Newsline Especial Viernes Santo 2017

Línea de noticias de la Iglesia de los Hermanos
14 de abril de 2017

Foto de Cheryl Brumbaugh-Cayford.

“¡Los que teméis al Señor, alabadlo! …Porque no despreció ni aborreció la aflicción de los afligidos…. Todos los confines de la tierra se acordarán y se volverán al Señor” (Salmo 22:23a, 24a, 27a).

El Viernes Santo de 2017 coincide con el tercer aniversario de los secuestros de Chibok, y viene inmediatamente después de los atentados con bombas del Domingo de Ramos contra los cristianos coptos en Egipto, y ciclos repetidos de acción militar en Siria. Las noticias de hoy contienen informes de violencia, hambruna y otros sucesos que amenazan la vida en numerosos lugares del mundo. Cuando los hermanos se reunieron alrededor de la mesa del banquete de amor ayer por la noche, sin duda se rezaron muchas oraciones por las luchas de hermanas y hermanos cercanos y lejanos. Parece un día apropiado para que Newsline ofrezca una edición especial centrada en algunas de estas luchas, así como destellos de esperanza de resurrección y vida nueva.

1) Alerta de Acción por el tercer aniversario de los secuestros de Chibok
2) Ejecutivo de Misión y Servicio Global visita Chibok durante un viaje reciente a Nigeria
3) Church of the Brethren otorga subvenciones para reconstruir iglesias nigerianas
4) Recordando a Chibok en Mt. Vernon Nazarene University
5) Llevar la cruz sin miedo: cómo la Iglesia copta en Egipto lidia con la amenaza constante
6) Fiesta de amor en Princeton

**********

Cita de la semana:

“Esta Semana Santa en Irak, cristianos y musulmanes caminarán 140 kilómetros a través de la Llanura de Nínive en nombre de la paz y el fin de la violencia en una zona habitada mayoritariamente por cristianos. La marcha por la paz cuenta con el apoyo del Patriarcado Caldeo, que declaró 2017 como 'El Año de la Paz'. … Se espera que unas 100 personas de Irak y otros países caminen por estas tierras históricas. Durante el viaje de una semana, los participantes rezarán por el renacimiento de estos pueblos abandonados, así como por la paz y la voluntad de superar todas las formas de violencia”.

De un reportaje de Radio Vaticano del 10 de abril. La marcha por la paz debía comenzar en Ankawa, en el norte de Irak, después de una Misa de Domingo de Ramos, y terminar en Qaradosh, cerca de las ruinas de las antiguas ciudades asirias de Nimrud y Nínive y a solo 32 kilómetros de Mosul, según el informe. Encuéntralo en http://en.radiovaticana.va/news/2017/04/10/christian_and_muslims_in_iraq_march_together_for_peace_/1304646 .

**********

Una nota para los lectores: Domingo Nacional de la Juventud, 7 de mayo, es una oportunidad para involucrar a los jóvenes en la dirección de la adoración en las congregaciones de la Iglesia de los Hermanos. Este domingo especial anual es patrocinado por el Ministerio de Jóvenes y Adultos Jóvenes y los Ministerios de Vida Congregacional. El tema de 2017, “Generaciones celebrando la fe” (Salmo 145:4 y Hechos 2:42-47), se conecta con la observancia de mayo como Mes de los adultos mayores y la Inspiración 2017 de este otoño: Conferencia nacional de adultos mayores (NOAC). Los recursos de adoración para el 7 de mayo y una versión de alta resolución del logotipo se pueden descargar gratis de http://www.brethren.org/yya/national-youth-sunday.html . En el Newsline de la próxima semana se incluirá más información sobre cómo conectar las generaciones en mayo.

**********

 

 

1) Alerta de Acción por el tercer aniversario de los secuestros de Chibok

Jennifer y Nathan Hosler en la vigilia Bring Back Our Girls en Abuja, Nigeria.

De la Oficina de Testimonio Público

Recuerde a sus representantes que han pasado tres años desde que las niñas de Chibok fueron secuestradas y que la crisis alimentaria en Nigeria continúa.

