Projetos de trabalho levam 700 jovens para servir a comunidade

2010 Conferência Nacional da Juventude da Igreja dos Irmãos

Fort Collins, Colorado — 19 de julho de 2010

 


Um projeto de serviço na tarde de segunda-feira teve jovens pintando uma mistura anti-castor em árvores em uma área natural perto de Fort Collins. Fotos de Frances TownsendO Hearts and Horses Therapeutic Riding Center em Loveland foi um dos projetos de serviço de segunda-feira em Nova York.

Os participantes de Nova York foram convidados a passar uma tarde esta semana fazendo trabalho voluntário para servir a comunidade em torno das cidades de Fort Collins e Loveland. Todos os dias, de segunda a quarta-feira, cerca de 700 conselheiros jovens e adultos saem em ônibus para dezenas de locais de trabalho.

Algumas das opções de segunda-feira eram jardinagem, lavagem de janelas, coleta de lixo, separação de roupas em um brechó e brincar com crianças pequenas no Boys and Girls Club. Opções mais exóticas incluíam pintar árvores para controle de castores em duas áreas naturais, transplantar plantas nativas no High Plains Environmental Center perto de Loveland e trabalhar no Hearts and Horses Therapeutic Riding Center, também em Loveland.

A despedida dos grupos de trabalho foi fortemente coordenada. Ônibus escolares amarelos enchiam um lado de um grande estacionamento no campus da CSU, prontos para seguir para os locais de trabalho, enquanto barracas brancas de dossel seguravam as folhas de inscrição. As centenas de participantes fizeram suas escolhas rapidamente e a maioria foi designada para um ônibus. Alguns grupos permaneceram no campus para fazer seu trabalho de serviço. Às 12h38, todos estavam a caminho.

O centro Hearts and Horses era o local mais distante, cerca de 24 milhas de distância, no sopé das Montanhas Rochosas. O centro de equitação trabalha com pessoas com necessidades especiais, embarca em alguns cavalos e administra escolas de equitação no verão para apoiar sua missão. Os voluntários são cruciais para suas operações. Uma dúzia de jovens fez o tour pelas instalações e trabalhou na manutenção do terreno.

Cerca de cinco voluntários foram ajudar a idosa Dee Mercier Van Hoorne em sua casa, onde ela tinha um projeto de quintal muito pesado para ela fazer sozinha. Eles moveram pedras e ajudaram a consertar sua cerca de madeira. Ela trabalhou ao lado dos jovens, ajudando-os a descobrir como realizar os reparos - em um dia muito quente, quando ela disse que preferia não sair, mas tocar sua autoharpa. Ela mesma é voluntária regularmente, tocando em asilos com seu grupo gospel de bluegrass.

Os castores foram o foco da Área Natural Gustav Swanson. Eles gostam de comer os choupos e salgueiros ao longo do rio. O pessoal do parque protegeu as árvores com gaiolas de arame, mas as árvores jovens rapidamente as superam. Uma grande equipe de jovens de Nova York passou a tarde pintando os 30 centímetros inferiores dos troncos das árvores com uma pasta grossa de tinta látex misturada com areia – uma mistura que os castores supostamente não gostam por causa da sensação em seus dentes.

Dois jovens do distrito de Missouri/Arkansas disseram que escolheram o projeto porque gostam de castores e porque queriam vir para uma área natural. Entre suas recompensas por uma boa tarde de trabalho ao longo do rio estava avistar dois cervos descansando na sombra a cerca de 10 metros do caminho.

A HELP International recebeu 26 jovens e 6 conselheiros para seu projeto de serviço. A HELP começou em 1999, depois que o fundador fez uma viagem missionária a um orfanato africano onde as crianças não tinham quase nada para vestir. Agora, a organização envia roupas e equipamentos usados ​​para escolas e consultórios médicos para pelo menos 30 países. Também vende roupas usadas e outros itens em um brechó local para arrecadar dinheiro para envio ao exterior. Os NYCers selecionaram roupas, sapatos, brinquedos e livros para venda e envio.

Um grupo de serviço foi a uma casa de repouso, onde limparam o quintal, removeram um arbusto, apararam os outros arbustos, pintaram uma cerca, limparam floreiras e arrancaram ervas daninhas. A temperatura da tarde estava acima de 95 graus, e se o sol não estivesse brilhando, o céu estava se enchendo de nuvens de tempestade. Na maioria das vezes, os voluntários de Nova York seguiram em frente com bom espírito. Como os organizadores do projeto de serviço disseram ao grupo, usando megafones durante o período de inscrição, “Serviço é serviço. Não é para se divertir, é para Jesus”. Os jovens estavam prontos e dispostos a servir.

–Frances Townsend é pastor da Onekama (Mich.) Church of the Brethren

Pergunta do dia para quem desce dos ônibus na segunda-feira à tarde:
O que você fez em seu projeto de serviço?

Daniel Westbrook
Scottsdale, Arizona.

Fui para a HELP International. Embalamos e encaixotamos brinquedos para Uganda e outros países. gostei foi. Foi divertido e bem aleatório.Entrevistas e fotos de Frank Ramirez

Mateus Bauer
Windber Pa.

Fui até o Boyd Lake State Park. Limpamos um monte de lixo. Estava quente, mas divertido.

Kristal Morse
Everett Pai.

Recolhemos o lixo e separamos coisas que foram doadas para ajudar outras pessoas. Sim foi divertido!

Riley Davis
La Verne, Califórnia.

Ajudamos a limpar e organizar um galpão na Casa do Anjo. É um lar de transição para os sem-teto, para ajudá-los a seguir o caminho certo. Nós precificamos itens para uma venda de garagem. Na maioria das vezes nos divertimos muito, mas estava muito quente, mas tudo bem.

Alex Demasto
Elkton, V.

Nós movemos muita rocha para parar a erosão. Foi um trabalho duro. Foi um pouco divertido.

-----------
A equipe de notícias para a Conferência Nacional da Juventude de 2010 (NYC) inclui os fotógrafos Glenn Riegel e Keith Hollenberg, os escritores Frank Ramirez e Frances Townsend, o guru do “NYC Tribune” Eddie Edmonds, a usuária do Facebook e Twitter Wendy McFadden, a equipe do site Amy Heckert e a diretora de notícias e editora Cheryl Brumbaugh-Cayford. Contato cobnews@brethren.org .

Acesse www.brethren.org/Newsline para assinar o serviço gratuito de notícias por e-mail da Church of the Brethren Newsline e receber notícias da igreja a cada duas semanas.

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]