Câu chuyện về 'Ân điển vào tù' được kể tại Bữa sáng họp báo của các anh em

Hội nghị thường niên lần thứ 223 của Giáo hội Anh em
San Diego, California - ngày 29 tháng 2009 năm XNUMX

“Lần đầu tiên Marie Hamilton bước vào một khu phòng giam, cô ấy cảm thấy xấu hổ, khi nhìn thấy những người đàn ông với đôi mắt ma ám đang nhìn chằm chằm vào cô ấy từ những chiếc lồng thép từ cả hai bên hành lang,” Melanie Snyder nói trong bữa điểm tâm của Brethren Press. “Suy nghĩ đầu tiên của cô ấy là, 'Chúng ta làm điều này ở Mỹ?'”

Snyder, một thành viên của Elizabethtown (Pa.) Church of the Brethren, là tác giả của “Grace Goes to Prison,” sẽ được xuất bản bởi Brethren Press vào mùa thu này. Đã làm việc cho các công ty trong danh sách Fortune 500 trong hai thập kỷ, cô hiện là nhà hòa giải và nhà văn tự do.

Theo Snyder, Hamilton chưa bao giờ nghĩ về những gì được thực hiện trong nhà tù cho đến khi “…cánh cửa thép đó đóng sầm lại sau lưng cô lần đầu tiên vào năm 1975, Marie biết rằng đây là một thế giới rất khác so với quá trình lớn lên của các Hội Anh Em ở thị trấn nhỏ yên bình của cô.”

Nhưng chính sự giáo dục đó—lớn lên ở một thị trấn nhỏ Brethren trong một ngôi nhà không có hệ thống ống nước trong nhà và một khu vườn cung cấp mọi nhu cầu của họ, các bài học trong Trường Chủ nhật tại Curryville Church of the Brethren giảng dạy rằng tất cả mọi người đều được Chúa Giê-su yêu thương, cắm trại, và Dịch vụ Tình nguyện của Hội Anh em với người Mỹ bản địa (đã được tuyển dụng bởi Dan West) – điều đó đã mang lại cho Hamilton câu trả lời cho câu hỏi: “Làm thế nào mà một người phụ nữ tốt bụng trong Hội Anh em như bà lại phải ngồi tù?”

Câu trả lời của cô ấy là Các Anh Em Thẩm Quyền Trung Ương phải chịu trách nhiệm. Snyder nói: “Các nguyên tắc yêu thương mọi người, tìm kiếm điều tốt đẹp ở người khác và thực hành hòa bình đã đặt nền móng cho 33 năm tình nguyện trong tù của cô ấy.

Hamilton chưa bao giờ có ý định cống hiến hết mình cho chương trình, vốn liên quan đến cam kết đến thăm nhà tù hàng tuần. Cô đã hy vọng được làm việc trong các cơ quan truyền giáo nước ngoài. Nhưng khi các tù nhân tâm sự với cô rằng họ cảm thấy bị lãng quên và bị bỏ rơi, cô cảm thấy có một tiếng gọi sâu sắc để phục vụ họ. Và một tuyên bố của Hội nghị thường niên năm 1975 về nhà tù và tù nhân đã nói rõ rằng đây là chức vụ mà bà được kêu gọi.

Snyder đã chia sẻ những câu chuyện từ công việc của Hamilton. Khi mẹ của một tù nhân, sau một lần đến thăm, nói rằng bà không thể đến thăm con trai mình một lần nữa, Hamilton đã cam kết đến thăm hàng tuần trong tám năm để giúp khôi phục nhân tính cho anh ta. Những chuyến thăm của cô ấy đã có một tác động biến đổi dẫn đến việc anh ấy được thả. “Cô ấy đã cho tôi thấy nếu bạn yêu, bạn sẽ được yêu lại. Marie nói với tôi rằng tôi không phải là một con vật, mà là một sinh vật có thật,” người tù nhân sau này kể lại.

Khán giả của Snyder lắng nghe trong im lặng tuyệt đối khi cô ấy kể về việc Hamilton đã yêu cầu được làm việc với những người phụ nữ cứng rắn nhất trong tù như thế nào. Bất chấp sự nghi ngờ của nhân viên, Hamilton đã dẫn đầu một cuộc hội thảo kéo dài hai ngày về bất bạo động đã bắt đầu một cách tồi tệ. Vào ngày thứ hai, cô ấy hướng dẫn “khẳng định từng nhóm một”, trong đó mọi người trong nhóm được giao nhiệm vụ khen ngợi từng tù nhân. Khi họ vượt qua, mọi phụ nữ đều khóc và cuộc sống thay đổi. “Chúng tôi không phải là quái vật mặc dù các nhân viên nói với chúng tôi rằng chúng tôi là quái vật,” một phụ nữ nói.

Một tù nhân sau đó nói với Snyder rằng lòng thương xót là khi Chúa không ban cho bạn điều bạn xứng đáng, nhưng ân điển là khi Chúa ban cho bạn điều bạn không xứng đáng. Người tù đó là người đã tiết lộ với Snyder rằng tên thật của Hamilton là Grace. Khi được hỏi tại sao cô ấy không sử dụng tên thật của mình, Hamilton trả lời rằng cô ấy cảm thấy không xứng đáng!

Có thể đặt trước sách “Grace Goes to Prison” qua Brethren Press (800-441-3712).

–Frank Ramirez là mục sư của Everett (Pa.) Church of the Brethren.

---------------------------
Nhóm Tin tức cho Hội nghị Thường niên 2009 bao gồm các nhà văn Karen Garrett, Frank Ramirez, Frances Townsend, Melissa Troyer, Rich Troyer; các nhiếp ảnh gia Kay Guyer, Justin Hollenberg, Keith Hollenberg, Glenn Riegel, Ken Wenger; nhân viên Becky Ullom và Amy Heckert. Cheryl Brumbaugh-Cayford, biên tập viên. Liên hệ
cobnews@brethren.org.

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]