El 14 de abril de 2014, 276 niñas de Chibok fueron secuestradas por el grupo terrorista Boko Haram. Hasta el momento, 195 niñas continúan detenidas. Reconocemos que este viernes no solo es el tercer aniversario del secuestro de las niñas, sino también el Viernes Santo, un día en el que reflexionamos sobre el sufrimiento y la esperanza. Innumerables nigerianos han sufrido a manos de Boko Haram. Deseamos esperanza a través de la ayuda humanitaria y más atención del gobierno para Nigeria en este momento oscuro de una crisis humanitaria aún más amplia.

La declaración de la Conferencia Anual de la Iglesia de los Hermanos de 2014, “Una resolución en respuesta a la violencia en Nigeria”, afirma: “Las circunstancias en Nigeria han llegado a la atención del mundo y a nuestra atención como Hermanos. Hermanas y hermanos de Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria (EYN, la Iglesia de los Hermanos en Nigeria) sufren secuestros, atentados con bombas, matanzas masivas e incendios de iglesias y hogares. A pesar de la conciencia mundial, la violencia ha continuado a un ritmo alarmante. Los líderes de EYN han pedido ayuno y oración por la difícil situación de la iglesia y el pueblo de Nigeria”.

Instamos a un enfoque continuo y una respuesta humanitaria amplia.

Haga una llamada telefónica o escriba una carta a sus representantes usando la siguiente plantilla para inspirarse.

Hola,

Soy _______ de ________ y ​​miembro de la Iglesia de los Hermanos. Llamo porque siento mucho por mis hermanas en Nigeria que, el 14 de abril, habrán estado desaparecidas durante tres años. 
La Iglesia de los Hermanos ha estado en Nigeria desde principios de la década de 1920 con más de un millón de miembros en el noreste y ha contribuido con casi $5 millones para financiar proyectos de respuesta a crisis.

El 14 de abril de 2014, 276 niñas de Chibok fueron secuestradas por el grupo terrorista Boko Haram. Celebramos que algunas niñas hayan sido liberadas, pero se necesita más acción.

¿Por qué el gobierno de los Estados Unidos no hace más para atender a las niñas secuestradas por Boko Haram?

Instamos a un enfoque continuo en la hambruna emergente y un aumento en la accesibilidad para una respuesta humanitaria más amplia.

Me interesaría hablar más sobre esto con uno de los miembros de su personal que trabaja en estos temas. Mi número de teléfono es: ____ Mi dirección es: _________ Mi dirección de correo electrónico es: _______

Busque a sus legisladores aquí: www.brethren.org/publicwitness/legislator-lookup.html .

Emerson Goering es asociado de política y consolidación de la paz en la Oficina de Testimonio Público de la Iglesia de los Hermanos en Washington, DC Las alertas de acción se emiten periódicamente para identificar acciones de defensa relacionadas con las declaraciones de la Conferencia Anual. Para recibir alertas por e-mail ir a www.brethren.org/publicwitness/legislator-lookup.html .

2) Ejecutivo de Misión y Servicio Global visita Chibok durante un viaje reciente a Nigeria

Vídeo de Chibok. publicado por Misión Global de la Iglesia de los Hermanos el jueves 13 de abril de 2017.

Por Jay Wittmeyer

El 14 de abril, Viernes Santo, marca el tercer año desde el brutal secuestro de 276 niñas de la Escuela Secundaria Gubernamental para Niñas en Chibok, Estado de Borno, Nigeria. La Iglesia de los Hermanos ha estado orando por las niñas muy específicamente desde que ocurrió el evento y les pedimos que continúen orando. Según tengo entendido, actualmente hay 197 niñas que siguen desaparecidas y, creo, muchas de ellas todavía están vivas.

Fui a Chibok la semana pasada. La seguridad es extremadamente estricta y hay poco espacio para hacer mucho, pero me sentí obligado a acompañar a tres hermanos de Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria (EYN, la Iglesia de los Hermanos en Nigeria): Marcus Gamache, Dr. Yakubu Joseph, y el secretario de distrito de Chibok. Fue en parte para mi propio entendimiento, en parte para alentar a EYN y, más específicamente, a las familias locales de los Hermanos que continúan viviendo y cultivando en Chibok.

