 người. Việc giảng dạy sẽ dựa trên các văn bản liên quan đến Mười Điều Răn. Các bài giảng được ghi lại bằng video và được sử dụng trong quá trình huấn luyện suốt tuần, với mỗi nhà truyền giáo trẻ được chỉ định một huấn luyện viên. Để biết thêm thông tin và mẫu đăng ký, hãy truy cập www.academyofpreachers.net/
trại hè 2010
.

— Nhà thờ Hòa hợp của Anh em đang kỷ niệm 140 năm mục vụ ở Middletown/
Khu vực Myersville của Maryland. Là người kế thừa chi nhánh Anna Maria Moser, các khúc gỗ từ địa điểm Đường Fisher Hollow đã được đưa đến Harmony và nhà hội được hoàn thành vào năm 1870. Để gây quỹ, 140 người Afghanistan đang được một công ty ủy quyền và sẽ được bán. Lễ kỷ niệm được lên kế hoạch vào ngày 14 tháng XNUMX.

— Nhà thờ Anh em Đông Chippewa gần Orrville, Ohio, tổ chức Giải câu cá thường niên lần thứ 5 dành cho trẻ em vào ngày 15 tháng 10, từ 1 giờ sáng đến 8435 giờ chiều. Các hoạt động này miễn phí và công chúng được chào đón, một thông cáo từ nhà thờ cho biết. Nó được tài trợ bởi thanh niên cấp cao và được tổ chức tại một cái ao trong khuôn viên của cố vấn thanh niên Larry và Lysa Boothe (585 Fox Lake Rd. phía bắc Rte. 330). Thanh niên cung cấp mồi và nhiều cần câu, làm sạch cá hồi câu được. Thông báo cho biết: “Ao cũng được thả cá rô, cá vược miệng nhỏ, crappie và mang màu xanh, tuy nhiên, nếu ai đó bắt được một trong những con cá này, chúng tôi yêu cầu thả chúng trở lại ao”. Trung học cơ sở giúp dạy kỹ thuật câu cá. Ủy ban Giải trí và Cuộc sống Gia đình cung cấp xúc xích và khoai tây chiên, đồng thời một bếp nướng đã sẵn sàng cho những ai thích ăn ngay món đánh bắt được. Du khách có thể tự mang theo cần câu và mồi của mình. Lysa Boothe giải thích: “Trận derby đã mở ra một con đường hoàn toàn mới để nhà thờ của chúng tôi mở rộng cửa”. “Cuộc đua câu cá là cách chúng tôi thể hiện rằng Chúa ở khắp mọi nơi và trong mọi việc chứ không chỉ dành cho nhà thờ.” Để biết thêm thông tin, hãy gọi 669-3262-XNUMX hoặc truy cập www.eastchip.wordpress.com .

- Xếp hạng năm sao từ Trung tâm Dịch vụ Medicare và Medicaid (CMS) đã được trao cho Nhà và Làng Fahrney-Keedy, một cộng đồng hưu trí Church of the Brethren ở Boonsboro, Md. Xếp hạng là tốt nhất có thể, theo thông cáo từ nhà. “Mỗi viện dưỡng lão trên toàn quốc nhận được đánh giá tổng thể từ 1 đến 5 sao, trong đó 5 sao cho thấy viện dưỡng lão được coi là 'trên mức trung bình' về chất lượng dịch vụ của mình," thông cáo cho biết. Xếp hạng được cập nhật nhiều lần mỗi năm, xem www.medicare.gov/NHCompare . Xếp hạng tổng thể dựa trên sự kết hợp của ba yếu tố khác cho mỗi nhà: kết quả kiểm tra sức khỏe, dữ liệu về giờ làm việc của y tá và dữ liệu lâm sàng liên quan đến dịch vụ chăm sóc được cung cấp. Fahrney-Keedy cũng đã nhận được điểm cao trong cuộc khảo sát cấp bang mới nhất về gia đình cư dân. Các câu hỏi bao gồm nhân viên và quản lý, dịch vụ chăm sóc được cung cấp, thực phẩm và các bữa ăn, quyền tự chủ và quyền cư trú cũng như các khía cạnh vật chất của ngôi nhà. Fahrney-Keedy được các bên chịu trách nhiệm đánh giá cao hơn so với những ngôi nhà khác trong mức trung bình của bang. Keith Bryan, chủ tịch lâm thời cho biết: “Đội ngũ nhân viên tận tâm và lực lượng tình nguyện viên cốt lõi tuyệt vời là lý do giúp chúng tôi ngày càng thành công và được xếp hạng cao.

