El cristianismo estaba en juicio: los Smeltzer apoyan a los japoneses-estadounidenses

Línea de noticias de la Iglesia de los Hermanos
11 de febrero de 2017

El siguiente es un extracto de la historia de la difunta Mary Blocher Smeltzer sobre cómo ella y su esposo, Ralph Smeltzer, ayudaron a las familias estadounidenses de origen japonés que fueron internadas por el gobierno de los Estados Unidos durante la Segunda Guerra Mundial. Los Smeltzer comenzaron a enseñar en el campo de internamiento de Manzanar y luego trabajaron para reubicar a familias estadounidenses de origen japonés en Chicago y Nueva York con la ayuda de la Iglesia de los Hermanos y el Seminario Bethany. Esta historia se incluyó en el capítulo titulado “Trabajo de reasentamiento japonés-estadounidense” en el libro “Para servir a la era actual: la historia del servicio de los hermanos”, editado por Donald F. Durnbaugh y publicado por Brethren Press en 1975:

Entrada al campo de internamiento de Manzanar, California, uno de los sitios donde los japoneses-estadounidenses fueron retenidos durante la Segunda Guerra Mundial. Esta foto de Ansel Adams es de dominio público.

 

“El día de Pearl Harbor, el domingo 7 de diciembre de 1941, es un día que muchos de nosotros recordamos en detalle, incluyendo exactamente dónde estábamos y qué estábamos haciendo. En ese momento, Ralph y yo dábamos clases en la escuela y vivíamos en el este de Los Ángeles. Para nosotros, marcó el comienzo de nuestro interés y actividad en la difícil situación de los estadounidenses de origen japonés en la costa oeste durante la Segunda Guerra Mundial. Muy pronto comenzó a aumentar la presión pública y militar 'para hacer algo con respecto a los "japoneses" en la costa'. … Crecieron las demandas de evacuación, alentadas por Hearst Press, productores de hortalizas y viveros del Cáucaso, y el teniente general John B. Dewitt, comandante militar de la costa oeste. La seguridad nacional se convirtió entonces en el pretexto para la evacuación de los 110,000 estadounidenses de origen japonés que vivían en la costa oeste...

“Los primeros estadounidenses de origen japonés en ser evacuados fueron los que vivían en Terminal Island, una colonia pesquera ubicada en San Pedro, el puerto de Los Ángeles. Se les dio un aviso de cuarenta y ocho horas en febrero de 1942 para deshacerse de sus posesiones y mudarse. Ralph se tomó un día libre de la escuela para ayudar. Ya había sido degradado de maestro regular a maestro suplente en las escuelas de Los Ángeles porque expresó su objeción de conciencia a vender sellos de defensa. Se sorprendió al ver jeeps del ejército con ametralladoras patrullando las calles mientras los saqueadores asaltaban las casas desde los callejones…. En unas pocas semanas, todos los estadounidenses de origen japonés en el área de Los Ángeles fueron evacuados, generalmente temprano en la mañana. Les ayudábamos a servirles el desayuno en las estaciones de tren y autobús, levantándonos a las cinco en punto, ayudando en las estaciones y luego apresurándonos a ir a la escuela.

“La primera parada para los evacuados fue un 'centro de reunión' como el hipódromo de Santa Anita, Arcadia o el recinto ferial del condado de Los Ángeles en Pomona. Los establos de caballos y los cuarteles construidos apresuradamente se utilizaron para albergarlos….

“Mientras que los evacuados fueron sacados de las áreas metropolitanas en la primavera de 1942, los de las áreas rurales fueron trasladados en el verano. Mientras dirigíamos un campo de trabajo de verano en Farmersville, cerca de Lindsay, en el Valle de San Joaquín, se llevaron a los estadounidenses de origen japonés de esa zona del interior ahora clasificada como Zona 2. Algunos agricultores estadounidenses de origen japonés de la costa se habían mudado allí antes esperando estar a salvo de la evacuación. . Organizamos esfuerzos para proporcionar comida y transporte a la estación de tren para facilitar un poco la salida de los evacuados.

“Aunque los líderes militares agradecieron nuestra ayuda, los veteranos, los legionarios y la policía local nos hostigaron e incluso amenazaron con nuestras vidas. La situación era tan grave que todos los ayudantes se reunieron temprano el día de la evacuación para reconsiderar nuestros planes y tener una reunión de oración. Decidimos que el cristianismo estaba en juicio en Lindsay ese día, y debíamos seguir adelante. Nuestros torturadores nos rodearon en la estación de tren, agitaron los puños y lanzaron comentarios despectivos, pero no nos hicieron daño.

“Gradualmente, todos los estadounidenses de origen japonés de la costa oeste fueron colocados en diez Centros de Reubicación de Guerra en lugares apartados al este de las Sierras, en California, Arizona, Utah, Colorado, Idaho, Wyoming y Arkansas. Decidimos postularnos para enseñar en la escuela en el Centro Manzanar al noreste de Mt. Whitney, cerca de Lone Pine, California...”.

Un recuerdo de Mary Blocher Smeltzer que describió su larga vida como testigo por la paz y la justicia en el nombre de Cristo se publicó en "Brethren bits" de Newsline después de su fallecimiento en 2012. Su recuerdo es el tercer elemento de la página en www.brethren.org/news/2012/brethren-bits-for-oct-18.html .

Ve a  www.brethren.org/Noticias para suscribirse al servicio gratuito de noticias por correo electrónico Church of the Brethren Newsline y recibir noticias de la iglesia todas las semanas.

[gt-link lang="en" label="Inglés" widget_look="flags_name"]