Chibok está a poco más de una hora en coche de Kwarhi, la sede nacional de EYN, y la ubicación de la sala de conferencias donde asistíamos a la 70.ª Majalisa o conferencia anual de EYN.

Durante Majalisa, el presidente de EYN, Joel Billi, “encargó al gobierno federal que acelere la acción para rescatar a las restantes niñas de Chibok secuestradas para mantenerlas firmes en la fe cristiana”, según se informó en Nigeria's Leadership News. Fue citado en el periódico nacional diciendo que EYN no cejaría en orar por el regreso seguro de las niñas y sus padres, e instó a un comité presidencial a redoblar los esfuerzos para acelerar la reconstrucción de los lugares de culto destruidos por la insurgencia ( http://leadership.ng/news/580669/cleric-urges-fg-to-expedite-action-on-release-of-chibok-girls#respond).

Foto de Jay Wittmeyer.

El camino de Kwarhi a Chibok está pavimentado a través de Uba y en Askira, pero luego gira hacia el bosque de Sambisi y no está pavimentado y es accidentado hacia el pueblo comercial de Chibok. Las Fuerzas de Seguridad de Nigeria tienen una fuerte presencia en la ciudad y el área, y solo podíamos entrar con permiso. No nos dieron acceso para visitar la escuela secundaria.

Visitamos dos iglesias en Chibok: una iglesia en las afueras, que está en proceso de construir un edificio mucho más grande, para mi asombro; y EYN No.2 en el centro de Chibok, donde unos 100 niños se alinearon y marcharon en las brigadas de niños y niñas [equivalente nigeriano de boy scouts y girl scouts]. Las brigadas actúan como perros guardianes, informando a la comunidad si están siendo atacados.

También visitamos la casa del secretario de distrito de EYN y conocimos a su esposa y varias familias que se reasentaron con él porque no podían quedarse en los pueblos de los alrededores.

La Escuela Bíblica de Chibok de EYN todavía está abierta y continúa capacitando pastores a nivel de certificado. Hay 13 estudiantes en la escuela bíblica y dos profesores. En todo el pueblo hay escasez de agua, especialmente en la escuela bíblica. Un sistema de recolección de agua estaba en mal estado.

Aquí se muestra a una de las colegialas de Chibok que escapó aprendiendo a coser. Foto de Donna Parcell.

Pasamos nuestro tiempo más largo con una antigua familia de los Hermanos. El padre fue bautizado en 1958 por Gerald Neher, un obrero misionero de la Iglesia de los Hermanos, y recibió capacitación como técnico de laboratorio. Conocimos a su familia y nietos. En un momento, la familia tuvo que huir de Chibok durante seis noches y esconderse en el monte. Una segunda vez se fueron por dos noches. Aparte de eso, él y su familia se han estado quedando, rezando y cultivando. Su familia tuvo una buena cosecha el año pasado, que incluyó 30 bolsas de cacahuetes [maní].

Al hablar con el personal de seguridad de Nigeria, nos enteramos de que muchos han estado estacionados en Chibok durante más de ocho tensos años. No puedo compartir los detalles de sus historias, pero fue conmovedor comprender cuán profundamente han estado sufriendo. Un soldado pidió una Biblia, que prometimos enviar.

Salí aún más cargada de orar por las niñas desaparecidas, pero también alentada por el hecho de que hay un testimonio cristiano en Chibok. Los Hermanos Nigerianos han mantenido su testimonio, a pesar de todo. El año pasado, 21 de las colegialas secuestradas fueron liberadas y pidieron ser bautizadas. Oramos por las chicas restantes.

Miembros de una de las familias de los Hermanos que han vivido en Chibok durante generaciones, aquí con el enlace del personal de EYN, Markus Gamache (a la derecha). Foto de Jay Wittmeyer.

 

Jay Wittmeyer es director ejecutivo de Misión y Servicio Global de la Iglesia de los Hermanos. Para obtener más información sobre Nigeria Crisis Response, un esfuerzo conjunto de Global Mission and Service y Brethren Disaster Ministries con Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria, vaya a www.brethren.org/nigeriacrisis .