— Chủ tịch trường đại học Bridgewater (Va.) Phillip C. Stone sẽ đọc bài diễn văn khai giảng năm 2010 trong lễ tốt nghiệp cuối cùng của ông với tư cách là giám đốc điều hành của trường, vào lúc 2 giờ chiều ngày 16 tháng 300, tại khu mua sắm trong khuôn viên trường. Khoảng 10 người cao niên dự kiến ​​sẽ nhận được bằng cấp. Stafford C. Frederick, mục sư của Nhà thờ Anh em Summerdean ở Roanoke, Va., sẽ đưa ra thông điệp trong buổi lễ lấy bằng tú tài lúc 1 giờ sáng ở Nininger Hall. Stone nhậm chức vào ngày 1994 tháng 30 năm XNUMX, với tư cách là hiệu trưởng thứ bảy của Bridgewater College. Việc nghỉ hưu của anh ấy ở Bridgewater sẽ có hiệu lực vào ngày XNUMX tháng Sáu.

— Diễn văn khai giảng tại Juniata College ở Huntingdon, Pa., sẽ được cung cấp bởi Harriet Richardson Michel, chủ tịch Hội đồng Phát triển Nhà cung cấp Dân tộc thiểu số Quốc gia và tốt nghiệp năm 1965. Lễ tốt nghiệp lần thứ 132 của Juniata diễn ra lúc 10 giờ sáng ngày 15 tháng 1965. Công việc của Michel vì quyền công dân và cơ hội cho người thiểu số bắt nguồn từ sự nghiệp đại học của cô tại Juniata, theo một thông cáo từ trường đại học, khi vào năm cuối cấp, cô là một trong nhóm sinh viên đến Alabama như một phần trong nỗ lực thu hút sự chú ý đến các hành vi vi phạm quyền công dân. Trong một sự kiện, cảnh sát đã tấn công những người biểu tình, trong đó có một số học sinh Juniata. Nhiếp ảnh gia Charles Moore đã chụp những bức ảnh Richardson đang chăm sóc Galway Kinnell đầy máu, một nhà thơ đoạt giải Pulitzer, người đang phục vụ với tư cách là nghệ sĩ lưu trú tại Juniata vào năm 2006. Bức ảnh được đăng trên tạp chí “Life”. Michel đã được vinh danh bởi nhiều giải thưởng, trong đó có “50 phụ nữ quyền lực nhất trong kinh doanh” do tạp chí “Black Enterprise” bình chọn năm 2005, được vinh danh vào Đại sảnh Danh vọng Doanh nghiệp thiểu số năm 2004 và Giải thưởng Đại sảnh Danh vọng năm XNUMX từ “Tạp chí Phụ nữ Doanh nghiệp”. .” Cô đã giảng dạy hoặc giảng dạy tại Trường Luật Harvard, Trường Woodrow Wilson của Đại học Princeton và Đại học Florida.

- Chương trình tháng 5 từ “Tiếng nói của anh em,” chương trình truyền hình cộng đồng của Portland (Ore.) Peace Church of the Brethren, có sự góp mặt của những người kể chuyện từ Lễ hội Bài hát và Câu chuyện hàng năm, một trại gia đình do On Earth Peace đồng tài trợ. Nổi bật là Rocci Hildum và Mike Titus của Wenatchee, Wash.; Jim Lehman của Elgin, Ill.; và Jonathan Hunter ở San Diego, California. Số tháng 1993 của “Tiếng nói của các anh em” sẽ có sự góp mặt của Chuck Boyer của Nhà thờ Anh em La Verne (Calif.), người đã phục vụ trong ban nhân sự giáo phái và là người điều hành Hội nghị Thường niên vào năm XNUMX. “ Tâm trí và lời cầu nguyện của chúng tôi hướng về Chuck khi anh ấy tiếp tục chiến đấu với căn bệnh ung thư khi sống tại Hillcrest Homes ở La Verne,” thông cáo từ nhà sản xuất Ed Groff cho biết. Để biết thêm về “Tiếng nói của anh em” hãy liên hệ Groffprod1@msn.com . Các bản sao có sẵn để quyên góp $8.

