Una declaración de Confesión y Compromiso (Atik biznis Konferans Anyèl: Deklarasyon Konfesyon ak Angajman)

Tema de la omoseksyalite a ap pote tansyon ak divizyon anndan nou Cuerpo. No somos de la misma opinión sobre este asunto. Creemos que es tiempo para el nombre del quebrantamiento. Yon echanj ouvè entre las personas con perspectivas y creencias diferentes acerca de la homosexualidad a menudo parece imposible. Kon demasiada frekans deba yo nan lavi del Cuerpo sobre esta cuestión están marcados por la falta de respeto, la mezquindad, y la ira. Konfesamos nuestro quebrantamiento.

Con demasiada frecuencia nuestras acciones y palabras hacia los demás sobre este tema ni honran a nuestros 300 años de herencia de los Hermanos, ni siguen la orientación de la Escritura y de nuestro Señor Jesucristo. Konfesamos nuestro quebrantamiento.

Afirmamos el documento de 1983 sobre la sexualidad humana. Dokiman an gen yon tansyon onèt. En su orientación a la iglesia, el documento llama a “conversaciones abiertas y francas con homosexuales” epi tou li rele “defender el derecho de los homosexuales a puestos de trabajo, la vivienda y la justicia legal.”: “Relaciones de acuerdo entre personas. homosexuales es una opción de estilo de vida adicional, pero, en la busca de la iglesia para una comprensión cristiana de la sexualidad humana, esta alternativa no es aceptable.” No es apropiado para any person a citar una de estas partes del documento, sin hacer referencia también a la otra. Pozisyon yo pa gen destinasyon pou yo sèvi ak "golpear" yon pwen de vi a.

La tension entre estos points no is deseable. Al igual que equilibrar el anabaptismo y el pietismo de nuestra herencia, esta tensión proporciona un reto sano si incómodo, (o sea, un “borde de crecimiento”), el que nos vuelve hacia el uno del otro y hacia Cristo en lugar de crear. yon distans.

Esta tensión también está presente en la Escritura. Nan pasaje Juan 8, yon fanm sezi nan aktè adiltè a te mennen devan Jezi. Nuestro Señor primero se dirije moun ki te dispoze a apedrear a la mujer hasta la muerte. “El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella. ” Lè sa a, se dirije yon fanm ak yon repons de la tension, “Ni yo te kondeno; vete, y no peques más. (Jan 8:1-11)

Somos dueños de esta tensión. Reconocemos que en nuestra caída es posible que no podamos alcanzar la uniformidad en este tema. ¡Ojala que nos esforcemos por la unidad en amor, misión, ministerio y testimonio de Cristo!

Nou kapasite pou montre respè, enkli nan diferans nou yo, kapab atraer yon spectateur a Kris la. Nuestra pelea y mezquindad seguramente nunca atraerá a nadie a Cristo.

También confesamos y pedimos perdón. Pou plis pase 20 ane, yo te pèmèt Komite Pwogram ak Arè Konferans Anyèl la se yon “pararrayo” pou kontwovèsyal sou kesyon sa a. Habido muchos ataques crueles y mezquinos formulados contra estos fieles servidores. Se konpòtman pa kretyen ki dwe parase.

El documento de 1983 sigue siendo nuestra posición oficial. Konfians en ke fue guiado por el Espritu Santo. Nou comprometemos a seguir luchando con su tensión, escuchando verdaderamente el uno al otro, tratando nuestros desacuerdos con un espíritu de amor, evite la crueldad hacia aquellos con quienes tengamos desacuerdos, e kontinye ap chèche la men Kris la ansanm.

Aprobado por la Comisión Permanente, 14 de julio de 2008, y se pasó a la Conferencia Anual 2009

Aksyon de la Conferencia Anual 2009: La Conferencia Anual te apwouve yon mosyon ke deklarasyon an Konfesyon ak Konpwomi 2008 la Komisyon Pèmanan an te apwouve kòm yon Deklarasyon Espesyal Reyajisman, ki sèvi ak pwosedi pou fè fas a kesyon trè kontwovèsyal. (Nota: En una acción más tarde, una pregunta sobre “El lenguaje sobre las relaciones de acuerdo entre individuos del mismo sexo” se combinó con este asunto a ser también una parte de la conversación de respuesta especial.) agendas de las Conferencias successives as “no terminado” hasta ke la respuesta de questions especiales se te fini.

Aksyon de la Conferencia Anual 2010: Puesto que esta declaración fue presentada por la Conferencia Anual 2009 a un proceso de dos años como una declaración especial de respuesta, la Conferencia de 2010 tuvo dos audiencias y una revisión de los recursos preparados para el estudio.

(Tradiksyon: Nancy ak Irvin Heishman)

[gt-link lang="en" label="angle" widget_look="flags_name"]