3) Church of the Brethren otorga subvenciones para reconstruir iglesias nigerianas

Una iglesia en construcción en Uba. Foto de Jay Wittmeyer.

Por Jay Wittmeyer

La Iglesia de los Hermanos ha otorgado $ 100,000 a Ekklesiyar Yan'uwa a Nigeria (EYN, la Iglesia de los Hermanos en Nigeria) para apoyar los esfuerzos de reconstrucción de la iglesia de los miembros de EYN. Las subvenciones se otorgarán a 20 iglesias a $5,000 cada una.

La siguiente es la lista inicial de los Consejos de Iglesias Locales (LCC) que reciben estas subvenciones, enumerados bajo sus Consejos de Iglesias de Distrito (DCC):

— En DCC Biu: LCC Kwaya Kusar
— En DCC Shaffa: LCC Shaffa No. 1
— En DCC Kwajaffa: LCC Tashan Alade, LCC Kirbuku
— En DCC Gombi: LCC Gombi nº 1, LCC Gombi nº 2
— En DCC Mubi: LCC Giima, LCC Lokuwa
— En DCC Gashala: LCC Bakin Rijiya
— En DCC Uba: LCC Uba No. 1, LCC Uba No. 2
— En DCC Whatu: LCC Whatu
— En DCC Vi: LCC Vi nº 1
— En DCC Michika: LCC Michika No. 1, LCC Lughu
— En DCC Askira: LCC Askira No. 1, Askira No. 2.
— En DCC Gulak: LCC Gulak No. 1.
— En DCC Ribawa: LCC Muva
— En DCC Bikama: LCC Betso

El liderazgo de EYN estableció varios criterios en la gestión de las subvenciones. Excluyó áreas que aún son demasiado volátiles para reconstruirlas de manera segura, incluidas Gwoza, Chibok, Wagga y Madagali. Decidió apoyar la reconstrucción de iglesias más grandes para que, una vez reconstruidas, pudieran a su vez apoyar la reconstrucción de las iglesias más pequeñas. Algunas iglesias en el estado de Borno pueden ser rehabilitadas con fondos del estado.

Para iglesias más pequeñas, los $5,000 comprarán un techo de metal y hojalata, mientras que las paredes se pueden construir con materiales locales.

La Iglesia de los Hermanos tiene dos mecanismos principales para la recaudación de fondos para Nigeria: el Fondo de Crisis de Nigeria, que está dirigido a la ayuda humanitaria; y el Fondo de Reconstrucción de Iglesias, que ayuda a EYN a reconstruir sus iglesias.

Jay Wittmeyer es director ejecutivo de Misión y Servicio Global de la Iglesia de los Hermanos.

4) Recordando a Chibok en Mt. Vernon Nazarene University

Kristie Hammond (izquierda) con su compañera de cuarto Gail Taylor en MVNU y 20 cajas de libros que recolectaron para Nigeria, noviembre de 2016. Foto cortesía de Pat Krabacher.

Por Pat Krabacher

Por tercer año consecutivo, Kristie Hammond de Olivet Church of the Brethren en Ohio, ahora estudiante de último año en Mt. Vernon Nazarene University (MVNU), organizó un orador de justicia social para conmemorar cada año que pasa de los secuestros de Chibok. Ella dice que se vio afectada personalmente por este horrible evento porque las niñas tenían su edad, o menos, y fueron secuestradas por tratar de obtener una educación postsecundaria tal como ella lo está haciendo.

De las 276 niñas originales tomadas de la Escuela Secundaria de Niñas del Gobierno en Chibok, Nigeria, el 14 de abril de 2014, 193 niñas siguen desaparecidas. La inacción del gobierno nigeriano para buscar y rescatar a las niñas que siguen desaparecidas contrasta ahora con la injerencia percibida del gobierno nigeriano en la vida de las 83 niñas de Chibok que han escapado. De los que escaparon, 57 escaparon durante la primera noche y el primer día del secuestro. Los 26 que escaparon o fueron liberados desde mayo de 2016 están bajo el equivalente a arresto domiciliario.

