Los líderes de la Iglesia de los Hermanos, las congregaciones, las escuelas, los participantes de la Conferencia Nacional de Adultos Mayores y otros miembros individuales de la iglesia han estado respondiendo a la crisis en Siria de diversas maneras, incluyendo participando en ayunos y oraciones por la paz en Siria (ver el llamado a un día de ayuno y oración en www.brethren.org/news/2013/day-of-fasting-for-peace-in-syria.html ).
En la última respuesta del personal de la denominación, el Ministerio de Desastres de los Hermanos está preparando una subvención de $100,000 del Fondo de Emergencia para Desastres (FED) de la iglesia para apoyar las necesidades de los refugiados sirios, ya que se prevé que el número de refugiados aumente debido a la creciente gravedad del conflicto. La subvención se destinará a la agencia ecuménica asociada ACT Alliance, que ha estado ayudando a coordinar la ayuda humanitaria desde el inicio del conflicto civil en Siria (véase el informe completo a continuación).
Además, el secretario general Stanley J. Noffsinger ha escrito una carta al presidente Obama desde la oficina del secretario general de la Iglesia de los Hermanos (véase más abajo).
El secretario general escribe al presidente Obama
El secretario general de la Iglesia de los Hermanos, Stanley J. Noffsinger, envió la siguiente carta al presidente Obama sobre la crisis siria, con fecha del 9 de septiembre:
Señor Presidente,
En 2011, fui invitado por el Vaticano a la Jornada de Reflexión, Diálogo y Oración por la Paz y la Justicia Mundial, celebrada en Asís, Italia. Allí recibí una copia de su carta del 13 de octubre de 2011, en la que encomendaba a todos los líderes religiosos al «diálogo interreligioso, [a unirse] en una causa común para ayudar a los afligidos, lograr la paz donde hay conflicto y encontrar el camino hacia un mundo mejor para nosotros y nuestros hijos»
En ese escenario mundial, me comprometí a instar a los líderes de las naciones a realizar todos los esfuerzos posibles para crear y consolidar, a nivel nacional e internacional, un mundo de solidaridad y paz basado en la justicia. Me comprometí a trabajar por un mundo donde la paz y la justicia, en particular la justicia restaurativa, se reconozcan como derechos humanos fundamentales.
Es por tanto, en el contexto de la tradición histórica de paz de la Iglesia de los Hermanos, de la declaración pública a la que me comprometí en Asís y de sus propias palabras encomendándonos un mejor camino a seguir, que les pido en oración que calculen más plenamente el coste de las acciones que destruyen la vida humana, vida que ha sido creada a imagen de Dios, y que persigan con la debida diligencia intervenciones que sean no violentas y que incluyan la sabiduría y el liderazgo de la comunidad global.
Señor Presidente, usted está en mis pensamientos y oraciones diarias, mientras busca la paz y la persigue.
Que la paz de Dios y la paz de Cristo sean evidentes en cada una de tus palabras y acciones.
Atentamente,
Stanley J. Noffsinger
Secretario General
Iglesia de los Hermanos
Una subvención de 100.000 dólares ayudará a los refugiados sirios
El Ministerio de Desastres de los Hermanos está preparando una subvención de $100,000 del Fondo de Emergencia para Desastres para la Alianza ACT para la crisis humanitaria en Siria y sus alrededores.
El Ministerio de Desastres de los Hermanos insta a la Iglesia de los Hermanos y a sus miembros a proporcionar recursos adicionales para ampliar el apoyo de los Hermanos a esta respuesta. Para donar en línea, visite www.brethren.org/edf o envíe su donación al Fondo de Emergencia para Desastres, Iglesia de los Hermanos, 1451 Dundee Ave., Elgin, IL 60120.
“A medida que la guerra civil en Siria se extiende a su tercer año, la crisis humanitaria resultante ha resultado en más de 4.000.000 de personas desplazadas internamente en Siria y casi 2.000.000 de refugiados que han huido a Jordania, Líbano, Irak, Turquía y países del norte de África”, escribe Roy Winter, director ejecutivo asociado de Brethren Disaster Ministries y Misión y Servicio Global.