- Luật nhập cư mới ở Arizona đang bị các nhà lãnh đạo Kitô giáo chỉ trích, bao gồm Hội đồng Giáo hội Quốc gia (NCC) và Hội đồng Giám mục Hoa Kỳ. Các giám mục đã tố cáo đạo luật này là “hà khắc” và kêu gọi Quốc hội chấm dứt “trò chơi” chính trị và thông qua cải cách nhập cư, theo Religion News Service. Michael Kinnamon, tổng thư ký NCC, nhắc lại quan điểm của các giáo phái thành viên và các nhà lãnh đạo tôn giáo ở Arizona rằng “luật này sẽ không góp phần vào việc cải cách hệ thống nhập cư của quốc gia chúng ta”. Các tuyên bố của Church of the Brethren về vấn đề nhập cư có sẵn trực tuyến bao gồm Hội nghị thường niên năm 1982 “Tuyên bố giải quyết mối quan ngại về những người không có giấy tờ và người tị nạn ở Hoa Kỳ” tại www.cobannualconference.org/
ac_statements/82Refugees.htm
 và một lá thư mục vụ năm 2006 từ Ban Tổng hội cũ tại www.brethren.org/site/DocServer/
Vấn đề nhập cưTiếng AnhEspanol.pdf?docID=8161
.

- Vũ khí hạt nhân Tổng thư ký NCC Michael Kinnamon phát biểu tại một cuộc biểu tình được tổ chức tại New York vào ngày 2 tháng 40,000, trước thềm hội nghị của Liên hợp quốc về việc không phổ biến vũ khí hạt nhân: “là một tội ác chống lại loài người” và phải bị loại khỏi bề mặt trái đất. hiệp ước. Một nghị quyết chống lại vũ khí hạt nhân đã được Đại hội đồng NCC và Church World Service ban hành vào tháng 1945 năm ngoái. Kinnamon cũng trích dẫn một tuyên bố của Hội đồng Giáo hội Thế giới được đưa ra chỉ ba năm sau vụ đánh bom ở Hiroshima và Nagasaki. “Chỉ có tám từ, nhưng tôi ước gì những từ này có thể được khắc trên cửa mỗi nhà thờ: 'Chiến tranh là trái với ý muốn của Chúa.'” Cuộc biểu tình ở Quảng trường Thời đại có sự tham dự của khoảng XNUMX người, vài giờ sau một cuộc biểu tình nỗ lực làm nổ bom xe thất bại. Những người tham gia bao gồm Kimura Hisako, một người sống sót sau vụ đánh bom nguyên tử ở Hiroshima năm XNUMX, và các thị trưởng của Hiroshima và Nagasaki.

— Hội đồng Giáo hội Quốc gia đã phát hành một nguồn tài nguyên giáo dục và thờ phượng mới trên nghèo đói trong nước. Một thông báo cho biết: “Cuộc khủng hoảng nghèo đói kêu gọi giáo hội với tư cách là thân thể của Chúa Kitô trở thành ‘tay chân’ trong cộng đồng của chúng ta, nỗ lực xóa đói giảm nghèo và mang đến cho mọi người cơ hội bình đẳng để phát triển thịnh vượng”. Tải tài nguyên từ www.nccendpoverty.org/index.html .

- “Tạp chí đèn hiệu Akron” đã đánh dấu kỷ niệm 40 năm thành lập vụ xả súng ở bang Kent vào ngày 4 tháng XNUMX trong cuộc phỏng vấn với Dean Kahler, một trong những sinh viên bị trúng đạn và bị liệt từ thắt lưng trở xuống. Cuộc phỏng vấn lưu ý rằng “Là một thành viên của Giáo hội Hòa bình của Các Anh em, ông ấy phản đối cuộc chiến ở Việt Nam – và trên thực tế, bất kỳ cuộc chiến nào,” nhưng chỉ đơn giản muốn xem điều gì đã diễn ra trong một cuộc biểu tình của sinh viên. Kahler vẫn lạc quan, ông nói với tờ báo. “Tôi đã có một số điều thực sự giúp ích cho tôi – một gia đình vững mạnh, bạn bè, niềm tin vào đức tin của tôi.” Cuộc phỏng vấn trực tuyến tại www.ohio.com/news/92610749.html .

 

Newsline được sản xuất bởi Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc dịch vụ tin tức của Church of the Brethren, cobnews@brethren.org  hoặc 800-323-8039 máy lẻ. 260. Jordan Blevins, Kathleen Campanella, Kim Ebersole, Mary K. Heatwole, Philip E. Jenks, Jeri S. Kornegay, Karin L. Krog, Michael Leiter, John Wall, Tracy Wiser đã đóng góp cho báo cáo này. Dòng tin tức xuất hiện mỗi tuần, với các số đặc biệt khi cần thiết. Số báo định kỳ tiếp theo được ấn định vào ngày 19 tháng XNUMX. Các câu chuyện có thể được in lại nếu Newsline được trích dẫn nguồn. Hủy đăng ký hoặc thay đổi tùy chọn email của bạn tại www.brethren.org/newsline

Chuyển tiếp Newsline cho bạn bè

Theo dõi dòng tin tức

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]