'Mpendwa Bi. Grace, Jina Langu Ni Linh': Wanafunzi wa Kivietinamu Wajifunze kutoka kwa Hadithi ya Maisha ya Ndugu.

Picha kwa hisani ya Jess Corrigan
Grace Mishler (aliyekaa, katika blauzi ya chungwa) akiwa na darasa la Kiingereza huko Vietnam.

Siku ya Ijumaa, Januari 30, Darasa la Stadi za Mawasiliano ya Kiingereza katika Chuo Kikuu cha Sayansi ya Jamii na Binadamu huko Ho Chi Minh City, Vietnam, lilipata furaha ya kusherehekea siku za kuzaliwa za Bi. Grace Mishler na Miss Lan darasani. Mgeni wetu, Grace Mishler, alisimama katikati huku wanafunzi 12 waliohudhuria wakijitambulisha. Yeye ni Msanidi wa Mradi wa Kazi ya Jamii katika chuo kikuu.

Wanafunzi walizungumza juu ya kazi zao, masomo, na masilahi. Kila mtu alizungumza kwa uwazi na kwa kujiamini, jambo ambalo lilikuwa ni fahari kwangu kwani darasa lilikuwa na wiki tatu tu. Daima ni furaha kuwaalika wageni darasani na Grace ni mtahiniwa anayefaa kwa sababu yeye huchora picha anaposimulia hadithi zake.

Wanafunzi waliburudika nilipomuuliza Grace ni kazi gani ya kwanza. Hii ilisababisha furaha fulani alipopata msururu wa kazi ya kwanza ikiwa mlinzi wa magereza. Mhitimu wa chuo kikuu cha maisha, mgeni wetu alikuwa amefanya kazi katika taaluma mbalimbali. Kazi yake ya utunzaji ilihusisha kuwasaidia wavulana na wasichana matineja ambao walikuwa katika hali mbaya, muda wa kutunza watu katika taasisi ya afya ya akili. Na oh! wakati mmoja alifanya kazi kama muuzaji aiskrimu na aliendesha lori la upishi. Kwa miaka 14 iliyopita Grace amekuwa Msanidi wa Mradi wa Kazi ya Jamii nchini Vietnam.

Alipokuwa akitueleza kuhusu shamba alimolelewa na ndugu saba, Grace alitamba hadithi zake kwa rangi na taswira nyingi hasa alipokumbuka mimea, miti ya matunda, na mboga mboga ambazo ziliisaidia familia wakati wa majira ya baridi kali. Mama yake alilazimika kuhifadhi matunda na mboga mboga---mazoezi yanayojulikana kwa watu wengi wa Vietnam. Hii ilitoa orodha ya msamiati ambayo ni pamoja na: tufaha, pechi, cherries, blueberries, raspberries, jordgubbar, viazi, karoti, lettuce, mbaazi, maharagwe, boga na maboga.

Grace pia alitoa maelezo ya wazi ya jinsi sharubati ya maple inatolewa kutoka kwa mti wa maple. Baba yake angetoboa tundu dogo kwenye shina la mti ili kuruhusu maji kumwagika ndani ya chombo, kisha kujaza mitungi na sharubati inayopatikana kwa ajili ya kuuza.

Bi Tran, mwanamke mfanyabiashara, alichukua hatua ya kwanza kumshukuru mgeni wetu, akimalizia kwa maneno ya ucheshi, “Natumai siku moja nitaweza kuonja sharubati ya maple kutoka shambani kwako.”

Walipoulizwa ikiwa wanafunzi walitaka ziara ya kurudia kutoka kwa mgeni wetu, mikono yote iliinuliwa na tukaondoka darasani kwa ajili ya mapumziko ya mwisho-juma. Baadaye Grace alieleza jinsi alivyohisi furaha na utulivu wakati wa ziara hiyo.

Ilikuwa angalau tungeweza kufanya kwenye siku yake ya kuzaliwa.

Jess Corrigan

Mpendwa Bi Grace,

Picha kwa hisani ya Jess Corrigan
Linh (wa tatu kutoka kushoto katika safu ya nyuma) na darasa lake la Kiingereza huko Vietnam.

Jina langu ni Linh kutoka Darasa la Mawasiliano ya Kiingereza katika Chuo Kikuu cha Sayansi ya Jamii na Binadamu hapa Ho Chi Minh City. Mwalimu wangu wa Kiingereza ni Bi. Jess kutoka Scotland.

Ningependa kukushukuru kwa kutembelea darasa letu Ijumaa iliyopita na kushiriki nasi hadithi zako za kuvutia. Niliposikia kuhusu kazi nyingi tofauti ulizokuwa nazo, nilishangaa. Wewe ndiye mtu wa kwanza kukutana naye ambaye alikuwa amefanya kazi katika nyanja mbalimbali, kutoka kwa muuzaji wa benki, mtengenezaji wa ice cream, dereva, na hata askari magereza, nk.