Quienes intentan vivir en Siria se han visto desplazados en múltiples ocasiones al huir de la violencia. Quienes viajan a otros países experimentan una creciente intolerancia y resentimiento por parte de sus países de acogida. Los acontecimientos recientes, incluido el uso de armas químicas, son uno de los varios indicadores de la creciente gravedad del conflicto. El resultado es una crisis humanitaria que la Alianza ACT define como una emergencia de gran magnitud y prolongada
La Alianza ACT ha ayudado a coordinar la ayuda humanitaria desde el inicio del conflicto civil sirio. Entre los socios implementadores se encuentran las Organizaciones Benéficas Cristianas Ortodoxas Internacionales (IOCC), la Federación Luterana Mundial, Finn Church Aid, el Consejo de Iglesias de Oriente Medio y Diakonie Katastrophenhilfe (Iglesia Evangélica en Alemania). El Ministerio de Desastres de los Hermanos destina la mitad de esta subvención inicial de 100.000 dólares a apoyar la labor de la IOCC en Siria, Jordania y Líbano, y la otra mitad se destinará a donde más se necesite.
La respuesta de ACT Alliance prioriza alimentos, agua, saneamiento seguro, refugio, suministros para el hogar, educación e intervenciones psicosociales. La subvención de la Hermandad contribuirá a brindar ayuda a 55.700 personas desplazadas en Siria, 326.205 refugiados sirios en Jordania, 9.200 refugiados en Turquía y 40.966 refugiados en el Líbano. Los objetivos incluyen brindar ayuda directa a más de 432.000 sirios durante el próximo año.
Más de la mitad de los participantes del NOAC firman una carta al presidente Obama
Una carta instando al presidente Obama a "buscar medios vitales para ayudar a los sirios, como ellos buscarían la paz y la buscarían", fue firmada por casi 500 participantes en la Conferencia Nacional de Adultos Mayores de 2013, celebrada la semana pasada en Lake Junaluska, Carolina del Norte. La inscripción en la NOAC 2013 fue de unas 800 personas.
Tras el concierto del jueves por la noche en NOAC y la mañana del viernes, antes y después del culto de clausura, muchos asistentes a NOAC aprovecharon la oportunidad para firmar la carta. La carta, junto con numerosas páginas de firmas, fue enviada a la Casa Blanca por la Oficina de Testimonio Público de la iglesia. Encuentre el texto de la carta en www.brethren.org/news/2013/noac-2013/letter-to-president-on-syria.html .
El Seminario Bethany, del McPherson College, invita a los estudiantes y profesores a ayunar y orar
Al menos dos de las instituciones de educación superior relacionadas con la denominación –el Seminario Teológico Bethany en Richmond, Indiana, y el McPherson (Kansas) College– llamaron a su estudiantado, profesorado y personal a orar y ayunar por la paz en Siria durante el fin de semana.
En Betania, se compartió el llamado a un Día de Ayuno y Oración por la Paz en Siria con toda la comunidad del seminario, así como con el seminario vecino, la Escuela de Religión de Earlham. La Capilla Nicarry se ofreció como lugar para orar por la paz durante la jornada del sábado 7 de septiembre.
La invitación por correo electrónico enviada por el Equipo de Vida Comunitaria de Bethany (Eric Landram, Karen Duhai, Nick Patler, Amy Gall Ritchie) también ofreció una oración y la oportunidad para que aquellos en el programa de aprendizaje a distancia del seminario enviaran oraciones, historias o poemas para compartir en el espacio de la capilla ese día:
Esta semana, sentimos una profunda preocupación por Siria y nuestros líderes mundiales. Hemos estado buscando la voluntad de Dios y anhelando la paz en nuestro mundo. Para continuar la oración y el discernimiento, hemos puesto a su disposición la Capilla Nicarry mañana, sábado 7 de septiembre, de 8:00 a. m. a 4:00 p. m., como lugar para ofrecer sus oraciones. Vengan y busquen la paz con su mente y corazón. Busquen la paz de Dios. Oremos para que todos conozcan la paz de Cristo.
Ven, enciende una vela por la paz. Ven, escribe una carta a nuestros líderes expresando tu deseo de una solución pacífica y colócala en la canasta del centro de adoración. Ven, siéntate en la oscuridad con el Santo mientras buscas discernimiento en tu propia forma de vivir y ser.
A continuación, un correo electrónico del Secretario General de la Iglesia de los Hermanos, Stan Noffsinger. Les invitamos a participar en esta conversación, en el acto de ayuno y en la voz del llamado de nuestra iglesia a la paz.