Mi esposo, John Krabacher, y yo fuimos los oradores invitados al tercer evento anual de MVNU para recordar a las colegialas de Chibok. Mostramos diapositivas y contamos historias de la gira de becarios de agosto de 2016 por el noreste de Nigeria, el campo de trabajo de Pegi para reconstruir una de las iglesias destruidas de EYN este enero y nuestra visita de dos días a EYN Wulari, el campamento del Consejo de la Iglesia Local (LCC) de Maiduguri para desplazados internos. (desplazados internos) en el estado de Borno del 8 al 10 de febrero de este año. Incluimos diapositivas destacando Chibok y las colegialas. Se compartió un informe verbal sobre la ciudad de Chibok basado en la visita más reciente de Jay Wittmeyer, director ejecutivo de Misión y Servicio Global para la Iglesia de los Hermanos.

Doce mujeres jóvenes hicieron preguntas de sondeo que iban desde "¿Quién es Boko Haram?" a "¿Hay musulmanes luchando contra Boko Haram?" Un folleto de un artículo del 18 de marzo escrito por Dionne Searcey y Ashley Gilbertson del New York Times, titulado “Bajo la máscara de la vida normal, vidas jóvenes marcadas por Boko Haram”, nos ayudó a responder preguntas, ya que describe vívidamente la vida de niños y adolescentes. secuestrado por Boko Haram ( www.nytimes.com/2017/03/18/world/africa/boko-haram-nigeria-child-soldiers.html ).

Cerramos la reunión de 90 minutos con un círculo de oración, donde ofrecimos oraciones sinceras por todos los secuestrados, por aquellos que esperan el regreso de un ser querido desaparecido, por Nigeria, por educación para superar el mal que pretendía Boko Haram. , e incluso para los combatientes de la insurgencia. Lágrimas donde se derramaron y se abrieron los ojos ante la tragedia que aún se vive en el noreste de Nigeria.

Cuando oramos por alguien o algo, debemos sentirnos obligados a actuar, a ser la voz de los que no tienen voz oa hacer algo bueno. Nuestros corazones recuerdan a los 276 de Chibok y sus familias, junto con los miles de personas que ahora intentan recoger los pedazos de vidas destrozadas y comunidades destruidas.

Pat Krabacher es un trabajador del Servicio Voluntario de los Hermanos que presta servicio en la Respuesta a la Crisis de Nigeria. Obtenga más información sobre el esfuerzo de respuesta en www.brethren.org/nigeriacrisis .

5) Llevar la cruz sin miedo: cómo la Iglesia copta en Egipto lidia con la amenaza constante

Por Katja Buck, de un comunicado del Consejo Mundial de Iglesias

Los brutales ataques a dos iglesias en Alejandría y Tanta el Domingo de Ramos, con más de 40 víctimas, no son los primeros ataques contra cristianos en Egipto. En enero, el llamado Estado Islámico declaró una amenaza contra los cristianos coptos y mató a ocho. En diciembre de 2016, una explosión en la Catedral de El Cairo mató a 30 personas.

¿Cómo hacer frente a esta amenaza constante? ¿Y cómo evitar el odio que crece entre cristianos y musulmanes? La Iglesia copta ha tenido una especie de respuesta durante 2,000 años: el martirio, una idea olvidada en la mayor parte del mundo.

En la entrevista a continuación, el obispo copto Thomas explica por qué el concepto de martirio tiene muchas respuestas para la vida en el siglo XXI.

Pregunta: El tema del martirio volvió a surgir en febrero de 2015 cuando 21 jóvenes coptos fueron asesinados por el llamado Estado Islámico en Libia. La gente en todo el mundo estaba disgustada por el horror que los terroristas proporcionaron a través de su video hecho profesionalmente en la costa. La reacción común en Occidente fue no ver el video para mantener la dignidad de las víctimas. Los cristianos en Egipto hicieron lo contrario. Vieron el video hasta el final. ¿Por qué?

Obispo Tomás: Compartieron el sufrimiento con los decapitados. Y de repente observaron, que, en ese momento cuando los cuchillos iban a cortarles la cabeza, los jóvenes pronunciaron el nombre de Jesús. Días después la iglesia copta los declaró oficialmente mártires de la iglesia.

