Các nhà lãnh đạo NCC đưa ra lời khuyên mục vụ cho Thượng viện về cắt giảm vũ khí hạt nhân

Một hình ảnh của Mary, mẹ của Chúa Kitô, từ nhà thờ ở Nagasaki, Nhật Bản. Một lời nhắc nhở sống động về cái giá phải trả và sự đau khổ của con người do việc sử dụng vũ khí hạt nhân trong chiến tranh, khi Hiroshima và Nagasaki là những cộng đồng người đầu tiên trở thành mục tiêu của vũ khí hạt nhân - một lời kêu gọi thầm lặng cho hành động có ý nghĩa nhằm giảm kho dự trữ hạt nhân ngày nay. Hình ảnh lịch sự của Hội đồng Giáo hội Quốc gia

Với sự trớ trêu có lẽ ngoài ý muốn, hai thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã tuyên bố rằng Giáng sinh không phải là lúc để hướng tới hòa bình bằng cách giảm số lượng vũ khí hạt nhân trong kho vũ khí của Hoa Kỳ và Nga. Hôm nay, ngày 15 tháng XNUMX, tổng thư ký của Hội đồng Nhà thờ Quốc gia Michael Kinnamon và một số người đứng đầu hiệp thông thành viên NCC, bao gồm cả tổng thư ký của Nhà thờ Anh em Stan Noffsinger, đã gửi cho các nhà lập pháp một lời nhắc nhở rằng Hoàng tử Hòa bình là lý do của mùa giải .

Thượng nghị sĩ Jim DeMint và Jon Kyl đều đã tuyên bố ý định trì hoãn việc phê chuẩn Hiệp ước cắt giảm vũ khí chiến lược (START II mới) trong phiên họp vịt què của Quốc hội. Các nhà quan sát nghi ngờ họ có thể đứng lên vì lý do đảng phái, nhưng mỗi người đều tuyên bố rằng Giáng sinh không phải là thời điểm để ủng hộ việc cắt giảm vũ khí.

“Bạn không thể phá vỡ một hiệp ước kiểm soát vũ khí lớn ngay trước Giáng sinh,” Demint nói trong một cuộc phỏng vấn với Politico, gọi toàn bộ sự việc là “phạm thánh.” Ông nói: “Đây là ngày lễ thiêng liêng nhất đối với những người theo đạo Cơ đốc. “Họ đã làm điều tương tự vào năm ngoái – họ giữ mọi người ở đây cho đến (Đêm Giáng sinh) để ép thứ gì đó xuống cổ họng của mọi người.”

Trước đó, Kyl đã phàn nàn rằng những nỗ lực của lãnh đạo đa số Thượng viện Harry Reid để phê chuẩn START II cũng như thông qua các luật khác là quá nhiều vào thời điểm Giáng sinh. Kyl nhấn mạnh: “Thành thật mà nói, không thể làm tất cả những điều mà thủ lĩnh đa số đã đặt ra mà không thiếu tôn trọng thể chế và không thiếu tôn trọng một trong hai ngày lễ thiêng liêng nhất của người theo đạo Thiên chúa.

Nhưng Kinnamon đã gửi cho các thượng nghị sĩ một lời khuyên hòa bình rằng họ đã bỏ qua tinh thần thực sự của Giáng sinh. Ông nói: “Nếu có bất cứ điều gì vào thời điểm này trong năm sẽ là sự khuyến khích các nhà lãnh đạo của chúng ta làm việc chăm chỉ hơn cho hòa bình trên trái đất để đáp lại Chúa, Đấng muốn hòa bình cho tất cả mọi người”. “Hòa bình là chủ đề chính của Mùa Vọng và lễ Giáng Sinh. NCC mong muốn có thể kỷ niệm việc phê chuẩn hiệp ước này để giảm kho dự trữ hạt nhân và cải thiện khả năng xác minh. Bất kỳ sự chậm trễ nào cũng sẽ đi ngược lại cam kết của chúng tôi đối với hòa bình trên trái đất.”

Tháng trước, đại hội đồng của NCC và Church World Service đã nhất trí thông qua lời kêu gọi phê chuẩn hiệp ước. Kinnamon và giám đốc điều hành CWS John L. McCullough đã gửi các bản sao của tuyên bố tới các thượng nghị sĩ Hoa Kỳ (xem www.ncccusa.org/news/101118starttreaty.html ).

Gặp gỡ hôm nay với những người đứng đầu một số hiệp hội thành viên NCC, Kinnamon cho biết một số nhà lãnh đạo khác tán thành lời kêu gọi các thượng nghị sĩ nhận ra rằng mùa Giáng sinh thực sự là thời điểm thích hợp để hỗ trợ các biện pháp vì hòa bình.

Các nhà lãnh đạo bao gồm Noffsinger cùng với Wesley Granberg-Michaelson của Nhà thờ Cải cách ở Mỹ; Giám mục Serapion của Nhà thờ Chính thống Coptic ở Bắc Mỹ; Michael Livingston của Hội đồng Quốc tế các Giáo hội Cộng đồng; Betsy Miller của Giáo hội Moravian Hội nghị Trưởng lão Tỉnh phía Bắc; Giám mục chủ tọa Mark S. Hanson của Giáo hội Tin lành Lutheran ở Mỹ; Gradye Parsons của Giáo hội Trưởng lão (Mỹ); Giám mục chủ tọa Katharine Jefferts Schori của Giáo hội Tân giáo; và Dick Hamm của Christian Churches Together.

Kinnamon và nhóm cũng nhắc nhở Thượng viện rằng chủ đề hòa bình vào dịp Giáng sinh không thể nhầm lẫn trong kinh thánh. Serapion nói, trích dẫn Lu-ca 2:14, bài hát của các thiên thần vào đêm Chúa giáng sinh cho thấy rõ rằng từ trên cao là “Hòa bình trên trái đất”. Tiên tri Ê-sai tuyên bố về sự xuất hiện của một đấng cứu thế được gọi là “Đấng Cố Vấn Kỳ Diệu, Đức Chúa Trời Quyền Năng, Cha Đời Đời, Chúa Bình An” (Ê-sai 9:6).

Noffsinger nói: “Trong mùa vọng này, chúng tôi mong đợi sự ra đời của Hoàng tử Hòa bình và nghe tin tốt là 'đừng sợ'. “Chủ đề 'đừng sợ hãi' kêu gọi chúng ta đến một thế giới không còn những vũ khí dựa trên phản ứng của sự sợ hãi.”

— Philip E. Jenks là chuyên gia quan hệ truyền thông của Hội đồng Nhà thờ Quốc gia.

Truy cập www.brethren.org/Newsline đăng ký dịch vụ tin tức e-mail miễn phí của Church of the Brethren Newsline và nhận tin tức về nhà thờ mỗi tuần.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]