Брати-вчителі «закохалися» в роботу в Північній Кореї

Лінда Шенк позує з кількома своїми англійськими студентами після очного баскетбольного матчу в PUST, новому університеті на околиці Пхеньяну, Північна Корея. Фото Роберта Шенка

Брати-вчителі Лінда та Роберт Шенк повертаються до Північної Кореї в лютому для другого семестру викладання в новому Пхеньянському університеті науки і технологій (PUST) на околиці столиці Корейської Народно-Демократичної Республіки (КНДР). Shanks викладають і живуть у PUST з початку занять 1 листопада, але зараз вони в Сполучених Штатах на канікулах.

«Шанс зустрітися з цими чудовими, яскравими, талановитими, шанобливими молодими людьми є привілеєм понад усе. Я ще навіть не вірю в це», – прокоментувала Лінда Шенк під час інтерв’ю в Церкві Генеральних Офісів Братства, де Роберт Шенк також очолював службу в каплиці для співробітників деномінації. Вони «закохалися» у свою роботу в університеті, повідомив він.

Шанки викладають у Північній Кореї під егідою Глобальної місії партнерства Церкви братів та Глобального фонду продовольчої кризи (GFCF). З 1996 року фонд надає гранти в Північній Кореї на допомогу голодуючим, розвиток сільського господарства та реабілітацію ферм, а також підтримує кластер фермерських кооперативів, щоб допомогти збільшити сільськогосподарське виробництво та підготувати країну для запобігання періодичного голоду. Роберт Шенк має докторський ступінь із селекції пшениці та проводив дослідження рису. Лінда Шенк має ступінь магістра з консультування та проблем з навчанням.

Члени комбінованого міжнародного та корейського факультету PUST, Shanks є двома з семи викладачів із західних країн, включаючи США, Великобританію та Нідерланди. Чоловіча група студентів включає 100 студентів та 50 аспірантів у трьох школах: технології/ІТ, бізнесу та економіки та сільського господарства/наук про життя. Очікується, що кількість студентів зростатиме, оскільки кампус університету площею 240 акрів був побудований для розміщення понад 1,000 осіб.

Міжнародному факультету дозволяється залишати огороджений кампус лише для запланованих заходів у супроводі, таких як покупки в магазинах посольства та огляд визначних пам’яток. Плани уроків і лекцій узгоджуються заздалегідь, при цьому необхідно дотримуватися теми. Однак страх зіткнутися з надмірною жорсткістю швидко вивітрився. «Мене хвилювало, що вони будуть справді загальмованими студентами», — сказала Лінда. Згадуючи свою попередню роботу з молодими людьми в країнах, які постраждали від насильства, вона сказала: «Іноді ви бачите насторожені або стурбовані очі, однак ці студенти такі нормальні, такі неушкоджені».

У першому семестрі всі студенти повинні були зосередитися на англійській мові. Лінда викладала читання/письмо, що включало ведення щоденника, звідки вона дізналася багато про повсякденне життя в Північній Кореї та про родини студентів удома. Для більшості студентів це перший раз поза домом і перша зустріч з іноземною людиною. PUST залучив студентів вищих класів, відібраних для навчання в новому навчальному закладі із середніх шкіл та інших університетів. Оскільки раніше були кращими учнями, нездатність бути першим у класі призводить до страху невдачі, що є постійною темою журналів. «Я постійно кажу їм, що хоча всі 100 не можуть бути номерами один у PUST, вони будуть компетентними лідерами, коли приймуть роботу у своїй країні», — сказала Лінда.

«У класі важко було зрозуміти одне одного, — повідомила Лінда. «Через два дні я запитав клас, наскільки вони розуміють словесну інструкцію. Вони сказали: «Менше 30 відсотків»; через шість тижнів вони сказали: «58 відсотків». Мені також було важко розуміти їхню розмовну англійську, тому нам усім було складно спілкуватися!»

Однак вони не відчували сумнівів у насолоді від спілкування. У міру накопичення груп словникових слів розроблявся міні-урок. Однією групою слів були консенсус, єдність і гармонія. Бабуся по-корейськи означає «халмоні». Лінда пожартувала, що коли діти не погоджуються і настає «халмонія», настає гармонія. Майбутні щоденники включали: «Я прошу вибачення у «Хелмоні» за те, що я спав у класі». «Я прошу вибачення у «Хелмоні» за те, що я не зробив домашнє завдання».

Лінда розглядає свою роботу не як заклик змінити ситуацію в традиційно закритому суспільстві, а як виховувати наступне покоління лідерів нації. Вона чітко розуміє, що робота вчителя в PUST полягає не в тому, щоб «запалювати» студентів, а в тому, щоб виховувати їх, щоб досягти успіху в суспільстві. Незважаючи на те, що Шанки усвідомлюють, що просте знайомство з міжнародними людьми змінює межі для їхніх студентів, Лінда сказала: «Ми маємо бути дуже обережними, щоб не спрямувати їх на цей шлях... Вони потрібні їх суспільству».

Початкова надія на роботу Роберта полягала в тому, щоб поєднати університетські дослідження з фермерськими кооперативами, які підтримувалися GFCF. Тепер здається, що це може бути неможливим через урядовий поділ між департаментами, які контролюють освіту та сільське господарство. Проте Шанки продовжують розмову з керівником місії Джеєм Віттмайєром; менеджер GFCF Говард Роєр; Пілю Кім Джу, президент компанії Agglobe Services International, яка є ключовим партнером сільськогосподарських кооперативів у Північній Кореї; а також Марв Болдуін і Бев Абма з Foods Resource Bank, іншого ключового партнера.

Замість з’єднання з фермами Роберт Шенк тепер планує використати частину великого кампусу університету. Він сподівається вирощувати овочі та фруктові дерева, розвивати розсадники, створювати демонстраційні ділянки. За його словами, на більшій частині кампусу немає верхнього ґрунту, і наразі він ледь вкритий бур’янами, і президент університету Кім попросив його «зробити його красивим», — повідомив він з усмішкою.

Його ідея полягає в тому, щоб викладати на місці біоінтенсивне сільське господарство та економію насіння, «вирощувати калорії та вуглець (поглинання), нарощувати органічну речовину в ґрунті та розглядати багато зерна та коренеплодів». Він збирає насіння для 11 овочів різних сортів, у тому числі китайських і корейських. У багажі Шанксів, коли вони повернуться до Північної Кореї наприкінці лютого, також будуть мікроскопи, підручники та інші приналежності для випускного курсу з передової генетики.

Shanks шукає вчителів, зацікавлених у волонтерстві в PUST протягом одного семестру. Факультет потребує більше вчителів для занять англійської мови на рівні коледжу (потрібна ступінь бакалавра) та наукових, бізнес- та комп’ютерних класів на рівні коледжу та магістратури (потрібна вища ступінь). Для отримання додаткової інформації див http://www.pust.kr/ і стаття про ПУСТ на http://www.38north.org/. Щоб зареєструвати зацікавленість, зв’яжіться з виконавчим директором Global Mission Partnerships Джеєм Віттмайєром за адресою jwittmeyer@brethren.org.

До www.brethren.org/Newsline підписатися на безкоштовну службу новин електронною поштою The Church of the Brotheren Newsline і отримувати церковні новини кожні два тижні.

[gt-link lang="en" label="англійською" widget_look="назва_прапорів"]