Một Tình nguyện viên Anh em suy ngẫm về 'Cầu nguyện' Bên ngoài Nhà Trắng


Bởi Todd Flory

“Nhà thờ Anh em có một miếng dán cản xe thực sự tốt như thế. Bạn đã thấy những cái đó chưa? Tay phải của anh ấy nắm chặt tay tôi trong một cái bắt tay thật chặt, ngón trỏ tay trái của anh ấy gõ vào mặt trước áo sơ mi của tôi có dòng chữ: “Khi Chúa Giê-su nói, 'Hãy yêu kẻ thù của bạn', tôi nghĩ có lẽ ý của ngài là đừng giết họ.”

Sau khi nói với Mục sư Tony Campolo rằng vâng, tôi thực sự đã nhìn thấy những miếng dán cản xe đó, chúng tôi trò chuyện trong vài phút trước khi anh ấy phải lên sân khấu cho “Lễ Cầu nguyện cho Hòa bình” được tổ chức bên ngoài Nhà Trắng ở Công viên Lafayette vào ngày Ngày 18 tháng 2006, trong khuôn khổ Hội nghị Hoạt động Tâm linh năm XNUMX. Nhân viên của Brethren Witness/Văn phòng Washington đã tham dự buổi cầu nguyện để bày tỏ sự ủng hộ và là một phần của phong trào hòa bình liên tục nhằm chấm dứt chiến tranh ở Iraq, ngăn chặn chiến tranh ở Iran, đồng thời cầu nguyện và làm việc vì hòa bình trong mọi lĩnh vực của thế giới.

Giáo sĩ Michael Lerner nói với hàng trăm nhà hoạt động tham dự rằng họ không chỉ cầu nguyện cho chiến tranh chấm dứt mà còn cho một tầm nhìn tâm linh mới cho xã hội của chúng ta. Ông ví buổi cầu nguyện như một thông báo về sự ra đời của một cánh tả tôn giáo và tâm linh. Ông giải thích, cánh tả tôn giáo thường không thể hiện thông điệp của mình tới công chúng một cách hiệu quả như cánh hữu tôn giáo đã làm. Ông nói: “Không có khuôn khổ nào trong suy nghĩ (của giới truyền thông) đối với cánh tả tôn giáo, và chúng tôi ở đây để thay đổi điều đó. “Chúng tôi không chỉ cần nói những gì chúng tôi chống lại, mà còn cả những gì chúng tôi ủng hộ.”

Giữa những lời hô vang “Đừng Iraq Iran,” người phát ngôn không chính thức gần đây của phong trào hòa bình, Cindy Sheehan, đã nói về sự cần thiết phải tách biệt nhà thờ và nhà nước. Cô ghi nhận sự thất vọng khi sử dụng tôn giáo để biện minh cho các hành động chiến tranh của chính phủ. Sheehan nói: “Bạn đặt tay lên Kinh thánh và tuyên thệ trước Hiến pháp. “Bạn không đặt tay lên Hiến pháp và tuyên thệ trước Kinh thánh.”

Sheehan cũng thảo luận về khái niệm biên giới và việc chính quyền Hoa Kỳ không ngừng sử dụng ngôn ngữ “chúng tôi” và “họ”. “Sự thức tỉnh tâm linh này bảo chúng ta phá bỏ những bức tường này. Chúng ta cần xóa bỏ những biên giới này,” cô nói. “Khi họ sử dụng luận điệu, 'Chúng ta phải chiến đấu với họ ở bên kia, vì vậy chúng ta không cần phải chiến đấu với họ ở đây', tôi hỏi họ, 'Điều gì khiến con của họ kém quý giá hơn con của chúng ta?' Hòa bình không phải là không có xung đột; nó đang giải quyết xung đột một cách bất bạo động.”

Campolo là một trong những người cuối cùng phát biểu trước đám đông, nơi đã nghe khoảng một chục diễn giả từ nhiều truyền thống tín ngưỡng khác nhau. Ông kêu gọi cần phải thay đổi hệ thống và nhìn sâu hơn vào nguyên nhân của chiến tranh và khủng bố. “Bạn không loại bỏ được những kẻ khủng bố bằng cách giết những kẻ khủng bố, cũng như loại bỏ bệnh sốt rét bằng cách giết muỗi,” ông nói. “Bạn thoát khỏi bệnh sốt rét bằng cách thoát khỏi những đầm lầy sinh ra chúng.”

Văn hóa chiến tranh và cách các xã hội nhìn nhận lẫn nhau và giải quyết xung đột là trọng tâm của buổi cầu nguyện và trong trái tim của hàng trăm người đã giúp đảm bảo rằng hòa bình trở thành một phản ứng xã hội và trung thành đối với xung đột.

–Todd Flory là một nhân viên Dịch vụ Tình nguyện của Hội Anh em và là cộng tác viên lập pháp tại Văn phòng Anh em Nhân chứng/Văn phòng Washington, một mục vụ của Hội đồng Trung ương Hội Anh em.


Dòng tin tức của Church of the Brethren do Cheryl Brumbaugh-Cayford, giám đốc dịch vụ tin tức của Ban Trung ương Giáo hội Anh em sản xuất. Các câu chuyện về Dòng tin tức có thể được in lại nếu Dòng tin tức được trích dẫn là nguồn. Để nhận Newsline qua e-mail, hãy truy cập http://listserver.emountain.net/mailman/listinfo/newsline. Gửi tin tức cho biên tập viên tại cobnews@brethren.org. Để biết thêm tin tức và các tính năng của Church of the Brethren, hãy đăng ký tạp chí Messenger; gọi 800-323-8039 máy lẻ. 247.

 

[gt-link lang="vi" label="Tiếng Anh" widget_look="flags_name"]