Kwa kawaida nchini Viet Nam, unapomaliza chuo kikuu au chuo kikuu, utatumia shahada yako kutafuta kazi katika fani uliyojifunza chuoni. Haiwezekani kwamba wangebadilika kutoka kampuni moja hadi nyingine mara nyingi. Lakini ulikuwa na kazi mbalimbali. Nashangaa jinsi ilivyopendeza kuwa na uzoefu katika mambo mengi kama wewe. Ulijua nini mfanyakazi wa benki anapaswa kufanya. Ulijua jinsi ya kutengeneza ice cream kwenye duka la ice cream. Ulijua jinsi ya kuendesha lori ya upishi kwa usalama na kwa ufanisi. Na kwa kuwa mlinzi wa gereza, ulikuwa na nafasi adimu ya kujua jinsi gereza lilivyoendeshwa kiuhalisia. (Ingawa ilinifanya kujiuliza ni nini kilikuwa kimekuongoza kwenye kazi hii. Ilikuwa ngumu? Ilikuwa hatari? Ilivutia?) Kila moja ya kazi zako ilikuletea uzoefu tofauti. Niliposikiliza hadithi zako, na kuona uso wako wa furaha, sikuweza kuacha kufikiria jinsi inavyopendeza kuwa na kazi nyingi tofauti kama wewe. Ilikuwa kama adventure, kazi-adventure. Ilifanya maisha yako yawe ya kupendeza sana, sivyo? Watu wengi wanaofanya kazi katika uwanja mmoja baada ya kuhitimu hawana rangi nyingi kama zako.

Ulimwengu huu ni mkubwa, mkubwa sana, na wa rangi pia. Ni vizuri kupata uzoefu wa mambo mengi tofauti maishani kama wewe. Natamani sana kuwa na maisha ya kupendeza kama wewe. Asante kwa kushiriki nasi hadithi zako za matukio ya kazi.

Lo! Na ulipozungumza juu ya utoto wako kwenye shamba: wow! Nakuonea wivu sana. Ulikua kwenye shamba kubwa na wanyama tofauti: paka, mbwa, farasi, ng'ombe, na kadhalika. Nyumba yako ilikuwa karibu na mti mkubwa wenye miti ya michongoma. Nililelewa katika mji mdogo katika jimbo la Binh Dinh, katikati ya Viet Nam. Sikuishi mjini, nyumba yangu ni ndogo lakini ya starehe. Ninapenda sana kupanda miti na kufuga wanyama. Lakini hapakuwa na mahali nyumbani kwangu pa kupanda chochote.

Kuhusu wanyama, siku moja niliinua paka. Hiyo ilitokea baba yangu alipomleta nyumbani paka mdogo mweupe. Ilikuwa nzuri sana. Ilipokuwa kidogo, mimi na dada yangu tulijaribu sana kuizuia isitoke nyumbani kwetu. Kweli, kuna barabara kuu mbele ya nyumba yetu, na kuna lori nyingi kubwa zinazopita, kwa hiyo ni hatari. Lakini paka wetu alipokua mkubwa, unawezaje kumzuia paka kutoka nje? Ilitoka tu usiku na kurudi nyumbani asubuhi. Nyumbani ni mahali pa kula na kulala tu kwa paka wangu. Lakini, bado ilikuwa nzuri na ilikuwa paka jasiri. Iliwafukuza mbwa wote wakubwa katika ujirani ambao walithubutu kujitosa karibu na nyumba yetu. Hakuwa na hofu ya mbwa yeyote mkubwa.

Mpaka leo bado nadhani ilikuwa ni sehemu ya kosa langu kwamba maisha ya paka wangu yaliisha mapema sana. Asubuhi moja, ilipatikana kwenye kisima na paka mwingine. Niliweza tu kukisia kwamba iligombana na yule paka mwingine, na kisha…wote wawili wakaanguka kisimani. Tangu wakati huo sijafuga mnyama yeyote na labda sitaweza hadi nijue jinsi ya kumtunza mnyama huyo vizuri zaidi. Kulisha tu haitoshi.

Kama unavyoona, utoto wangu haukuwa wa kuvutia kama wewe. Ilikuwa hasa kuhusu shule, televisheni, na kufanya kazi kwa bidii. Kwa hiyo, niliposikia hadithi zako, nilifikiri ni utoto gani unaovutia ulikuwa nao.

Kwa mara nyingine tena, Bi. Grace, asante kwa kutembelea darasa letu na kuzungumza kuhusu mambo ya kuvutia ambayo umepitia. Ninaamini bado una hadithi nyingi za kuvutia za kutuambia. Binafsi ningependa kusikia maelezo zaidi jinsi ulivyopata kazi zako? Na hadithi nyingine zozote unazotaka kushiriki na darasa letu.

Nakutakia afya njema, na tafadhali tembelea darasa letu unapokuwa na wakati wa bure !!!

Wako mwaminifu,

Linh

- Jess Corrigan, mwalimu wa Kiingereza kutoka Scotland ambaye anafanya kazi Vietnam, na Linh, mwanafunzi katika darasa lake la Kiingereza, walitoa tafakari hizi kwa Newsline. Grace Mishler anahudumu nchini Vietnam kupitia Church of the Brethren Global Mission and Service.

[gt-link lang="sw" label="Kiingereza" widget_look="flags_name"]