教会领袖在亚利桑那枪击事件后加入全国文明呼吁

8 月 XNUMX 日亚利桑那州图森市枪击事件发生后,弟兄会秘书长斯坦·诺夫辛格 (Stan Noffsinger) 是呼吁祈祷的美国宗教领袖之一。 玛西娅·谢特勒摄

上周六在亚利桑那州图森市,众议员加布里埃尔·吉福兹 (Gabrielle Giffords) 和她的一名工作人员、联邦地区法官约翰·罗尔 (John Roll) 以及其他 17 人被枪杀后,弟兄会秘书长斯坦·诺夫辛格 (Church of the Brethren) 秘书长斯坦·诺夫辛格 (Church of the Brethren) 已在致国会议员的一封信中签名. 14人在袭击中丧生,XNUMX人受伤。

这封由“公共生活信仰”组织汇集并由国家宗教领袖签署的信感谢民选代表的服务,并在他们应对创伤时表示支持。 它还鼓励反思该国经常激烈的政治言论,并继续致力于强有力的对话和民主。 它将于明天在“点名”中作为整版广告发布。

“作为美国人和人类大家庭的成员,”这封信开头写道,“我们对最近在亚利桑那州图森市发生的悲剧感到悲痛。 作为基督教、穆斯林和犹太教领袖,我们一起为所有受伤的人祈祷,包括为生命而战的国会女议员加布里埃尔·吉福兹 (Gabrielle Giffords)。 我们为那些逝去的生命和留下的亲人感到心碎。

“我们也与你们站在一起,我们的民选官员,你们将继续为我们的国家服务,同时应对这场毫无意义的袭击造成的创伤,”信中部分地继续说道。 “这场悲剧引发了一段迫切需要的反省和全国公开对话,讨论暴力和刻薄的政治言论。 我们强烈支持这种反思,因为我们对积怨、威胁和无礼在我们的公开辩论中变得司空见惯深感不安。”

在另一次采访中,诺夫辛格表达了他对所有受枪击事件影响的人的担忧,包括肇事者。 “我为这个年轻人的灵魂祈祷,我为他的家人祈祷,”他说,并指出这一事件呼吁基督徒更加努力地为那些处于边缘的人服务,并注意暴力言论。 Noffsinger 说:“我们使用将人们置于我们话语范围内的修辞是多么不合适。” “这就像扣动扳机一样糟糕。”

在美国宗教领袖对枪击事件作出回应的众多其他声明中,全国教会理事会 (NCC) 发布的一份声明呼吁重新努力进行枪支管制和民间对话。 NCC 指出,距离其理事会呼吁采取行动结束枪支暴力还不到八个月——该声明在去年 XNUMX 月通过了“结束枪支暴力的决议”时得到了弟兄会宣教会和事工委员会的支持。 “ (看 www.brethren.org/site/News2?page=NewsArticle&id=11599 ; NCC决议是在 www.ncccusa.org/NCCpolicies/gunviolence.pdf ).

2009 年 2009 月,NCC 理事会对在医疗保健和其他问题的公开会议上出现的愤怒和有时暴力的语言的强烈程度感到震惊,呼吁“在公共话语中保持礼貌”。 理事会在其 XNUMX 年的声明中表示,“这种观点冲突贬低了对话的价值,并最终有可能颠覆民主进程本身。 在恐吓和人格暗杀的气氛中,个人无法表达他们最好的希望并承认他们最深的恐惧,而这种气氛往往是种族主义和仇外心理的产物。”

请参阅下文,了解弟兄会诗人凯西·富勒·吉塞维特 (Kathy Fuller Guisewite) 对亚利桑那州枪击事件的虔诚反思。 总书记的页面上提供了更多为参与祈祷和反思的弟兄们提供的资源, www.brethren.org/site/PageServer?pagename=office_general_secretary. NCC 的敬拜资源包括卡罗琳·温弗瑞·吉列 (Carolyn Winfrey Gillette) 创作的两首关于枪支暴力的祈祷赞美诗,请访问 www.ncccusa.org/news/110110gillettehymnprayers.html .

停止。 听。 等待。
一位弟兄会诗人反思亚利桑那州的枪击事件

弟兄会诗人兼持证牧师凯西·富勒·吉塞维特 (Kathy Fuller Guisewite) 教会针对 8 月 XNUMX 日在亚利桑那州图森市发生的枪击事件发表了以下反思:

仍然没有全职工作,
我今天在屋子里漫游
感觉有必要做一些有价值的事情
或者至少是
不浪费。
我们不应该富有成效吗
随时
不惜一切成本?
我们不应该是
生产某物,
有形的东西和
经济上重要?

但是,
今天有更深的吸引力。
它拉向一种意识,一种模糊的意识
在生产力的边缘招手放慢速度
并倾向于意图。

我们的世界一直在哭泣
让我们放下渴望
只满足自己浅薄的部分
解渴的深度,
超越文字或声音的呼唤
到什么渴望出生。
你能听到吗?

它是什么? 什么是挣扎求生?
是什么阻碍了第一次呼吸
所有的一切,所有的一切,以及所有的一切
合并在一个环环相扣的整体性呼喊中?

为什么我们不能放下枪?
为什么我们不能放下我们的分歧呢?
我们选择这些。 我们选择夺走生命的自由。
而这个消息充满了悲伤
我们一直强迫自己做
日常生活,
倒数我们的日子直到
更多或更好的东西到来了。

我的小狗乞求
坐在我的腿上。
她的温暖增强了我的热情,
我想想想
我的那个增强了她的。
当我们坐在一起时,我意识到
一种静止的直觉,引导
喂养小鸟,填满天空的雪云,
下午的光线低垂。
在南非的某个地方,我的女儿在哀悼某事
不可名状。
她无法控制的哭泣。
我想知道,我们怎么不
全部跪下
为我们无法命名的事情哭泣。

没有解锁明天的和平
直到我们对今天的痛苦睁大眼睛。
这是我们必须照管的工作。
这些是我们必须治愈的伤口。
这是我们返回之前必须付出的代价
第一次呼吸,
知道的

— Kathy Fuller Guisewite,10 年 2011 月 XNUMX 日。(有关 Guisewite 的更多诗歌,请访问 www.beautifultendings.com .)

在MyCAD中点击 软件更新 www.brethren.org/Newsline 订阅弟兄会新闻专线的免费电子邮件新闻服务,每隔一周接收一次教会新闻。

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]