Pregunta: En las redes sociales en ese momento mucha gente en Egipto se regocijó. Se crearon iconos sobre la tragedia en la costa. Este es un comportamiento que los occidentales difícilmente pueden entender. ¿No tienen miedo los coptos? ¿No se sienten enojados o amenazados?

Obispo Tomás: ¡No creas que no lloramos! Cuando algo así le sucede a personas inocentes, hay muchas lágrimas. Pero en el martirio hay ambas cosas a la vez: el dolor de la cruz y la alegría de la salvación. Basta con tomar el ejemplo de María, la Madre de Dios. Tuvo que dar a su hijo, pero se regocijó en Dios. Esto es lo que sienten los cristianos en Egipto.

Pregunta: ¿No odian a los que mataron a los 21 oa los que hacen otro daño a los cristianos?

Obispo Tomás: Cuando hay una tragedia así, siempre le decimos a la gente que no tenga miedo de los que matan. Sí, pueden tomar el cuerpo, pero ¿qué más pueden hacer? Ellos no pueden tomar la gloria eterna. Cuando no tienes miedo, puedes amar, perdonar y mostrar fortaleza. No olvides que la historia de los 21 jóvenes en Libia comenzó mucho antes de ese día en la costa. Fueron secuestrados, torturados y amenazados en un intento de cambiar su fe. Pero lo que estos hombres hicieron fue orar y levantar sus ojos aún más alto. Cuando levantas los ojos hacia arriba, las cosas en la tierra parecen más pequeñas.

Pregunta: ¿Pero no es esto un truco psicológico? Prometes a una persona algo que está fuera de este mundo. Pero esta persona es asesinada aquí en este mundo. Es traumatizante para los que se quedan atrás. Los padres pierden a sus hijos, los hijos pierden a sus padres y deben continuar sus vidas sin su amado.

Obispo Tomás: Sí, es muy traumatizante. Y cuando estás con una persona que ha perdido a su amada en un atentado no encuentras palabras para decir. Una vez conocí a una mujer que había presenciado el asesinato de su hermana años atrás. Para ello abandonó Egipto y emigró a Nueva York. Su esposo encontró un trabajo y todo parecía estar bien. Pero el esposo estaba trabajando en el World Trade Center justo el día de los ataques del 9 de septiembre. Esta mujer perdió dos veces a una persona amada por el mismo odio. Frente a ella, no sabía qué decir. No hay palabras en una situación así. Es traumatizante.

Pregunta: Pero la madre de dos de los 21 asesinados fue entrevistada por la TV y dijo que ella perdonó, que estaba alabando a Dios que le dio fuerza a sus hijos para mantenerse firmes en la fe–Me cuesta entender cómo una madre puede perdonar a quienes la mataron dos hijos.

Obispo Tomás: Ella sabe que sus hijos son dignos. Por supuesto, esto no le quita el dolor. Es un trauma a pesar de todo. Y por lo tanto, se necesita un programa especial de curación de traumas. Pero cargar con el sufrimiento no significa cargar con el odio. Y expresar dolor y sufrimiento no significa que tenga miedo. Dios no quiere que nos tiremos. Pero cuando estamos expuestos al martirio lo aceptamos. Por otro lado, el martirio está siempre ligado a la injusticia. Cuando hay martirio esto significa que hay injusticia. Y esto nos llama a los que seguimos vivos a hacer todo lo posible para establecer la justicia. Tenemos la responsabilidad de trabajar por la justicia. Estos brutales asesinatos deben ser detenidos.

Pregunta: ¿Qué hace la iglesia por aquellos que han perdido a sus amados en los ataques contra los cristianos?

