У Нігерії майже завершується переклад нового Біблії

За словами Сікабія Ішая Самсона, переклад Нового Заповіту на маргі-південь, мову північно-східної Нігерії, близький до завершення. Він є служителем Екклесіяра Янува в Нігерії (EYN, Братська церква в Нігерії), який працював над перекладом як менеджер мовних програм ITDAL (Ініціатива з розвитку африканських мов), що базується в місті Jos.

«Повідомляється, що Margi Tiwi Nga Tǝm (Margi South) завершено на 80 відсотків, усі книги надруковано та чекають на перевірку консультантом», — написав він у звіті електронною поштою для Newsline. «Євангеліє та Дії були набрані для публікації, ми довіряємо Богу підготувати їх, щоб вони могли бути освячені та випущені в грудні 2021 року».

Він повідомив, що проект триває четвертий рік. Крім того, «був опублікований фільм про Ісуса, який використовується в країні Маргі», — написав він.

За збігом обставин, майже рівно рік тому – 27 жовтня 2020 року – служителі EYN повідомили в Newsline про майже завершення довгоочікуваного перекладу Біблії мовою камве. Побачити www.brethren.org/news/2020/bible-translation-for-kamwe-people.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Знайдіть більше новин Церкви братства:

Серед фотографій проекту перекладу, наданих Sikabiya Ishaya Samson, є (вище) перекладачі під час реєстрації з консультантом Ренді Гроффом з Далласа, Техас; (нижче) старійшини Маргі, які є рецензентами перекладу; і (внизу) книга біблійних історій на півдні Маргі розповсюджується в школах.
[gt-link lang="en" label="англійською" widget_look="назва_прапорів"]