Consulta Intercultural Celebra l'unidad a través de la Cruz de la Paz.



"Yo espero que todos estemos anticipando estar en un espacio sagrado… y que todos nos amemos", dijo Rubén Deoleo, directeur de Ministerios Interculturales, cuando daba la bienvenida a los participantes de la 13va Consulta y Celebración Intercultural.

"Yo espero que todos estemos anticipando estar en un espacio sagrado… y que todos nos amemos", dijo Rubén Deoleo, directeur de Ministerios Interculturales, cuando daba la bienvenida a los participantes de la 13va Consulta y Celebración Intercultural.

Fue una apertura apropiada para la reunión del tema : « Unidos por la Cruz de la Paz » (Efesios 2 :14-22). Environ 100 hermanos Brethren de los EE UU y Puerto Rico se réunissent du 28 au 30 avril, en Mills River, Carolina del Norte, auspiciados por la Iglesia de los Hermanos/Iglesia Jesucristo el Camino y el Distrito Southeastern.

La agencia Paz en la Tierra: "On Earth Peace" (OEP) ofreció un taller de día y medio sobre asuntos de paz. Matt Guynn, coordinateur des témoignages de Paz de l'OEP, a dirigé plusieurs sessions avec l'aide de l'équipe incluant Samuel Sarpiya, un parrain de l'église de Rockford, Illinois, et un organisateur pacifique de l'OEP ; David Jehnsen, éducateur de non-violence de la région de Columbus, Ohio ; Carol Rose, codirectrice des opérations de los equipos cristianos hacedores de paz « Christian Peacemaker Teams » ; Bob Hunter de « Intervarsity Christian Fellowship » à Richmond, Indiana ; y Kay Guyer, étudiante au Manchester College et miembro actuel de l'équipe viajero de paz "2011 Youth Peace Travel Team." Una tarde de capacitación, guía y asesoramiento en las iglesias fue presentado por Stan Dueck, director de transformación de prácticas de la denominación « Director of Transforming Practices ».

Chaque jour comprenait un service de culte pour la nuit, des moments d'oraison et de reconnaissance, de la musique de différentes traditions et une fraternité pendant les espaces de divertissement et de nourriture proportionnés à l'église paroissiale et aux volontaires du district.

Durante todo el fin de semana, los presentadores conectaron el hacer la paz con los temas centrales del Cristianismo, en particulier el amor que Jesús expresó para todo el mundo y que simbolizó con la cruz. Par exemple le secrétaire général, Stan Noffsinger al dar la bienvenida al grupo expresó su convicción de la escritura "no hay peros, y's o quizás: amar al prójimo como a nosotros mismos." Carol Yeazell, Pastora asociada de la iglesia Jesucristo el Camino, mientras enumeraba las áreas representadas in la reunión, dijo: "El cuerpo de Cristo isá en todo el mundo. El vino por todos y cada uno de nosotros.

Guynn caracterizó las sesiones dirigidas por OEP como "la Paz integral de Cristo," cuyas ondas alcanzan a la comunidad… cuestiones en las que desafiamos las situaciones in el mundo donde hay injusticia y violencia.”

Los participantes compartieron, en el estudio de la Biblia, el Sermón de la Montaña y Actos enfocando en los conceptos de paz y aprendiendo acerca de la teoría de no-violencia incluyendo los seis puntos básicos principales de Kingian y los tres niveles de violencia planteados por Dom Helder Câmara. La asamblea también identificó las barreras que se interponen a la paz "ladrillos en el muro de hostilidad" y habló acerca de cómo la paz de Cristo puede traspasar esa pared. En grupos pequeños, los participantes compartieron situaciones de violencia y opresión, practicaron el escuchar unos a otros, y oraron por la sanidad.

Cada sección de la presentación de OEP invitó a las respuestas del grupo. Muchos enfocaron en los asuntos de inmigración y, en la discusión, el grupo identificó los diferentes tipos de violencia que sufren los inmigrantes : explotación económica, ser el blanco de las pandillas y de las autoridades policiales, leyes anti-inmigrantes, redadas, muertes al cruzar la frontera, separación de la familia, discriminación, violencia de drogas, niños inmigrantes que pierden la cultura y la conexión con la familia.

“¿Cómo te está guiando Dios en el medio de esto? ¿Cómo el amor de Cristo está disponible?” preguntó Guynn durante una de las sessions en la que se hacía una lista de “las caras de la violencia” en sus propias comunidades. Unos minutos después, una mujer de Caimito, Porto Rico, répondió : "En el nombre de Dios, el reino de violencia necesita ser expulsado de la vida humana."

La predicación del culto abordó el tema de la unidad a través de la cruz de la paz. Jehnsen habló en el servicio de apertura diciendo, « Nosotros no podemos participar en la violación de la creación de Dios ». El encontró que el desarrollo de la teoría de no-violencia viene del Nuevo Testamento, las iglesias históricas de paz y el trabajo de Martin Luther King Jr.

Jesús vino para brillar « la luz del amor, la luz de la misericordia, la luz de la verdad », prédit Hunter el viernes por la noche. "La vocación del cristiano es brillar la luz" en las horas de obscuridad, dijo, contando historias de acción no-violenta que ha dado luz en situaciones de opresión y violencia. "El evangelio de paz es una revolución, y es un lugar de reconciliación."

El servicio del viernes, incluyó la presentación de Revelación 7:9, se otorgó el premio "Diversity Award" a Sonja Griffith, Ejecutiva del Distrito Western Plains por ser una de las personas que ayudó en la formación de la Consulta Multicultural. Ella patrocinó la primera consulta en el año 1999.

Tres personas predicaron en el servicio de clausura, célèbre la diversité étnica : Gladys Encarnación de Long Green Valley Church of the Brethren, Glen Arm, Maryland ; Timothy L. Monn, pasteur de Midland (Virginie) Church of the Brethren; et Founa Augustin de la communauté Haitiana de Miami, Floride.

Augustin y Monn, par coïncidence, a exprimé le thème de la rédaction de su propia manera. «Seguir la cruz en unidad, con consentimiento mutuo, por el amor de Jesus», dijo Augustin. Monn mostró su versión en la pantalla, empezando con el verso 11: "Por lo tanto, recuerden que ustedes que son… Negros…Hispanos… Anglos… Haitianos… Coreanos… Nativos Americanos… o Daneses de Pennsylvania… Vosotros, que una vez fuisteis separados unos de otros habéis sido acercados y unidos por la sangre de Cristo. Porque El mismo es nuestra paz y ha hecho de los muchos grupos uno… haciéndonos a todos Hermanos y Hermanas en Cristo. ¡Tú eres HERMANO / HERMANA BRETHREN !!!”

Le comité « Comité consultatif interculturel » qui a organisé la consultation comprend les membres suivants : Founa Augustin, Bárbara Daté, Rubén Deoleo (personnel), Thomas Dowdy, Robert Jackson, Nadine Monn, Marisel Olivencia, Gilbert Romero, et Dennis Webb. Puede encontrar las grabaciones in the página web of Bethany Seminary, hechas por el equipo of Enten and Mary Eller, David Sollenberger and Larry Glick. Para ver entre a este sitio : www.bethanyseminary.edu/webcasts/intercultural2011 . Photos: www.brethren.org/site/PhotoAlbumUser?AlbumID=14833&view=UserAlbum .

(Traduction de Mariana Barriga.)


[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]