Obispo Tomás: Primero, nos ocupamos de las familias, espiritual y económicamente. La pérdida de un familiar puede significar un desastre financiero para quienes sobreviven. Si no respondemos a estas necesidades extenderemos la injusticia. En segundo lugar, hacemos la curación de traumas y la atención pastoral tanto como podemos para que las familias sientan que no están solas en su dolor. Entonces la iglesia está trabajando por los derechos humanos. Esto se convierte en una necesidad y una necesidad. Y por último, aseguramos que el amor debe estar asegurado entre las personas. Todos están en el círculo del amor y el perdón, incluso los asesinos. Nuestra lucha es una lucha espiritual. Estamos luchando con filosofía y principios.

Pregunta: ¿Qué significa el perdón?

Obispo Tomás: El perdón es un acto entre un individuo y Dios, no entre dos individuos. El delincuente no está involucrado en este primer paso. El perdón significa que no permito el odio y el miedo en mi corazón. Esto es necesario para el segundo paso: crear paz y reconciliación. Pedimos justicia y oramos por los perseguidores para que comprendan y sean iluminados por la verdad de la humanidad.

Pregunta: Desde hace dos años, el mundo occidental vive el auge del terrorismo. En París, Berlín, Niza o Londres, personas inocentes fueron asesinadas sin motivo alguno. ¿Cuál podría ser la respuesta de las iglesias en Occidente? Ellos no tienen el concepto de martirio en su teología.

Obispo Tomás: El miedo está invadiendo la sociedad occidental. Este es el propósito del terrorismo. Pero el mensaje de miedo debe ser detenido. Esta podría ser una respuesta contundente de las iglesias. Si el miedo está gobernando una sociedad, la idea de generalización puede prevalecer fácilmente. Cuando hay algunos musulmanes que matan cristianos, es fácil sentir que todos los musulmanes son malos. Pero esto es injusto. La respuesta al martirio no puede ser la injusticia.

Pregunta: La madre mencionada y los 21 que fueron asesinados por el llamado Estado Islámico no han tenido educación superior. Eran gente común, no teólogos, no fueron a la universidad. ¿Cómo supieron integrar este concepto filosófico del martirio en sus vidas?

Obispo Tomás: Eran gente sencilla y vivían una vida sencilla. Pero fueron educados en el espíritu del martirio donde la veneración de los santos juega un papel significativo. Esto les dio una base espiritual profunda. Una fe simple no necesita mucha explicación. En nuestras escuelas dominicales no enseñamos una teología escrita sino una teología viva. Hay muchos ejemplos en la historia de la iglesia copta donde las personas fueron martirizadas pero murieron con dignidad. Quizás los 21 estaban recordando a San Jorge que fue torturado durante siete años y que murió como un héroe. Lo mataron pero mantuvo su dignidad. O San Ireneo cuyo padre Policarpo fue martirizado. El hijo escribió sobre la muerte de su padre que murió con dignidad. Estoy seguro que el 21 tenía en mente que morir con dignidad importa. O tomemos el ejemplo de Dolagie en el siglo III. Sus cinco hijos fueron martirizados mientras ella fue amenazada con negar a Cristo. ¡Imagínate, sus hijos fueron asesinados en su regazo! Todos en la iglesia copta conocen muchas imágenes, historias y dichos sobre los mártires. El martirio está plantado en el corazón de los cristianos de Egipto desde el primer día. Y todos sabemos que es una historia que sigue viva.

Pregunta: El concepto de martirio parece lógico en un contexto de persecución. ¿Qué pasa cuando ya no hay persecución? ¿Significa esto inevitablemente que la idea del martirio pierde su sentido y su función?

Obispo Tomás: Es posible que las iglesias occidentales no necesiten ser crucificadas para comprender el significado del martirio. Pero pueden ayudarnos a llevar la cruz como Simón en la Biblia. No se le preguntó si estaba dispuesto a llevar la cruz de Jesús. Lo sacaron de entre la multitud y lo obligaron a llevar la cruz sin saber la bendición que había en ella. Llevar la cruz podría ser una bendición para las iglesias occidentales. Nuestra responsabilidad de trabajar por la justicia va más allá de naciones, fronteras y pertenencias políticas. Los mártires lanzan un grito. La pregunta es si queremos escucharlo o no.