Si se encuentra lejos pero desea ofrecer su oración en este espacio, envíe un correo electrónico al Equipo de Vida Comunitaria con su oración, historia o poema y lo leeremos en su lugar o simplemente lo depositaremos en la cesta. La paz sea con todos nosotros y con nuestro mundo. –El Equipo de Vida Comunitaria
La facultad de Filosofía y Religión de McPherson College también compartió con todo el campus el llamado a un Día de Ayuno y Oración por la Paz en Siria. Un correo electrónico enviado por Tom Hurst en nombre del grupo de profesores decía, en parte: «Como individuos, en momentos como este, a menudo nos sentimos impotentes para influir en las decisiones de nuestros líderes políticos nacionales. Esto no tiene por qué ser así. Quienes creen en la oración deberían orar. Quienes creen en el ayuno como una forma de enfocar sus creencias deberían usar el sábado para ayunar. Quienes creen en escribir al presidente y al Congreso deberían escribir correos electrónicos. Otras ideas se incluyen en la carta a continuación.
“En el espíritu de esta carta que proviene del Secretario General de la denominación fundadora de esta universidad, la Iglesia de los Hermanos, nosotros, el cuerpo docente del Departamento de Filosofía y Religión de McPherson College, reconociendo que existen diversas opiniones en nuestro campus relacionadas con este tema, solicitamos que cada uno de nosotros respete las opiniones de los demás y también les solicitamos que consideren encontrar una manera de expresar su deseo de una solución pacífica a esta crisis”
La comunicación fue firmada conjuntamente por el Dr. Steve Crain, el Dr. Kent Eaton, el Dr. Paul Hoffman, el Dr. Tom Hurst y el Dr. Herb Smith, e incluyó el texto completo del Newsline que anunciaba el día de ayuno y oración.
La Iglesia de Elizabethtown publica un anuncio por la paz en el periódico dominical
El Grupo de Paz de la Iglesia de los Hermanos de Elizabethtown (Pensilvania) publicó el domingo un anuncio pagado en el periódico local, el "Sunday News" de Lancaster. El pastor Greg Davidson Laszakovits informó: "Nuestro Grupo de Paz de la Iglesia de los Hermanos de Elizabethtown decidió que era hora de hacer una proclamación de paz audaz y pública, incluso mientras Estados Unidos considera tomar medidas militares contra otro país. Esperamos que otros hagan lo mismo en sus comunidades"
El texto completo del anuncio es el siguiente:
UNA LLAMADA GRAVE Y URGENTE POR UNA PAZ DURADERA
Como seguidores de Jesús que buscamos practicar sus enseñanzas no violentas, lamentamos el caos en Siria. Aborrecemos la muerte sin sentido de 100.000 personas, el desplazamiento de 2 millones de refugiados y el atroz ataque con armas químicas contra 1.400 personas. Hemos orado y seguiremos orando por la paz y la estabilidad en Siria y la región circundante.
Confesamos que no vivimos en Siria ni en su región. Ni nos sentimos amenazados por estas atrocidades. Sin embargo, nuestra conciencia cristiana nos impulsa a alzar la voz en beneficio de todos los pueblos como hijos de Dios.
Creemos que los medios no violentos son la única manera de asegurar una paz estable y duradera. Estamos convencidos de que la violencia solo genera más violencia, que la ley del ojo por ojo pronto se convierte en una ceguera sin fin. Responder a la violencia con violencia solo avivará más actos malvados.
En concreto, pedimos fervientemente al Presidente Obama y al Congreso de Estados Unidos que detengan de inmediato cualquier planificación de cualquier acción militar contra Siria por diez razones convincentes:
1. Las consecuencias no deseadas de tales ataques son peligrosas y simplemente desconocidas.
2. No hay certeza de que los ataques estadounidenses impidan el uso futuro de armas químicas.
3. Los ataques estadounidenses darán licencia a otras naciones para responder a los ataques estadounidenses y desatar un infierno regional. Aunque Estados Unidos espera no desplegar tropas sobre el terreno, no se equivoquen, esto provocará una mayor pérdida de vidas.
4. Los ataques estadounidenses no son un acto de legítima defensa. Estados Unidos no se encuentra bajo ningún peligro ni amenaza inminente. Cualquier acción militar solo lo involucrará aún más en otro conflicto.
