Una declaración de Confesión y Compromiso(年度會議業務項目:懺悔與承諾聲明)

同性戀的主題是庫爾波的緊張和分裂。 沒有任何人對此有任何意見。 Creemos que es tiempo para el nombre del quebrantamiento。 就同​​性戀而言,不同的人物角色之間存在著不同的觀點和不同的觀點,這是不可能的。 在庫爾波的生活中,人們經常進行辯論,而馬卡多斯則以雷斯佩托、梅茲昆達德和伊拉的方式進行辯論。 Confesamos nuestro quebrantamiento。

我們經常與您一起行動,並為您提供幫助,我們將在您的 300 多年里為您服務,為您提供 Escritura 的方向和您的耶穌先生。 Confesamos nuestro quebrantamiento。

1983 年關於性行為的文件確認。 El documento contiene una TensiónHonesta. En su orientación a la iglesia, el documento llama a “conversaciones abiertas y francas con gays” y también llama a “defender el derecho de los gays a puestos de trabajo, la viienda y la justicia legal.”:“Relaciones de acuerdo entre personas同性戀者可以選擇對生活的任何附加選擇,但是,在對性行為的理解中,同性戀者是不可接受的。” 沒有適當的人物角色與文檔的各個部分的柑橘,因為它參考了其他內容。 任何位置都不能使用“golpear”來打開視圖。

中間的張力是不可取的。 Aligual que equalibrar el abaptismo y el petitismo de nuestra Herencia, esta tentión proporciona un reto sano si incómodo, (o sea, un “borde de crecimiento”), el que nos vuelve hacia el uno del otro y hacia Cristo en lugar de crear不遠的地方。

張力已在 Escritura 中呈現。 在胡安八號的過去,一個女人在耶穌之前犯下了通姦行為。 Nuestro Señor primero se dirige a aquellos que estaban dispuestos a apedrear a la mujer hasta la muerte。 “El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella。 ” Entonces se dirige a la mujer con una respuesta de la tentión, “Ni yo te conden; vete,你沒有peques más。 (胡8:8-1)

Somos dueños de esta 緊張局勢。 我們可能會發現制服是有可能的。 ¡Ojala que nos esforcemos por la unidad en amor,mission,Ministryio y testimonio de Cristo!

我們有能力回應,包括我們的差異,我們是基督的旁觀者。 Nuestra pelea y mezquindad seguramente nunca atraerá a nadie a Cristo。

También Confesamos y pedimos perdón。 在過去的 20 年裡,我們允許委員會的議程和會議安排舉辦一場“pararrayo”,以引起爭議。 許多殘忍的行為和與僕人相反的方法。 這與克里斯蒂亞諾·德貝·帕爾斯(Cristiano Debe Pararse)的情況一致。

1983 年的文檔顯示我們的官方立場。 Confiamos en que fue guiado por el Espiritu Santo。 我們將繼續與緊張的局勢進行妥協,以其他方式達成共識,以愛的精神去拯救我們,以殘酷的方式對待一切,並繼續與基督的心同在。

Aprobado por la Comisión Permanente,14 年 2008 月 2009 日,並在 XNUMX 年年度會議上

2009 年年度會議行動: 2008 年會議常設會議將採取行動,並通過特別聲明特別回應,利用了許多有爭議的線索。 (注:En una acción más tarde, una pregunta sobre “El lenguaje sobre las relaciones de acuerdo entre individuos del Mismo Sexo” se Combinó con este asunto a ser también una parte de la conversación de respuesta especial.) Este tema se llevará en las會議議程如“無終止”般,已完成。

2010 年年度會議行動: 2009 年年度會議的演示聲明是一項特別聲明,旨在對 2010 年會議進行審核並修訂有關研究的準備工作。

(翻譯:南希和歐文·海什曼)

[gt-link lang="en" label="English" widget_look="flags_name"]