Katja Dorothea Buck es una científica política y religiosa alemana que trabaja en el tema de los cristianos en el Medio Oriente desde hace más de 15 años. El obispo Thomas es el obispo del obispado copto de Al-Quosia, Alto Egipto. También es el fundador del centro de retiro copto Anafora, que se encuentra entre Alejandría y El Cairo. La entrevista se realizó el 26 de marzo y fue publicada originalmente por el Consejo Mundial de Iglesias (CMI).

6) Fiesta de amor en Princeton

Las mesas están puestas, y los lavabos para lavar los pies y las toallas están listos para la fiesta de amor que se lleva a cabo en el Seminario Teológico de Princeton. Fotos de Cristina Manero.

Por Paul Mundey

El mes pasado, recibí una invitación para oficiar en una fiesta de amor en el Seminario Teológico de Princeton, donde soy profesor invitado. Sorprendido de saber que habría una fiesta de amor en Princeton, aproveché la oportunidad para ayudar, pero descubrí que la fecha entraba en conflicto con mis responsabilidades como administrador en Bridgewater (Virginia) College.

Ansioso por seguir participando, me ofrecí a suministrar el pan de comunión, hecho con la receta antigua de los Hermanos. También estaba ansioso por conocer los orígenes de la fiesta del amor en Princeton y descubrí que Christina Manero fue la visionaria del evento.

Como Christina cuenta su historia, aunque ahora se identifica como menonita, “fue en una congregación de la Iglesia de los Hermanos donde estuve expuesta por primera vez a una fiesta de amor. Siempre me había preguntado por qué los cristianos no observan el lavado de pies con más frecuencia, ¡y aquí había cristianos que lo hicieron su práctica! La fiesta del amor fue una de mis experiencias favoritas en esa iglesia y cuando llegué al seminario me di cuenta de que pocas personas sabían sobre el anabautismo en general. Entonces, cuando organicé la fiesta del amor, traté de traer lo que amo de la tradición de la que ahora soy parte a mi nueva comunidad”.

Ella dice: "El lavado de pies era lo que más quería presentarle a la gente, simplemente porque creo que la práctica y el recuerdo de Jesús haciendo lo mismo son muy poderosos".

Reflexionando sobre el Princeton Love Feast que se llevó a cabo el 5 de abril, Christina señala: “La gente parecía disfrutar mucho de toda la experiencia. Tuvimos un tiempo de reflexión/confesión, lavatorio de pies, comida de hermandad y comunión. Cada sección estuvo acompañada de himnos y lecturas de las Escrituras. Tuvimos una buena mezcla de anabautistas y no anabautistas, por lo que hubo una buena discusión durante la comida de hermandad sobre lo que creen los anabautistas, por qué les encantan los banquetes, etc. En general, fui bendecido por el servicio y creo que los asistentes también lo fueron”.

Por cierto, agregó: “¡El pan… estuvo buenísimo!”.

El Princeton Love Feast es otro recordatorio de la relevancia de nuestra herencia y el deseo de un número creciente de descubrir otra forma de ser la iglesia.

Paul Mundey es un ministro ordenado en la Iglesia de los Hermanos. Recientemente se retiró del ministerio pastoral de tiempo completo, habiendo servido durante 20 años como pastor principal de Frederick (Md.) Church of the Brethren. Actualmente es profesor invitado en el Seminario Teológico de Princeton. Encuentra su blog en www.paulmundey.blogspot.com .

**********
Los colaboradores de esta edición de Newsline incluyen a Jan Fischer Bachman, Katja Dorothea Buck, Emerson Goering, Nate Hosler, Pat Krabacher, Christina Manero, Paul Mundey, Russ Otto, Jay Wittmeyer y la editora Cheryl Brumbaugh-Cayford, directora de Servicios de Noticias para la Iglesia. de los Hermanos. Póngase en contacto con el editor en cobnews@brethren.org . Newsline aparece todas las semanas, con números especiales según sea necesario. Las historias pueden reimprimirse si se cita a Newsline como fuente.

Ve a  www.brethren.org/Noticias para suscribirse al servicio gratuito de noticias por correo electrónico Church of the Brethren Newsline y recibir noticias de la iglesia todas las semanas.

[gt-link lang="en" label="Inglés" widget_look="flags_name"]