5. Los ataques estadounidenses contra una nación soberana sin provocación ni el respaldo de las Naciones Unidas constituyen una violación del derecho internacional. Al hacerlo, perdemos toda influencia moral para persuadir a otras naciones de no atacar a naciones soberanas sin provocación.
6. Estados Unidos no puede ni debe intentar imponer su voluntad a otros países. ¿Se han borrado tan rápidamente de nuestra memoria las duras y desagradables lecciones de Vietnam, Afganistán e Irak?
7. Los ataques militares estadounidenses alimentarán la visión de Estados Unidos como el Gran Satán.
8. La acción militar puede incitar una ira contagiosa y producir una nueva generación de atacantes suicidas que amenacen los intereses estadounidenses.
9. Ni la violencia ni la amenaza de violencia ganarán los corazones y las mentes de amigos o enemigos.
10. Los ataques propuestos violan la esencia misma de la vida y el mensaje de Jesús, quien venció el mal con el bien y siempre respondió a la violencia con acciones no violentas.
Instamos a todas las personas de paz y buena voluntad que comparten nuestras preocupaciones a que expresen de inmediato su opinión al presidente Obama y a sus representantes y senadores estadounidenses. ¡Actúen ya! Las deliberaciones en el Congreso ya están en marcha. Comenzarán en pleno mañana, 9 de septiembre.
“Me opongo a la violencia porque, cuando parece hacer el bien, el bien es solo temporal; el mal que causa es permanente”. –Gandhi
Esta declaración está patrocinada por el Grupo de Paz de la Iglesia de los Hermanos de Elizabethtown
www.etowncob.org
Los hermanos individuales responden con expresiones de preocupación
El personal de comunicaciones y la oficina del secretario general han recibido varias declaraciones de preocupación sobre la situación en Siria por parte de miembros y amigos de la iglesia. A continuación, se presenta una muestra de las preocupaciones y oraciones recibidas:
Shalom. La situación en Siria nos preocupa y oramos por ellos
“Una vez más, esperamos desesperadamente…”
Gracias por mencionar a los sacerdotes ortodoxos que fueron secuestrados violentamente esta primavera. Los tengo presentes desde hace tiempo. Muchos en la comunidad ortodoxa temen que ya hayan sido decapitados o que pronto lo serán. ¡Que nuestras oraciones por la paz sean escuchadas y respondidas pronto!
El ayuno y la oración pueden aclarar nuestra mente y ayudarnos a discernir el espíritu, pero el siguiente paso es investigar y luego decir la verdad al poder. El problema es que actualmente no hay ningún medio de comunicación público que diga la verdad. ¿Será que la COB ha llegado a ser lo que es 'para un momento como este'? Ester arriesgó su vida y confrontó al rey
Por favor, oremos juntos. Siria es un país a pocos kilómetros al norte del mío, y quizá esta guerra nos afecte. Nos pondremos de pie para orar por la paz y pedirle a Dios que nos ayude. (Enviado por un lector de Newsline en Kenia)
La cuestión de qué hacer con las armas químicas es urgente y grave, y clama por una respuesta. Con razón, se recuerda al mundo la Convención de Ginebra de 1925 contra el uso de tales armas. Pero me temo que Estados Unidos no está en una posición ideal para asumir la superioridad moral en este asunto, recordando nuestro uso intensivo de napalm y otros productos químicos en varias "guerras menores", como la de Vietnam. Nunca sabremos cuántas vidas se desperdiciaron por el uso intensivo del agente naranja y otros "aerosoles" en esa larga y destructiva guerra que aún busca una razón real para haberse librado durante 10 años contra un pueblo campesino. Y mientras deploramos la "nueva" guerra química en Siria, que ha aniquilado más de 1000 vidas, surgen otras preguntas, como el uso simultáneo de las llamadas armas convencionales, que ya ha cobrado la vida de más de 100.000 personas en Siria. Y, por lo tanto, ni siquiera el horror de las armas químicas debería excusar ni permitir el uso de toda una gama de otros materiales letales y Máquinas, que también sirven como instrumentos de horror. La guerra no es la solución. La guerra es el problema. Demasiado simplista, sí. Pero creo que hay momentos para decir NO, incluso mientras buscamos el mejor SÍ posible