Сьогодні в NOAC – четвер, 8 вересня 2011 р

Фото Шеріл Брамбо-Кейфорд
К. Майкл Хоун веде сесію про гімни для NOAC. Він був головним доповідачем у четвер, а також допомагав співати під час вечірнього гімну.

Цитати дня

«…Тому чи доречно Братам розважатися, нічого не роблячи в NOAC?» — Секретар щорічної конференції Фред Шварц під час відеоролику NOAC News, у пародії на річну конференцію та її фокус на церковному бізнесі. Шварц представив групі новин кілька несправжніх запитів щодо NOAC, оскільки він не міг знайти бізнес-сесії, щоб представити їх тут, у NOAC.

«На жаль, я був вихований баптистом. Мої батьки не розуміли, що я мав бути анабаптистом». — С. Майкл Хоун, який вів основну сесію вранці в четвер, розповідаючи про свою любов до співу гімнів. Під час першого гімну, який він попросив заспівати NOAC, він попросив натовп заспівати акапельно та гармонійно приспів пісні «My Life Flows On», а потім сказав: «Гаразд, це все варте цієї поїздки».

“Що таке те, що, коли ми співаємо разом, об’єднує нас у Христі?” — К. Майкл Хоун, який провів основну сесію на тему «Спів зі святими: пісні Всесвітньої християнської церкви».

 

Головні події дня

Четвер розпочався зі збору коштів навколо озера Джуналуска під назвою «Зробіть крок вперед і виходьте – для літнього служіння», який розпочався о 7 годині ранку. Ранкове вивчення Біблії вела Лані Райт, після чого відбулася основна сесія на тему «Співати зі святими: пісні Всесвітня християнська церква» під керівництвом К. Майкла Хоуна. У другій половині дня були доступні екскурсії в особняк Білтмор, село Оконалуфті-Черокі та піші прогулянки до національного парку Смокі-Маунтін. Розваги після обіду організував Фрімен Оул, виступаючи на тему «Черокі вчора і сьогодні». Вшанування пам’яті пасторів, подружжя та інших церковних лідерів, які померли після останнього NOAC, відкрило вечірню сесію, яка продовжилася виконанням гімну під назвою «Співайте нашу віру» під керівництвом Джонатана Шівлі та К. Майкла Хоуна. Три братські коледжі запросили випускників на свято з морозивом, щоб завершити вечір: Бріджвотер, Елізабеттаун і Джуніата. Клас семінарії Бефанії 1961 року відбув свою 50-річчя возз’єднання, а також зібралося неформальне зібрання колишніх працівників місії в Нігерії.

 

Звіт про погоду NOAC

Ранкова прогулянка навколо озера проходила в сіру хмарну погоду, решту дня також було переважно хмарно. Протягом дня на озері Джуналуска пройшли легкі зливи, і в повітрі відчувався легкий холод. Отримавши новини про сильні дощі та повені в деяких частинах Пенсільванії, особливо вздовж річки Сасквеханна, і деяких районах Вірджинії, кілька співробітників NOAC вирушили раніше, щоб повернутися додому.

 

Фото Перрі Маккейба
Прогулянка навколо озера Джуналуска під час прогулянки Step Up and Step Out для літнього служіння зібрала 2,000 доларів на літнє служіння. Участь взяли 135 пішоходів.

NOAC у цифрах

Підніміться та вийдіть на літнє служіння: 135 людей здійснили прогулянку навколо озера Джуналуска, зібравши 2,000 доларів на програму літнього служіння Церкви братського служіння

Мішки цукерок, з'їдені відвідувачами виставкового залу: 48.6 фунтів, у тому числі 32 фунти на стенді Palms of Sebring і 16.6 фунтів на стенді Brothren Benefit Trust

Прізвиська автобуса, який привіз людей до NOAC з кількох районів Середнього Заходу: 18. Автобус влаштував конкурс на ім’я-переможця: «Веселий візок Середнього Заходу до NOAC». Інші записи включали «The Cozy Dozy Bus», «Derelict Dunkard Taxi», «Heartland COBS (Church of the Brothren Sages) Bus» і «MIIOW» (вимовляється «мяу»), що означає Мічиган, Індіану, Іллінойс, Огайо та Вісконсін. Естер Рупель представила вірш, заснований на перекладах назв штатів у пошті (WI IL OH MI NA):

Буде О Мі На
Моє справжнє кохання
Котиться на південь
З усіма нами на борту
Переправа через річки
І гірські потоки
Через Смокі
Для великих мрій

 

Питання дня:
Якби ви могли стати членом команди новин NOAC, хто б це був?

Френк Рамірез
 
Кріс Стовер-Браун
Ларрі, бо здавалося, що його ванна краща за мою.
 
Ларрі Глік
Кріс, бо здавалося, що його ванна краща за мою.
 
Дейв Солленбергер
Едді, тому що він може керувати крутим візком для гольфу.

А. Мак
Я думаю (думаю) Брудера (брата) Кріса, тому що він підтримує такий йой (радість) перед лицем переслідувань. (переклад англійською)
 
Пані Інглнук
Дейв, тому що він нагадує мені великий вишневий пиріг.

 

[gt-link lang="en" label="англійською" widget_look="назва_прапорів"]